- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мать и Колыбель (СИ) - Марчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, да ладно вам, господин Алистер! — усмехнулась она. — Как он запел!
Гаральд тихо и расслабленно рассмеялся, поймав её руку. Они продолжили шутить в таком духе.
— Пообедаем здесь, — объявил её спутник через несколько минут.
Путники вошли в двухэтажное здание. На первом этаже располагалась пекарня и помещение, где можно было пообедать. Гаральд усадил Акме за столик на веранде, а сам ушёл делать заказ.
Веранда выходила на чудный ухоженный садик, усаженный цветами да деревьями вишни, яблони и кустами сирени. Этот уют укрывал от городского праздничного шума. Посетителей было немного, все они беседовали друг с другом и улыбались. В дальнем углу сидела группа юных девушек, чьи голоса звенели приятными колокольчиками, переливались смехом. Их миловидные лица светились, и Акме вспомнилась уютная Кибельмида. Приятная атмосфера, милые сердцу воспоминания о доме помогли освободиться от пугающих мыслей о шамширских головорезах.
Она быстро пришла в себя, вновь осознав, кто привёл её сюда, и эта мысль взволновала и радостью, и смутными сомнениями. Всё же Гаральд оставался для неё загадкой. Акме никак не удавалось раскрыть его намерений на её счёт. Но знала наверняка, что влюбилась. Даже если мужчина не мог ответить ей столь же сильным чувством, она не откажется от понимания, что сердце её не сможет выбрать никого другого. И мысль эта сладкими тисками сдавливала душу.
Вскоре Гаральд вернулся. Пока он проходил мимо столика с группой хихикающих девушек, одна из них обратила на него внимание, вовсю заулыбалась и что-то восторженно зашептала подругам. Все девочки поглядели на него, стараясь разглядеть и его черноволосую спутницу. Акме стало неуютно от такого внимания.
«Странно, что Гаральда сделали шпионом, — пронеслась в её голове непрошеная мысль. — Мне всегда казалось, что соглядатаи должны быть неприметными. Но Гаральда, увидев однажды, уже нельзя забыть».
— Здесь очень уютно, — улыбнулась Акме, стараясь забыть и свои мысли, и девушек, которые постоянно оборачивались к ним и что-то шёпотом обсуждали между собой.
— Да, и не так шумно, — Гаральд с сомнением поглядел в сторону хихикающих девиц. — В этом заведении предпочтение отдаётся еде, а не выпивке. И это нисколько не привлекает гуляк. Особенно в такой день.
Повисла неловкая тишина. Настолько неловкая и ощутимая, что до неё можно было дотронуться.
— Акме… — тихо и решительно сказал Гаральд, глядя ей в глаза. — Я хочу поговорить о нас. Я так и не объяснился с тобой по поводу того недоразумения, произошедшего между нами.
— В этом нет необходимости, — сказала девушка, пожав плечами. Почему-то ей стало очень жарко.
— Нет, подожди, — твёрдо ответил тот. — Должно быть, ты тогда подумала, что я обманул тебя и оставил, несмотря на все свои обещания.
— Да, я так и подумала, — честно отозвалась Акме. — И думаю так иногда до сих пор, но…
— В тот же вечер после того, как мы с тобой… — он замялся, — ходили к Провидице, меня вызвал к себе отец и заявил, что отсылает в Беллон отвезти некоторые бумаги. Он приказал мне оставаться там до тех пор, пока карнеоласские посланники не вернутся домой, в Карнеолас. Я должен был сопровождать их. А им было приказано работать в Беллоне ещё два месяца. Я долго спорил с отцом, но это был приказ короля — изданный, скреплённый печатью. Нарушь я его, король имел полное право заключить меня в тюрьму. У меня даже не было времени поговорить с тобой, я должен был уезжать тотчас. Я так и не добился от отца ответа, чем была обусловлена подобная спешка. Полагаю, так он решил, что сможет уберечь меня от похода в Кунабулу. Я даже письма не успел написать тебе, он следил за каждым моим шагом. Записку я смог отправить уже за пределами Кеоса. Я отправил более десяти писем за тот месяц. Я догадывался, что ты можешь их не получить, и я оказался прав. Их перехватывал отец. Ты не представляешь, каких трудов мне стоило закончить все дела раньше. Втёрся в доверие к этому зануде, Верховному Судье Беллона, и в конце концов добился того, чего хотел: он потребовал, чтобы я сопровождал его на пути в Кеос. Я прыгал до потолка, заручившись письменным согласием Трена.
— Но ты вернулся на день раньше заседания Тайного Совета, — сказала Акме. — Ты сказал, что был на балу. Почему ты сразу не пришёл ко мне и не объяснил мне всё?
— Никто не должен был знать, что я прибыл во дворец гораздо раньше, чем беллонский судья. Но, поверь, я очень хотел, — глаза Гаральда неистово засверкали, лицо потемнело от гнева. — Когда я увидел, как ты танцуешь с Арнилом, как бесстыдно он ведёт себя с тобой и как он поцеловал тебя на балу, мне захотелось приложить его смазливую рожу о стену. С разбега. Я видел, как ты вышла из зала и стояла в парке, но когда я плюнул на все предосторожности и решился подойти к тебе, ты уже возвращалась в зал, а вокруг были гости, которые могли узнать меня.
Акме молча глядела ему в глаза.
— Пожалуйста, не молчи, — тихо попросил Гаральд.
— Раз ты был откровенен со мною, я тоже буду, — Акме усмехнулась, но обожания в её взгляде больше не было, только разгорающийся гнев, глаза сузились. — Кем ты меня считаешь?
— Не понял.
— Кем ты меня считаешь, если думаешь, что я поверю в эту твою идиотскую историю? Ты не подошёл ко мне на балу, потому что проверял меня. Ты узнал и об отношении принца ко мне, и о подарке, который я не приняла, и решил понаблюдать, сдамся перед его натиском или нет.
Гаральд замер, пристально глядя ей в глаза, потом ответил:
— Такие мысли тоже были. Всё-таки я оставил тебя на целый месяц и ни разу за это время не дал о себе знать. А принц всегда был рядом.
— Я прошла твою проверку? — бровь Акме угрожающе выгнулась. Очень угрожающе.
— Прости меня, — ответил Гаральд. — Даже если бы ты выбрала его, это твоё право.
Щёки девушки пылали. Но не от смущения. От злости. Кулаки сжались. Ей хотелось придушить его. Выплеснуть ему в лицо чашу с водой, желательно с кипятком. Она вспомнила свою угрозу — выжечь его изнутри — и желание выпустить огонь начало поглощать болезненным жаром. Первым её порывом было встать, уйти и запереться в комнате на все дни пребывания в Локене. Она дёрнулась, отодвинув стул.
— Стой, — выдохнул Гаральд, сжав её руку. — Ты можешь уйти, если так этого хочешь. Но мы наконец должны пройти через этот неприятный

