- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огненные цветы - Стефани Блэйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После того как три роты отправились на поиски Бентина и Рино, с Кастером осталось всего сорок пять человек. Из тридцати девяти конских трупов на склоне холма соорудили бруствер. За пятью другими, уложенными друг на друга на вершине, укрылись семеро солдат на случай внезапной атаки с тыла. Полдюжины уцелевших лошадей держали в резерве.
Закончив приготовления к обороне, Кастер отвел Брайена в сторону. Слова явно давались ему с трудом.
– Брайен, э-э, видите ли, мне не часто приходилось извиняться.
– А в этом нет никакой нужды, Джордж, извиняться вам не за что.
– Да бросьте вы! И не надо меня учить, что делать, чего не делать. Я должен перед вами извиниться – и извинения приношу! Все ясно, сэр?
– Так точно, сэр! – осклабился Брайен. Вот этот Кастер был похож на самого себя. Подлинный Кастер.
– Ну так вот, слушайте. Вел я себя как последний кретин. Мне много раз приходилось выбираться из таких переделок, какие другим и не снились. И вот наступает момент, когда думаешь, что тебе все подвластно. Один из моих солдат сказал как-то, что считает меня самим Господом Богом. – Кастер виновато покачал головой. – И я сам было начал верить в это. Ну а сегодня получил хороший урок. Многое открылось заново. Знаете, Брайен, когда я смотрел, как вы повели людей в атаку, я едва не возненавидел вас. За то, что вы показали мне, кто я есть на самом деле. Это ведь мне следовало пойти с теми, кого я послал чуть не на верную смерть. Но поверьте, я словно к месту прирос. Я просто испугался, друг мой.
Брайен старался не смотреть на Джорджа Кастера, в глазах которого застыла подлинная боль. Он задумчиво перевел взгляд на конников, исчезавших один за другим за изгибом оврага.
– Джордж, все это доказывает только одно: вы смертный, как и все мы, грешные. Смертный человек, а не Бог. Господи, да разве упомнишь, сколько раз во время войны меня охватывал страх, а вы спасали мою несчастную шкуру. Возьмите хоть сражение у Брэнди-Стейшн. Зеленый мальчишка, я тогда чересчур обнаглел и решил, что способен искрошить больше мятежников, чем вы. Вы предложили пари, я, как идиот, согласился, и вот результат: проиграл месячное жалованье. А может, повторим? Ставлю сто долларов, что положу больше краснокожих, чем вы, Джордж.
Кастер повернулся – глаза у него подозрительно увлажнились – и схватил Брайена за руку:
– Ну что ж, идет, ирландский вы хвастунишка.
Во главе отряда под командой капитана Киу, продвигавшегося по оврагу в направлении Мэдисин-Трейл, шла рота лейтенанта Калхуна.
В двухстах ярдах позади нее двигалась двенадцатая. А шестая, под начальством капитана Йейтса, замыкала колонну.
Едва первый взвод авангарда свернул направо, следуя изгибу оврага, как со всех сторон раздался треск выстрелов и свист стрел. Кастер вновь просчитался, явно недооценив противника. Ожидая с его стороны именно такого маневра, вожди Дикая Гора и Две Луны еще час назад укрыли своих людей в небольших лощинах на восточном и северо-восточном направлениях. Не обнаруживая своего присутствия до тех самых пор, пока все бледнолицые не втянулись в узкий овраг, индейцы в тот же миг захлопнули мышеловку. Выскочив из укрытий, они открыли по противнику бешеную стрельбу из ружей и луков. Обезумевшие от треска выстрелов и стрел, впивавшихся в крупы, лошади вставали на дыбы. Начался настоящий бедлам.
Лейтенант Калхун приказал своим людям спешиться и занять оборону. Тем временем конники второго взвода помчались дальше по оврагу, стремясь вырваться из зоны поражения. Но укрыться было негде. Индейцы преследовали их по пятам, гоня на открытое место перед правым склоном холма, где они сделались легкой мишенью для воинов Желчного Пузыря. Все было кончено буквально в считанные минуты.
Капитан Киу во главе десятой роты бросился на выручку к Калхуну, который медленно подавался назад под градом выстрелов и стрел.
Арьергард отряда, рассеявшись по склону оврага, пытался пробиться назад, к Кастеру. Но, вырвавшись на гребень, был встречен огнем еще одного отряда индейцев, которых Желчный Пузырь укрыл на юго-западе.
Шум выстрелов, донесшихся из оврага, оборвал веселую перепалку Кастера с Брайеном. Они помчались на верхнюю точку и перегнулись через бруствер, образованный трупами лошадей.
– Засада, – угрюмо констатировал Брайен. – Эти хитрые ублюдки обложили нас со всех сторон.
– Сигнал отступления! – скомандовал Кастер трубачу и, вскочив в бессильном отчаяния на бруствер, заорал, сложив ладони рупором:
– Киу! Киу! Немедленно назад!
Но слова эти потонули в грохоте выстрелов.
– Надо выручать ребят. – Кастер кинулся вниз по склону, где стояла на привязи его лошадь. Брайен последовал за ним.
В сопровождении двадцати конников они поскакали в сторону оврага. На полпути им встретились капитан Йейтс и лейтенант Рейли, отбивавшиеся с дюжиной уцелевших солдат от индейцев, сидевших у них буквально на плечах.
– Спешиться! Огонь! – приказал Кастер своим людям.
Безнадежно уступая противнику в численности, небольшой отряд кавалеристов открыл стрельбу по накатывавшимся волна за волной индейцам.
Брайен свалил двоих, Кастер троих.
– Я впереди, О’Нил, – торжествующе закричал он.
Очередной залп – и теперь настала очередь Брайена.
– Плюс два в мою пользу!
Продолжая соревнование, они организовали более или менее правильный отход на вершину холма, что дало возможность и Рейли с Йейтсом организовать свои малые силы и тоже повести огонь.
Положение Седьмого было безнадежно, но солдаты и офицеры готовились встретить смерть с достоинством и в лучах славы. Достигнув вершины, Кастер развернул коня, полный решимости противостоять натиску индейцев. В одной руке пистолет, в другой сабля. Шесть выстрелов прогремело. Шесть раз описала смертельное полукружие сабля. Потом все было кончено.
Брайену показалось, что он оказался в самом сердце тайфуна, как тогда, у мыса Горн, на «Западном ветре».
Тайфуна, в котором лилась человеческая кровь и горело человеческое мясо. В клубах дыма смутно мелькали люди и кони, белые и краснокожие лица. Слышались безумные вопли отчаяния и боли, ненависти и страсти. Кровавой страсти.
Атака захлебнулась, и воины Желчного Пузыря отошли назад.
Тяжело дыша, Брайен спешился и огляделся. Неподалеку, на поросшем густой травой склоне холма, стоял на коленях, склонившись над неподвижным телом брата, Том Кастер. Казалось, невидящие глаза командира смотрели – почти осуждающе – в сторону отдаленного холма над рекой, откуда товарищи погибающих в смертельной схватке солдат наблюдали за их мучительной агонией.
Лейтенант Смит свирепо потряс кулаком и выругался:

