- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пятью минутами ранее, заворачивая за угол, она видела в зеркале заднего вида гидралиска, выскользнувшего из джунглей. Больше гидралиск не показывался, и Иллиана решила, что он ее не заметил.
Заметил. Деревья разлетелись в щепки, из леса выбежал зерглинг и шлепнулся на капот джипа. Иллиана невольно вскрикнула и вильнула, пытаясь сбросить его, но сильные ливни превратили грунтовую дорогу в сплошную грязную массу, и джип врезался крылом в грузную тушу зерга. Панель из неостали оторвалась от корпуса, подлетела и плюхнулась на землю за машиной. Одна из передних осей погнулась от удара, и машина просела носом вниз.
Однако она оставалась на ходу и продолжала ехать. От базы в долине поднимался дым, из-за которого не было видно зданий. Но Иллиана уже много раз видела на войне, что зерги делают с базами и постройками терранов.
Джип протащился еще с сотню метров, после чего в него сзади что-то врезалось с тяжелым стуком. Иллиана успела взглянуть в зеркало, и увидела, что ее преследует колонна зерглингов. Затем зад машины заскреб о землю, вспахивая сталью грязь и утягивая джип в заросли.
Иллиана успела выпрыгнуть перед тем, как джип врезался в дерево у дороги. Она приземлилась на поврежденную руку и закричала от боли — щелкнули и хрустнули остатки костей.
Несмотря на боль, Иллиана заставила себя встать и вытащила из джипа ящик с банками. Многие банки разбились от удара, но осталось и несколько целых. Она проверила ширину колеи, прикинула расстояние до наступающих зергов и решила, что может разжечь огненную стену, достаточную, чтобы их сдержать… если дождь не потушит огонь раньше времени. Если же буря закончится, то пламя, быть может, даже распространится по лесу и задержит зергов на время, за которое Иллиана успеет добраться до базы.
Или поджарит ее. Впрочем, ей и так не жить, это ясно. Надо только забрать с собой на тот свет побольше гадов.
Иллиана вынула из ящика первую банку… и удивленно уставилась вверх, услышав, как над ней раздался рев двигателей. Челнок пробился сквозь облачный слой и начал снижаться над базой. «Такой столб дыма даже пилоты-морпехи заметят», — подумала она с горькой усмешкой.
Пилоту удалось связаться с ней, несмотря на сильные помехи.
— База на Гарзаксе… челнок для эвакуации… лейтенант Трейкер… мы… ориентировку, пожалуйста…
— Челнок, говорит офицер службы охраны Иллиана Джоррес! База уничтожена, повторяю, уничтожена! Из выживших только я, нахожусь на грунтовой дороге, полкилометра от базы! Там зерги на меня прут — по ним ориентируйтесь! Как поняли?
Рация молчала. Зерги приближались.
— Понял вас… офицер Ли… направляюсь… сканирую… ждите.
Иллиана вздохнула. Пилот через помехи расслышал только половину сообщения, даже имя — и то не полностью. Но хотя бы расслышал. Теперь ей оставалось только продержаться до посадки…
Она бросила в наступающих зергов банку с соком лианы и выстрелила из пистолета.
* * *Ли смотрела на планету через монитор погрузочного отсека, пока врачи пристегивали Бракса к каталке.
Кракульв содрогнулся и взорвался в яркой вспышке ядерного жара. Испарился.
— Ого, — поразился один из врачей. — Это… это вы устроили? Черт, еще бы чуть-чуть…
— Мы заложили в ядро ядерные заряды, когда была построена база. Я не могла полагаться на обратный отсчет — вдруг он окажется неточным. Поставила датчики огня. А потом нам только оставалось ждать, пока зерги устроят пожар.
— С каких это пор у зергов есть огнеопасное оружие?
Ли улыбнулась.
— Мы им помогли. В моем шкафчике с трофеями был маленький сувенир, банка сока из… да неважно. Это сработало.
Бракс сильнее сжал ее руку:
— Ха… чертовы… слизни.
Ли сжала его руку в ответ.
— Да.
Она повернулась к врачам и указала на ногу Бракса.
— В общем, слушайте. Тут тараканья слюна. В ней содержатся вироиды, распространяющиеся через нервную систему, от обычной наночистки процесс только усугубляется. Единственный способ нейтрализовать инфекцию — поместить всю ногу в щелочную ванну, проколоть ее бактериофагами, потом прочистить и осмотреть, — она помедлила. — Но, честно говоря, даже тогда не исключена ампутация.
Врач ахнул, пораженный ее откровенностью:
— Э-э, мэм… спасибо вам, конечно, но, может, мы это обсудим наедине?
Бракс через силу улыбнулся, сжав губы в ниточку.
— Это моя жена, болван. Она о таких ранах… знает больше… чем вас профессора учили… Покажи ему, дорогая.
Бракс отпустил руку Ли. Она поднесла ладонь к лицу врача и сняла перчатку. Врач молча сглотнул, увидев перед собой покрытие из неостали, эндоскелетные нервные узлы и мягко светящиеся индикаторы.
— Киберпротез.
— До самого плеча. Угадайте с одного раза, как я потеряла руку.
Бракс засмеялся, закашлялся и снова взял Ли за руку. Она шла рядом с каталкой, пока врачи везли его по коридорам корабля.
— Я же говорил… хорошая пара.
— Я буду рядом, Браксиан, — она стиснула его руку. — Я тебе, выходит, уже дважды должна.
Бракс улыбнулся:
— У тебя бывает… дежавю, Иллиана?
Она продолжала крепко держать мужа за руку, когда они оказались в лазарете.
Джеймс Вао
Когда идёт война
Зерглинги добрались до Ирмшера в бою при Лондейл-12 — в мелкой стычке времен Войны Стай, о которой никогда не напишут историки.
Ирмшер был зеленым юнцом, только-только после средней школы — восторженный новобранец из тех, кто в морской пехоте Доминиона долго не выживает. В восемнадцать лет без особых перспектив он ходил по домам и продавал «левые» коммуникаторы, чтобы водить девчонок на свидания и платить за жилье. В один прекрасный день он постучался в дверь сержанта Роберта Мори, вербовщика морпехов Доминиона, которого заинтересовал отнюдь не товар Ирма. Через три дня Ирм уже подлетал к тренировочному лагерю на Тураксисе II на борту десантной шлюпки, а голова его была забита байками о героических сражениях, щедрых отпускных и легендарных кутежах на роскошных курортах, вселенской славе и сияющих орденах. Но война с зергами оказалась совсем не такой радужной, как ему расписывали. Когда людей (чаще всего совсем мальчишек) на твоих глазах разрывают в клочья свирепые чудовища и кровь фонтаном хлещет изо рта, забрызгивая шлем изнутри, словно коктейль в кошмарном блендере, в этом нет ровным счетом ничего героического.
По ночам, когда бойцы роты Ро сбивались в кучу в наспех построенных промозглых казармах, он открывал фотографию на одном из своих «левых» коммов и показывал ребятам «девчонку, к которой я вернусь, когда война кончится». Это была симпатичная блондинка с вьющимися волосами, совсем как у красоток Марлоу. Звали ее Мэри Лу, и Ирм познакомился с ней всего за несколько дней до встречи с сержантом Мори.
— Нет уж… тебе такая не по зубам, парень. Она — высший класс, — подшучивал над ним Берч, морпех постарше. — Ей больше подойдет парень опытный, вроде меня.
Они с Мэри познакомились в одном из подпольных стимбаров, которые считались нелегальными — по крайней мере, для тех, у кого нет денег или нужных связей. Память Ирма сохранила лишь яркие обрывки той жаркой ночи: танцы, смех, виски «Скотти Болгер». Он рассказывал, что они целовались. Во всяком случае, он так думал. Надеялся. Потом они обменялись адресами и с тех пор перекидывались безумно дорогими межпланетными сообщениями. Шли недели, он все больше времени проводил на передовой, на волосок от смерти, и Мэри постепенно превратилась из обычной девушки в мечту. Мечту о жизни, где не придется целыми днями носить тяжелую броню и делить жалкий кров с кучей парней постарше — те дразнили его, как младшего брата, за каждое слово, выдававшее в нем новичка. Ирм молился, чтобы скорее пришел день, когда его перестанут называть «мелким». Снимок Мэри напоминал о тех временах, когда он еще не знал звука, с которым мчится в атаку рой зерглингов, не ощущал уверенности в том, что сейчас будут кровь и смерть. Такое знание меняет людей.
— Вот увидите, — приговаривал он с мечтательной отрешенной улыбкой, глядя на фото Мэри и растворяясь в том, что оно символизировало. — Да-да… вы еще увидите!..
День, когда зерглинги добрались до Ирмшера, не слишком отличался от прочих дней той бесконечной войны. Большую их часть занимало ожидание. Люди сидели и часами слушали завывания ветра, которые сменялись давящей тишиной, предрекавшей недоброе.
Рота Ро получила приказ удержать и защитить Лондейл-12, небольшой спутниковый ретранслятор на южном полуострове Ансельма. Они должны были обеспечить получение данных и ретрансляцию их флотилиям, разбросанным по сектору. За неделю до того они вырыли вокруг глубокие траншеи, выстроили по периметру бункеры и поставили два осадных танка. Возвели и казармы, но бойцы роты Ро в них даже не заглядывали. Несколько потерянных секунд во время неожиданной атаки врага могли означать смерть, так что домом для них стали грязные траншеи.

