- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Созвездие эректуса - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А тут у вас что за sex-party?
— Это австралийский корвет «Индевер» и наш хотфокс «Фаатио». Вместе участвовали в спасательной операции у берегов Новой Зеландии. Тайфун «Уттар», позапрошлый год. Команды поддерживают дружеские отношения, кое-кто совместно отдыхает и прочее.
— Что такое «хотфокс»? — поинтересовалась Флавия.
— Штурмовой катер-рейдер, вроде маленького фрегата, — коротко объяснил Валдес.
— Это существенно, — пробурчал Ясон себе под нос.
— Вы о чем, босс? — спросил Огви.
— Так, мысли всякие, — неопределенно ответил тот, — а что у нас с «голубыми касками»?
— Контакт налажен, — проинформировал Андерс, — капитан Аги Табаро, военный комендант архипелага встречался с лейтенантом миротворческого контингента Эрманом Гронингом.
— И как прошла встреча?
Андерс пожал плечами и улыбнулся.
— Как обычно с ооновцами. Я попросил Табаро проявить максимум такта к миротворцам, выслушать их бред про демилитаризованную зону и зацеловать их до смерти. Лейтенант грузил про это два часа, потом устал, принял приглашение Табаро на вечерний шнапс и пошел дальше зниматься ерундой, которую в ООН называют «миростроительством».
— В случае чего мы можем рассчитывать на их сотрудничество? — спросил Ясон.
— Можем, я полагаю. Только что с них толку?
— Как знать, как знать, — туманно ответил координатор правительства.
Флавия вздохнула, подошла к экрану и постучала авторучкой по острову Эль Кватро.
— Прошу внимания! Вы тут рассуждаете о том, как отбрехаться от прессы завтра, а что мы будем делать послезавтра? Если все так, как сказал сен Андерс, то есть, скученность и отсутствие медицинской помощи, то мы будем терять в день до 50 больных на тысячу. Я видела комплексную эпидемию в Мьянме и знаю, о чем говорю. Нужны срочные меры!
— Какие меры? — спросил Запато, — Пока у нас на архипелаге есть только рота десантников и эскадрилья патрулирующих «Mooncat». Из медицины два фельдшера на всех.
— Я не говорю «сию минуту», — уточнила она, — но в восемь, когда будет флот…
— А что флот? — перебил Валдес, — Вы знаете, что такое медпункт на штурмовом судне?
— Догадываюсь, — сказала Флавия, — Но можно рассредоточить больных, обеспечить им санитарные условия, собрать и перебросить авиацией группу врачей.
— На это надо три дня, не меньше, — заметил Огви.
— Пятьдесят смертей на тысячу за каждый день, — напомнила она.
— Но я же не волшебник! — возмутился военный координатор.
— Надо еще обеспечить моряков костюмами биологической защиты, — добавил Валдес, — у нас сейчас только противогазы.
Райвен Андерс легонько тронул Флавию за плечо.
— Кажется, я знаю, кто нам нужен.
— Гэндальф? — с невеселой иронией спросила она.
— Почти. Его зовут Джералд Винсмарт. Вашей службе он известен, как Джерри Джералд.
— Да, знаю. Американский тахуна, который обнаружил, что возбудитель лихорадки Денге уничтожается овечьим препаратом Twiz. Но это средство только против икосаэдрических вирусов — денге, эбола, энцефалит. При чуме, малярии, холере и оспе это не поможет.
— Видите ли, — сказал разведчик, — доктор Винсмарт не столько тахуна, сколько биохимик. Один из лучших во всем западном полушарии. Он не случайно применил Twiz, он спец по штуковинам, которые называются «nanobots», это его конек.
— Наноботы не панацея, — сообщила Флавия, после некоторого раздумья — Да, это крайне эффективное средство, но ими нельзя лечить от всего сразу. Кроме того, очень немногие из них прошли полный цикл клинических испытаний. Рискованный эксперимент тахуна Джералда мог закончиться и не столь успешно, понимаете?
— Понимаю, — согласился Райвен, — но вы сами сказали: в день пятьдесят zero на тысячу. Что мы теряем, если попытаемся?
— Я вам объясню. Наноботы бывают разных типов. Некоторые могут разрушать не только вирусы и бактерии, но и обычные клетки. Мы рискуем ввести больным клеточный яд.
— Знаете, Флавия, я не биолог, но мне кажется, в условиях отсутствия других решений…
— Я не возражаю, — перебила она, — зовите хоть Винсмарта, хоть всех колдунов Океании сразу, но не слишком расчитывайте на чудеса. Добрые феи бывают только в сказках.
— Нет ничего реалистичнее хорошо спланированного чуда, — вмешался Ясон, — звоните этому тахуна, договаривайтесь и все такое.
Флавия пожала плечами.
— Я вас предупредила, comandante.
— Да, конечно. Но у нас все равно нет другого выхода.
— Сен Дасс, как говорят русские, vi est veliki chelovek, — встрял Валдес.
— Как это переводится?
— Это ритуальное почтение к лидеру, — пояснил полковник, — как sensei-rei у японцев.
— Благодарю за поддержку, — сухо ответил Ясон, — но, надеюсь, вы понимаете, что решение по Винсмарту это вроде формальных китайских выборов. Один кандидат на одно место.
— Это не по колдуну, — сказал Валдес, — это по австралийцам и ооновцам.
— Разве я про них что-то сказал?
— А как же! Вы сказали, цитирую: «Это существенно» и «Как знать, как знать».
— Ну и что?
— Как что? Это блестящее решение, сен координатор!
Огви похлопал Ясона по плечу.
— Осторожно босс. Этот тип научился у русских не только ритуальным словечкам, но и особому приему: выдавать свои авантюры за неявно отданные приказы руководства.
— Вот как? Сен полковник, что за авантюру вы собрались выдать за мой приказ?
— Ну, вообще-то… — начал тот, потупившись, как семиклассница на первом свидании.
— Не тяните ската за хвост, — поторопил Огви.
— Так точно, — сказал Валдес и решительно подошел к экрану, — разрешите изложить план субоперации информационного прикрытия.
…. 26 — 27 августа. Атолл Тероа, дом Рау Риано, около 10 вечера. Принцип решения скандальных проблем: впутывайте всех.— Вы откровенно меня шантажируете, — сказал док Джерри.
— Да у меня и в мыслях не было! — возмутился Журо, — ведь что такое шантаж? Это когда человека к чему-то принуждают путем угроз. Я вас к чему-то принуждаю? Я вам чем-то угрожаю? Если хотите знать, я лишь сообщил вам о некоторой проблеме, полагая, что она будет интересна вам, как профессионалу в определенной области.
— Сообщили, твердо рассчитывая, что я займусь этой проблемой.
— Почему твердо? Просто я полагал…
— Потому, — перебил Джерри, — что вы сразу поставили меня в такое положение, как будто я отвечаю за жизнь этих людей.
— Вам показалось, — возразил разведчик, — я не могу возложить на вас ответственность…
— Ему не показалось, — отрезал док Рау.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});