Теория катастрофы - Ник Горькавый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У мшистого соснового пня юноша обернулся. Вокруг никого не было, лишь в луче света танцевала оранжевая бабочка. Юноша сошёл с тропы и двинулся прямо в гущу кустов. Через пару минут он вышел на знакомую полянку, окружённую зелёно-голубой колорадской елью. Полянка отличалась от десятка других подобных лишь хаосом крупных камней посередине. Две плиты образовывали что-то вроде кресла; Джерри с удовольствием устроился на камнях, положил голову на тёплый шероховатый монолит и вытянул ноги.
Солнце светило прямо в лицо. Юноша закрыл глаза и постепенно погрузился в приятно-расслабленное состояние ничегонеделания, доступное только очень усталым людям. А Джерри доставалось в последнее время не меньше Никки, разве что дела его не носили великосветского характера, и он мог заниматься ими где угодно. «Бедная Никки, — подумал он, — ей даже некогда выйти погреться на солнышке…». Он здорово не высыпался при двойной нагрузке — занятия в Колледже и работа в Центре — и на него незаметно навалилась дремота. Даже какой-то странный сон стал сниться.
Но недолго — на лицо юноши упала тень, и он открыл глаза.
Кто-то стоял перед ним, загораживая солнце. Лицо человека совершенно не различалось из-за солнечного сияния, но по фигуре было понятно, что это девушка.
— Никки? — ослеплённо моргая, озадаченно спросил Джерри.
— Вот и не угадал, — весело засмеялась девушка и села рядом на валун.
«Рогатый эльф!» — ругнулся Джерри, наконец рассмотрев Элизу.
— Как ты меня нашла? — удивлённо спросил он.
Она неопределённо пожала плечом, на котором сидела оранжевая бабочка.
— А ты прятался? Я тоже знаю эту полянку. А что ты хочешь тут делать?
Джерри больше всего хотелось встать и уйти, но это было бы предельно невежливо. Он прохладно ответил в прозрачном намёке прошедшего времени:
— Собирался немного поработать на свежем воздухе.
— Да брось ты, сколько можно работать! — засмеялась Элиза. — Ты и так лучший ученик среди Сов.
Элиза совершенно не расстроилась из-за того, что Джерри обознался и назвал её чужим именем — да ещё каким! — и в её голосе слышалась нескрываемая радость.
— Вовсе нет, — отрицательно качнул головой Джерри. — И у меня есть другие дела.
— Я знаю, — сказала Элиза. — Ты работаешь в Центре королевы Гринвич.
— Да, — сухо согласился Джерри, — у Никки.
— О нет! — с непонятным торжеством воскликнула Элиза. — Джерри, ты должен понять: твоя подружка уже не просто сотрапезница Никки. Она — королева! Младшая принцесса Дзинтара уже несопоставима с ней титулом.
— Ну и что? — нахмурился Джерри.
— Чудак! — рассмеялась девушка.
Джерри присмотрелся к ней внимательнее. Улыбающаяся Элиза была одета легко — на ней красовались лишь шорты-хаки и белая тишотка. Загорелые ноги босы, лишь защищены от колючих шишек гибкими прозрачными подошвами. Рыжие пышные волосы до плеч золотились на солнце, а зелёные глаза Элизы ласково смотрели на Джерри. Оранжевая, в тон волосам, бабочка сидела на плече девушки изящной брошкой.
«Шпионка!» — сердито подумал на бабочку юноша. Была бы его досада меньше, если рыжеволосая девушка не была бы так эффектна?
«Уран на боку! Какая неловкость!» Джерри прекрасно знал, что Элиза в него влюблена, а умница Элиза отлично понимала, что он знает про это. А когда рядом с юношей сидит красивая и влюблённая в него девушка, то воздух становится наэлектризован как перед грозой. И эта напряжённость только усиливается от того факта, что сердце юноши давно занято, и он никак не может ответить на чувство девушки.
Даже если она первая красавица Колледжа!
— Джерри, ты совершенно не представляешь, что такое — быть королевой, — пустилась в объяснения Элиза. — Это принципиально другой уровень проблем и обязанностей, чем у нас — простых смертных. Когда я узнала, что Никки стала королевой, я очень обрадовалась! — откровенно воскликнула девушка.
— Да? — удивился Джерри.
— Конечно! — засмеялась Элиза. — Я сразу поняла, что ваша… дружба обречена. Никки перешла на уровень, когда привязанности к обычным людям уже не существенны.
— Я так не думаю, — сухо сказал юноша.
— Джерри, я лично хорошо знакома с несколькими королевскими фамилиями, — вздохнула Элиза, — включая настоящих королей. Их брак рассчитывается по стольким параметрам… Королям не разрешены нормальные чувства и эмоции — они заложники своего положения.
— Кажется, ты не очень любишь королей, — с трудом улыбаясь, сказал Джерри.
Элиза заглянула в глаза юноше.
— Джерри, я не эгоистка, которая думает только о себе. Я знаю, что ты остался один после смерти родителей, и понимаю, что дружба с Никки для тебя важна…
Девушка замялась.
— Я хочу, чтобы ты знал — у тебя есть ещё… один друг, которому ты… очень дорог. И мне страшно подумать, что будет, когда… Если бы Никки просто осталась богатой рантье и не лезла в политику, но у неё амбициозные планы… Она должна войти в союз с другими королевствами, а главный путь для этого — брак с принцем другой династии… Милый Джерри, у тебя нет шансов стать мужем королевы, — серьёзно и с сочувствием сказала Элиза.
Джерри сдавило грудь. Он понимал, что Элиза говорит искренне, но его мозг отказывался верить услышанному.
— Я ещё не могу предсказывать будущее — доживу до него, и там посмотрю… — сказал он мрачно.
— Конечно… — вздохнула Элиза. — Но я должна была тебя предупредить. Я знаю, что Никки платит за твоё обучение, и ты признателен ей за это. В таких условиях ты просто вынужден работать на неё.
— Мы работаем вместе не из-за этого, — возразил Джерри.
— Может, вопрос финансового долга сейчас не важен для тебя, но он — тот камень, который будет держать тебя в центре Гринвич, даже если ты захочешь уйти оттуда.
— Почему я должен захотеть уйти оттуда? — сердито удивился Джерри.
— Когда владельцем центра окажется не просто Никки, а королева Николь с мужем, каким-нибудь принцем, — медленно сказала Элиза, — тебе там будет трудно работать.
— Опять ты за своё! — рассердился не на шутку Джерри.
— Джерри, это может случиться скорее, чем ты думаешь, — сказала Элиза. — С юными королевами и принцессами часто так…
Мрачное молчание.
— У меня к тебе есть предложение… скорее — просьба… — продолжала Элиза.
— Какое предложение? — буркнул юноша.
— Пожалуйста, не сердись, милый Джерри! — воскликнула Элиза. — Не сердись и не хмурься! Я просто хочу, чтобы ты знал: у меня много денег. На сегодняшний день моё личное состояние, за которое я никому не даю отчёт, около двух миллиардов. Любимая прабабушка надарила… Ты можешь взять у меня сколько нужно денег и расплатиться с Никки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});