Гладиаторы - Владимир Андриенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спартак не оставил бы друга в беде! – проговорил дак. – Это твой Христос забыл о тебе.
– Беги. Я прикован и мне не вырваться!
Децебал просунул рукоять своего меча в кольцо, вбитое в стену. Усилие! Но оно не поддалось! Снова усилие! Дак повернул рукоять меча на себя и снова потянул!
Сейчас пред ним было не просто железное кольцо, а вся система римского рабства! Вот она в виде железной цепи в десять звеньев! Если гладиатору удастся его вырвать, то рухнет вся Римская империя с её развращенными нравами и её жестокой рабовладельческой системой. Не один Кирн, но все сотни тысяч рабов обретут свободу!
Но новый подземный толчок окончательно обрушил перегородки, и стена рухнула на Децебала. В этот последний момент, он вырвал из стены это проклятое кольцо и они с Кирном отпрыгнули в сторону.
– Уходим! – Децебал потащил грека за собой за руку.
– Дом рушиться!
Они несколькими прыжками достигли провала в стене и бросились наружу. Земля тряслась у гладиаторов под ногами, и каменные плиты расходились в стороны под напором неведомой подземной силы…..
….Юлия подбежала к казармам.
– Госпожа! Часть строений уже рухнула, и там внутри никого нет, – проговорила служанка.
– Может быть ты и права. Ворота выбиты. Очевидно, гладиаторы сломали их, используя таран.
– А это значит, что они давно вырвались на свободу и мы зря пришли сюда. Не стоит больше подвергать себя опасности. Уйдем отсюда.
– Город рушится прямо у нас на глазах. Вот пророчество старой пифии! Оно сбывается.
– А старухе ведь никто не хотел верить. Все смеялись над ней, и называли её сумасшедшей ведьмой.
– Идем! – Юлия схватила служанку за руку и потащила прочь от развалин.
Земля трещала у них под ногами, словно содрогаясь в предсмертных конвульсиях. Везувий с грохотом извергал свою ярость целым огненным потоком, и теперь казалось, что на всей земле установился Ад. Подземное царство выходило наружу, погружая все вокруг в хаос и мрак небытия.
«Я совершила ошибку, – думала Юлия. – Децебал со своими товарищами давно покинул город. Ведь казармы совсем недалеко от ворот. Но где же теперь мне его искать? Куда он пошел?»
Вдруг пред женщинами, словно из глубин преисподней выступила тень. Это был большой всклокоченный мужчина в грязном рубище весь покрытый гарью. От этого он казался черным.
– Стоять! – заорал он.
Женщины вскрикнули и отпрянули в сторону от чудовища.
– Вот мне и забава пред смертью! Вы хорошенькие птички, хоть и немного грязны.
– Ты кто такой? И почему смеешь преграждать дорогу благородной Юлии? – спросила служанка.
– Я демон из подземного царства Аида. Этот господин послал меня сюда поразвлечься.
Человек грубо схватил Юлию в свои объятия. Он закричала и стала вырываться. Но мужчина был силен и только хохотал над её усилиями.
– Так мне нравиться ещё больше! О, Аид! Ты посылаешь мне прекрасную смерть!
Служанка бросилась на помощь госпоже и прыгнула на спину насильнику. Её зубы спились в его ухо, и женщина почувствовала во рту приторный вкус человеческой крови.
Тот бешено завыл и отпустил Юлию. Затем он стряхнул со своей спины женщину и ударил её кулаком. Подобный удар мог убить и быка и служанка не пережала бы его, если бы в это момент земля под ногами насильника не разошлась бы в стороны, и он не упал вниз. В то самое царство Аида, откуда, по его же словам, он вышел поразвлечься.
Юлия бросилась к своей спасительнице.
– Ты жива?
– Да, госпожа. Но я откусила ему ухо… И меня сейчас вывернет наизнанку. Даже кровь у этого скота невыносимо воняет.
– Нам нужно бежать. Не время сейчас выворачиваться. Достигнув безопасного места, мы сделаем это с тобой вместе. Я сама вся провоняла этим скотом. Но только не сейчас! Нужно спешить!
Женщины побежали к воротам в надежде найти там спасение…
….Огненный столб, вырывавшийся из жерла Везувия, в это мгновение действительно напоминал факел свободы!
Глава 25
РАЗГРОМ
Испытай, завладев
Еще теплым мечом
И доспехи надев,
Что почем, что почем!
Разберись, кто ты – трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Настоящей борьбы.
В. Высоцкий «Баллада о борьбе»Иберийская конница под командованием Родана действовала быстро. Новый центурион вспомнил свое боевое прошлое и как он воевал в составе союзников римского народа в борьбе с немирными галлами.
Его разведчики поймали двоих всадников на взмыленных конях. Они были в мокрых от крови рваных туниках. Один был старым лет 60 с аккуратной белой бородой, а второй совсем молодой, не более 16 лет юноша с густыми черными кудрями и пушком над верней губой.
Старик был сильно ранен в грудь и тяжело дышал, припав к шее коня.
– Господин! Мы поймали этих двоих на дороге. Хотели удрать, – сообщил Родану десятник. – Похожи на мятежников!
– Кто такие? – ибериец внимательно осмотрел схваченных.
– Мы не мятежники, а римские всадники, – ответил старший. – Бежали из моего имения, где присматривали за эргастериями. Я Марк Теренций. А этот юноша мой племянник. А вы кто такие? Мы решили бежать, подумав, что вы из тех рабов кто взбунтовался…
Марк Теренций выплюнул на землю сгусток крови.
– Мы иберийские конники префекта Помпедия Руфа. Ты можешь не опасаться нас, господин.
– Так вы служите закону? – спросил юноша. – Вы не мятежники?
– Нет! Я центурион Родан! Много ли в твоем эргастерии мятежников?
– Не больше двух сотен. Вы сомнете их легко. Юноша покажет вам дорогу.
Но Родан не собирался отвлекаться на ерунду. Ему нужны были крупные силы мятежников, а не кучка восставших рабов. Явно в эргастерии этого всадника не было среди рабов большого количества настоящих солдат.
– Вы слышите меня, центурион? Нужно немедленно выдвигаться к моему эргастерию пока взбунтовавшиеся скоты всего там не переломали и не пережгли.
– Там только твои рабы, господин? Других мятежников нет? Никто не пришёл в твое имение со стороны?
– Нет.
– Хорошо ли вооружены те рабы, что взбунтовались? Захватили ли они оружие?
– Нет. Разве что несколько мечей и копий. Основная масса вооружена только палками и камнями! Ваша конница легко их сомнет! Нужно спешить!
– Нет! – решительно отрезал Родан. – Я пока не поведу своих всадников в твои владения! У меня иной приказ от моего господина Помпедия Руфа.
– Как? Я не могу поверить? Ты, центурион, не хочешь мне помогать? Но там рабы бунтуют!