Категории
Самые читаемые

Цветок Прерий - Эмили Кармайкл

Читать онлайн Цветок Прерий - Эмили Кармайкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:

– Да-да. Сейчас.

Эймос был занят серьезным разговором с судьей Пинки. Маккензи слышала, как он упоминал ее имя вместе с именем Кроссби, и заподозрила, что доктор хотел, чтобы инцидент, произошедший в горах, не остался без внимания, когда против Кроссби будут выдвигаться обвинения. Но сейчас это не волновало Маккензи. В ее глазах отражалось лицо Кэла, ее рука вздрагивала от его прикосновений. Кэл обнял Маккензи.

– Как это случилось? – спросил он. – Еще утром я проснулся в тюремной камере, и стук молотков не давал забыть о том, что скоро меня повесят. А через несколько часов я стал свободным человеком и обнимаю одну прекрасную женщину, а другая обнимает мои колени. Вот и не верь в чудеса!

– Я верю в тебя, – прошептала Маккензи.

– Никто не будет возражать, если я поцелую свою невесту, как ты думаешь?

– Я бы не стала, – она улыбнулась. – Ничего больше не имеет значения, правда?

Кэл так нежно и страстно поцеловал ее, что Маккензи пожалела, что они не одни.

– Я люблю тебя, – прошептала она. – Я верю в тебя.

И в чудеса.

Примечания

1

Bull (англ.) – бык, буйвол. (Здесь и далее примеч. переводч.)

2

Si (исп.) – да.

3

Spit (англ.) – плевок.

4

Chicitta (исп.) – девочка.

5

Tombstone (англ.) – могильный камень, надгробный памятник.

6

Дагерротипы – снимки, полученные первоначальным способом фотографирования, предложенным Ж. Дагерром (Франция).

7

Канюки – хищные птицы семейства ястребиных.

8

1 фут = 30,5 см

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Цветок Прерий - Эмили Кармайкл торрент бесплатно.
Комментарии