Рискованная игра - Джулия Гарвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаю, что, может, зря упорствую…
– Эй, я доверяю твоей интуиции, – перебил Ноэ. – И куда больше, чем неоспоримым доказательствам Уэссона.
– Я задержусь минут на пять – десять, не больше.
– А вот и Лорен, – прошептал Ноэ. – Господи, ну и красотка!
– Ты в церкви, Ноэ!
– Верно. Но что за зрелище! Настоящая кинозвезда!
Однако Ник почти не взглянул на девушку и, пока Ноэ медленно пробирался к алтарю, то и дело отвечая на приветствия молодых женщин, продолжал выхватывать глазами то одно, то другое лицо в толпе. Ник заметил в первых рядах Уилли и Марка. Ни тот ни другой не удосужились побриться, зато сменили комбинезоны на рубашки с короткими рукавами и галстуки. Они тоже восхищенно пялились на Лорен.
Как только Лорен оказалась рядом с Томми, Ник вышел из боковой двери и помчался к машине, громко ругаясь, поскольку выезд загородили другие автомобили. Наконец он сел за руль, завел двигатель и пересек ухоженный газон, стараясь не врезаться в клумбы цинний и роз.
Пришлось тащиться, как улитка, пока машина не выбралась на шоссе. Там он прибавил скорости и помчался, как ветер, хотя внутренний голос громко требовал не дурить и немедленно повернуть назад. Ник пытался уговорить себя, заглушить нараставшую панику: ведь Лорен и Томми в полной безопасности под присмотром Ноэ. Он не допустит ничего плохого, тем более что они сейчас в церкви, на виду у сотен глаз. Церемония и последующая месса займут около часа, в зависимости от того, сколько будет длиться проповедь Томми. Даже если Ник задержится, все обойдется.
Знай он содержание проклятых отчетов, наверняка не дергался бы так. Почему они запаздывают? Может, позвонить Питу и выяснить, не появились ли новые данные? Нет, не стоит, Пит сам свяжется с ним, как только придут результаты лабораторных тестов.
Ник подлетел к дому Вандерменов, и машина, скрежеща тормозами, замерла на подъездной аллее. Ник выскочил, чтобы открыть дверцу старушкам, ожидавшим на боковой дорожке. Он заметил, что Виола держит большую пластиковую коробку, но не имел ни времени, ни желания узнавать, что там внутри. К тому же Бесси Джин, раздраженная тем, что пропустила самое интересное, принялась немилосердно его пилить:
– Сроду никогда никуда не опаздывала! Ненавижу приходить последней, даже на…
– Ничем не могу помочь. Меня только сейчас послали, – бесцеремонно перебил ее жалобы Ник. – Едем, леди.
– Теперь уже ни к чему торопиться, – вставила Виола. – Все равно мы уже не увидим, как невеста идет к алтарю!
– Конечно, увидим, сестрица! Венчание назначено на семь, а сейчас только начало восьмого.
– Садитесь, леди, – настаивал Ник, чувствуя, что терпение его вот-вот лопнет.
Но у Виолы были свои планы.
– Николас, будьте так добры, занесите торт в дом напротив. Вам это две минуты – всего лишь дорогу перебежать. Поставьте его на кухню. Мальчиков, правда, нет дома.
– Они на свадьбе, – проворчала Бесси Джин, – и, конечно, поспели туда заранее.
– Я испекла торт для Джастина, – пояснила Виола, – в благодарность за то, что помог с клумбой.
– А это не подождет до завтра? – резко бросил готовый взорваться Ник.
– Нет, дорогой. Он зачерствеет. Я бы сама занесла, но на мне новые лаковые туфли, которые ужасно жмут. Ну что вам стоит!
Рассудив, что на споры и объяснения уйдет больше времени, Ник схватил коробку и побежал через дорогу.
– Говорила же, надень удобные туфли, но разве ты послушаешь? – фыркнула Бесси Джин.
Ник пересек двор и взбежал на ступеньки крыльца. Можно бы оставить подарок у порога, но Виола не сводит с него глаз, и, если заметит неладное, нытья не оберешься. Господи, что за неотвязные старухи!
В доме было темно и прохладно. Тишину нарушало лишь жужжание кондиционера. Ник вошел в неряшливую гостиную, стараясь не наступать на старые газеты, коробки из-под пиццы и пустые пивные банки, валявшиеся на полу. То же самое творилось на столах и диване. Ник заметил таракана, деловито бежавшего по грязной тарелке. На журнальном столике громоздилась груда журналов, придавленных большой розовой с желтым раковиной, призванной, очевидно, быть украшением, но служившей рабочим пепельницей. Раковина была переполнена сигаретными и сигарными окурками, провонявшими всю комнату застарелым табачным зловонием. Настоящий свинарник! На обеденном столе вместо скатерти – измазанный красками брезент, сверху – закупоренные банки с краской, пара больших пластиковых мешков из местного хозяйственного магазина, откуда высовываются кисти. Вращающаяся дверь, такая же как в доме Лорен, соединяла кухню со столовой. Ник толкнул ее и оказался на кухне. И первое, что поразило его, – смрад. Сильный… едкий… очень знакомый. В горле сразу запершило, глаза заслезились. В отличие от других помещений здесь царил безупречный порядок. Тумбы голые, без единого пятнышка, блестящие… совсем как на той, другой кухне, где он побывал когда-то. Полное сходство. Он вспомнил запах… уксус и аммиак… тот же самый!
Его взгляд лихорадочно заметался по комнате. Ужасная истина наконец-то до него дошла. Ника как громом поразило. Вот теперь все встало на место. Каким же он был идиотом!
Он уронил торт и, инстинктивно схватившись за пистолет, повернулся к столу, уже зная, что там увидит. В самом центре, между солонкой и перечницей, возвышался большой прозрачный пластиковый пузырек с таблетками антацида. Розовыми. Таблетки были розовыми, совсем как тогда. А рядом стояла высокая с узким горлышком бутылочка острого соуса. Не хватало только коккер-спаниеля, дрожавшего в углу.
– Лорен! – отчаянно вскрикнул Ник, метнувшись к выходу. Нужно немедленно добраться до аббатства, пока еще есть время!
Пробегая через гостиную, он врезался в журнальный столик, вместе с ним полетел на пол, но тут же вскочил. Церковь! Ублюдок собирается похитить Лорен, когда та выйдет из церкви!
Сунув пистолет в кобуру, он побежал к машине. Там остался телефон. Нет смысла тратить драгоценное время, пытаясь связаться с местными властями. Пит сам объявит тревогу и пошлет людей на помощь, пока Ноэ и Ник прикроют собой Томми и Лорен, несчастных пешек в смертельной игре Разбивающего Сердца. Маньяка-фаната.
– Идите в дом, – крикнул он на ходу Бесси Джин, – и срочно вызывайте шерифа Ньюджента. Пусть пришлет всех свободных людей в аббатство!
Сам Ник нырнул в машину, оставив дверцу открытой, и вытащил «глок» и запасную обойму. Схватив трубку телефона, он заорал ошеломленным старушкам:
– Быстрее! И пусть захватят оружие!
И не успели те глазом моргнуть, как машина рванулась вперед. Дверца от резкого толчка захлопнулась сама. Ник непослушными пальцами набрал номер сотового Пита. Тот никогда не отключал его, если не считать того времени, что находился в воздухе или дома.