- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полумесяц разящий - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Береговая охрана Стамбула танкеру «Даян», береговая охрана Стамбула танкеру «Даян», ответьте.
Ее лицо перекосилось, и она обернулась к рулевому.
— Собирай янычаров, — рявкнула она.
Не обращая внимания на продолжающиеся вызовы по радио, она поглядела на экран радара и приготовилась к предстоящему сражению.
Срочные предупреждения по дипломатическим каналам от правительств США и Израиля сразу же были переданы в турецкую береговую охрану. Командование стамбульского подразделения заверило, что все танкеры, подходящие к городу, будут остановлены и проверены. От причала отошел быстроходный патрульный катер и катер полиции Стамбула. Они остановились у южного входа в Босфор.
Напряжение росло. На экране радара появился крупный неопознанный корабль, идущий курсом на север. Подозрения лишь усилились, когда запрос, посланный системе опознавания, выяснил, что система выключена. Когда вызовы по радио тоже остались без ответа, полицейский катер, более маленький и быстроходный, отправился к судну для проверки.
Быстро подойдя к судну, полицейские, исходя из конфигурации ходовых огней и силуэта, поняли, что это танкер, примерно такого же размера, как искомый «Даян». Катер быстро прошел вдоль высокого борта танкера и обогнул его корму. Старший заметил свисающий с мачты израильский флаг и прочел название судна, белым написанное на корме.
— Это «Даян», — сказал он по рации морякам береговой охраны.
Эти слова стали последними в его жизни.
63
Фонари на палубе и ходовые огни «Даяна» погасли, и в следующее мгновение раздались автоматные очереди. У кормового рейлинга танкера появилась шеренга янычаров, которые одновременно открыли огонь по полицейскому катеру. Первой их жертвой стал капитан катера, прошитый очередью, разбившей стекло рубки. Второй офицер, стоявший на палубе, погиб спустя мгновение, получив очередь в спину и даже не успев понять, что произошло. Оставшийся на палубе полицейский, опытный сержант, мгновенно среагировал на ситуацию. Спрятавшись за кнехтом, он открыл ответный огонь из своей автоматической винтовки, но когда катер развернуло, он оказался без прикрытия и тоже погиб, поскольку все янычары сосредоточили свое внимание на нем.
На мгновение стрельба утихла. На палубе появился четвертый полицейский, молодой, недавно поступивший на службу и неопытный. Дрожащим голосом он взмолился, чтобы в него не стреляли, но ответом на его мольбы была еще одна короткая очередь, и он замертво рухнул на палубу рядом со своими товарищами.
Полицейский катер с погибшим экипажем несколько минут болтался позади танкера, как бездомный щенок. Из его радиостанции раз за разом звучали слова вызовов с катера береговой охраны, но мертвые не могли на них ответить. Наконец кильватерная струя танкера развернула катер в сторону, и плавучий морг медленно поплыл на запад, к горизонту.
Звуки выстрелов послужили Хамету сигналом к действию. Капитан израильского танкера многие часы провел в отчаянии, с того момента, как его и команду затолкали в кают-компанию после погрузки пластита. Он прекрасно понимал, что эти вооруженные турки, кто бы они ни были, превратили его судно в плавучую мину большой мощности и что израильская команда станет первой жертвой этого взрыва.
Капитан и первый помощник не раз тихонечко обсуждали планы бегства, но вариантов было немного. Охранники у двери были еще внимательнее, чем раньше, они сменялись каждые два часа, пленникам не давали пищи и даже не разрешали подходить к иллюминатору.
Сейчас, среди ночи, большинство членов экипажа спали вповалку на полу. Хамет лежал среди них, но сна у него не было ни в одном глазу. Однако, когда дверь открылась и вошедший о чем-то возбужденно зашептался с часовыми, он прикинулся спящим. Двое охранников тут же встали и вышли, на время оставив израильтян без присмотра.
Хамет тут же вскочил.
— Подъем, — тихо сказал он, начиная будить первого помощника и остальных. Моряки, пошатываясь, поднялись на ноги. Собрав их у двери, Хамет быстро изложил свой план.
— Зев, забирай людей, попытайтесь пробраться на корму и выясните, сможете ли вы сбросить спасательный плотик, — приказал он заместителю. — Я пойду в машинное отделение и посмотрю, не смогу ли я лишить судно хода. Если я не приду к вам через десять минут, эвакуируйтесь без меня. Это приказ.
Старпом собрался уж было возразить, но тут с кормы раздалась стрельба.
— Приказ отменен, — быстро сказал Хамет. — Попытайтесь сбросить плотик по левому борту. Просто сбросьте за борт.
— Не всем будет легко спрыгнуть за борт с такой высоты.
— Возьмите в раздевалке веревки и спасательные жилеты, спуститесь на тросах. Живо!
Хамет понимал, что у них считаные минуты, если не секунды, и поспешно вытолкал моряков из кают-компании. Когда все вышли, он тоже вышел на палубу и закрыл дверь. Они оказались у правого борта, рядом с высокой кормовой надстройкой танкера. Старпом быстро повел людей вперед и к другому борту. Все прижимались к стене, чтобы их не заметили с мостика. Хамет же развернулся и пошел в обратном направлении, к кормовому трапу, ведущему в машинное отделение.
Воздух все еще раздирали автоматные очереди. Подойдя к заднему краю надстройки, капитан увидел с полдесятка вооруженных людей, которые стреляли вниз. Пригнувшись, он добежал до двери и оказался на винтовой лестнице. С бешено колотящимся сердцем он помчался вниз, миновав три палубы, пока не вышел в широкий коридор. Прямо перед ним была дверь, ведущая в машинное отделение. Хамет осторожно подошел к ней и медленно открыл. В лицо ему пахнуло горячим воздухом, он услышал глухой рокот двигателя. Войдя внутрь, он огляделся.
Оставалось только надеяться, что похитители не прихватили с собой инженера-механика в это короткое путешествие, но так оно и было. В машинном отделении никого не оказалось. Быстро спустившись по решетчатой лестнице, Хамет оказался рядом с огромным дизелем и призадумался. Вывести двигатель из строя можно разными способами, но надо выбрать такой, чтобы похитители не сразу догадались, что произошло. Задержка нужна для того, чтобы моряки успели сбежать.
И тут он поглядел за двигатель, на два огромных топливных бака, похожих на положенные на бок силосные башни.
— Ну да, — сказал он сам себе, и его глаза загорелись.
64
Меньше чем через десять минут Хамет уже поднимался по верхней лестнице и выглянул на палубу у кормы. Стрельба давно прекратилась, и янычаров не было видно. Это его обеспокоило. За кормой он увидел темный силуэт катера, уходящего в сторону от танкера, и догадался, что стреляли именно по нему.

