- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Панарин Сергей Васильевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Замолчите, оба! Как верховный главнокомандующий, я приказываю отправить Второй Ударный Флот, и приданные ему десантные подразделения в звездную систему Аспайр! В случае обнаружения там вражеского флота, они обязаны немедленно отступить обратно к Иллиону. - она перевела дух, и вдруг широко улыбнулась. - Вот только я думаю, что флота там не будет! А будет аванпост, или даже маленькое колониальное поселение.
Фон Моргутен издал звук, как будто собирался прокашляться. В этом звуке Аш-Шагури без труда опознала задавленный в зародыше смешок, и в упор посмотрела на старика. Нисколько не смутившись, тот с нескрываемой иронией задал вопрос.
- Колония? За три года? - Фон Моргутен уже не скрывал усмешки. - Госпожа президент, чревато создавать колонию без долгого, кропотливого изучения планеты. У нас даже миры А+ подлежат изучению на протяжении минимум двадцати лет. и только после этого ввозятся первые поселенцы.
Аш-Шагури проигнорировала его усмешку, ответив совершенно спокойный, выверенным тоном.
- Для войны нужна причина, господин Моргунтен. Конечно, их агрессию можно списать на видовую паранойю, или на религию, но мне почему то кажется что причина банальна. Жизненное пространство, они ищут его так же, как и мы. А раз есть потребность, то пусть не полноценное поселение, пусть научная станция, тем лучше! Мы сможем захватить их ученых, компьютеры, приборы!
Аш-Шагури взмахнула головой, разметав гриву волос. Она говорила столь азартно и уверенно, что ирония на лице министра по делам колоний сменилась раздумьем.
- Не зная врага, мы не можем вести войну! И ради этого знания можно и нужно пожертвовать целым ударным флотом. Тем более что, - она помрачнела лицом. - к Земле он все равно не успеет.
Она облокотилась о стол, давая отдых мышцам спины, и обратилась к министру обороны.
- Оуэн, сколько вам еще лететь?
- Минут сорок, госпожа президент.
- По прибытии немедленно готовьте приказ о вылете Второго Ударного в систему Аспайр!
- Да, госпожа президент. Хотя я еще раз повторяю, что не согласен с вашим решением.
Демонстративно отвернувшись от экрана, президент выдержала паузу, а затем ледяным тоном отрезала.
- Вашего согласия не требуется, вопрос закрыт! - аш-Шагури переключила внимание на адмирала. - Господин Масори, теперь вопрос к вам.
- Да мэм? - адмирал придал лицу выражение полнейшего внимания.
- Что вы планируете предпринять в системе Юпитера?
Тот развел руками.
- Вариантов не много, госпожа президент. Фрегатам и тактическим кораблям я приказал отступить к Земле, нам нельзя допускать рассредоточения сил.
- А что с населением Ганимеда? - Аш-Шагури наморщила лоб. - если мне не изменяет память, там постоянно проживает около девяноста тысяч человек.
Масори виновато склонил голову.
- Я отдал приказ об эвакуации, но всех мы вывезти не сумеем, максимум три-четыре тысячи человек. Простите, госпожа президент, на большее в системе Юпитера не хватит кораблей.
Аш-Шагури на секунду задумалась, пальцами отбивая на столешнице незнакомый адмиралу ритм, затем, словно решившись, заговорила.
- В первую очередь эвакуируйте военный персонал, инженеров, и рабочих с ремонтных баз Флота.
Оторопевший Масори помедлил с кивком, словно ожидая от женщины другого приказа, но справился с собой довольно быстро.
- Понял, госпожа президент.
- Второе, обождите с отводом сил. На подготовку обороны нам нужно время, - она добавила в голос властных ноток - и вы, адмирал, придумаете, как добыть нам это время!
Масори несколько раз беззвучно открыл рот, и президент подумала, что этот импозантный адмирал, так эффектно выглядящий на трансляциях в сети, не очень то подходит для своей должности. Умение красиво принимать парады, и присутствовать на закладке новых кораблей еще не делает человека настоящим флотоводцем. Адмиралом военного времени.
Наконец Масори выдохнул воздух, и разом растеряв всю свою харизму, пролепетал.
- Но у Юпитера только одна эскадра фрегатов. Этого не хватит...
Аш-Шагури хищно улыбнулась.
- Думайте, адмирал. Для этого вы и поставлены во главе флота. - она посмотрела на часы. - Через сутки жду готовый план операции. Вам понятно?
- Да мэм. - затравленно кивнул Масори. - Будет исполнено.
- Вот и отлично. - Аш-Шагури щелкнула пальцами, - Жак, сделай кофе!
Секретарь стоящий в тени возле стены коротко кивнул.
- Да госпожа президент.
- Свяжись с министром промышленности и председателем комитета гражданской обороны, я хочу видеть их как можно быстрее.
- Уже выполнено, госпожа президент.
- Молодец, Жак. - Салия жестом отправила его выполнять поручение, и повернулась к остальным. - Господа, можете быть свободны.
Когда Банч и фон Моргутен вышли, а экраны Масори и Оуэна отключили, она без сил обмякла в кресле. День начинался отвратительно.
- Жак, запланируй на завтра закрытую пресс-конференцию. Отправь приглашения главным редакторам ведущих информационных агентств, и нескольким, наиболее известным журналистам.
- Будет исполнено, госпожа президент. - Жак, заменяющий некстати заболевшую Неллу, со своими обязанностями справлялся превосходно. - На сколько назначить конференцию?
- Во сколько у меня окно?
- В десять сорок утра.
- На одиннадцать часов.
***
Миновав длинный посадочный рукав, на сей раз жесткий и непрозрачный, Анри вплыл в просторную шлюзовую камеру фрегата. А поскольку оба люка сразу открытыми держать не давал блокировочный механизм, то внутрь корабля попадали партиями, человек по тридцать за раз. Ровно столько, сколько помещалось в шлюзе без толкотни. Остальным приходилось ждать, пока в шлюз набивалось достаточно народу.
В этой очереди Анри оказался предпоследним, следом за ним в уже наполненную шлюзовую камеру сумел втиснуться только Фаррел. Увидев, что помещение заполнилось до отказа, мичман Панин, прижатый к стене рядом с пультом, ткнул в большую красную кнопку шлюзования. В просторном, выкрашенном в белый цвет шлюзе на секунду погас свет, и под потолком с протяжным гудением завращались два красных сигнальных фонаря. Внешний люк стал неторопливо закрываться, и в уменьшающейся щели Анри заметил несколько мрачных физиономий опоздавших, из тех, что прибыли на втором челноке. Теперь им предстояло торчать у закрытого люка, ожидая пока завершиться процедура шлюзования. Не самое веселое занятие. Хорошо, что пока Анри выбирался из челнока, и добирался до фрегата, предыдущая партия как раз успела попасть внутрь.
Висевший рядом Фаррел, вдруг с печалью в голосе спросил глядя в пространство.
- Ну почему в этом мире все происходит так несвоевременно?
- Ты вообще о чем? - не понял Анри.
Вздрогнув, Фаррел скривился, как от зубной боли.
- Простите, сэр, - оказавшись на корабле главный инженер сразу же стал до предела официален. - Просто мысли вслух.
Ответить Анри не успел, внешний люк наконец закрылся, и укатываясь вбок, стал открываться, люк внутренний. И едва в образовавшуюся щель смог протиснуться человек, шлюз стал пустеть, тем быстрее, чем шире открывался внутренний люк. Воспользовавшись моментом, Фаррел протиснулся между двумя старшинами из службы связи, и скрылся в длинном коридоре. Анри остался висеть в опустевшем шлюзе, пытаясь сообразить, что же имел ввиду главный инженер.
В себя его привел писк вошедшего в корабельную сеть коммуникатора. Теперь, очутившись внутри корабля он мог получать всю положенную информацию. Внутри? Чертыхнувшись, Анри освободил шлюз, мысленно извинившись перед торчавшими снаружи. И в лицо ему пахнуло до боли знакомым запахом крупного корабля. Непередаваемой смесью чуть суховатого воздуха, смазки, и легкого привкуса озона. А еще на корабле пахло людьми. Сколь ни совершенна система очистки воздуха, а когда семь десятков мужчин живут на ограниченной территории, то очень скоро их запахами пропитывается все вокруг. И стоило выйти из шлюза, как запахи эти ударили в отвыкший от них нос.

