Категории
Самые читаемые

Клятва повесы - Стефани Лоуренс

Читать онлайн Клятва повесы - Стефани Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 99
Перейти на страницу:

Уиттиком, встав, одарил Минни подобострастной, заискивающей улыбкой.

— Пойдем, Элис. Нужно собрать вещи.

Не промолвив ни слова, ни на кого не посмотрев, Элис поднялась и пошла за братом.

Едва дверь за ними закрылась, Пейшенс взглянула на тетку. Та подала ей знак молчать.

И Пейшенс занялась своим тостом.

Через несколько минут Минни вздохнула и отодвинулась от стола:

— О Боже! Пойду немного отдохну. Сколько всего произошло! — Сокрушенно покачав головой, она встала и устремила взгляд на племянницу. — Пейшенс?

Пейшенс не надо было звать дважды. Она тут же бросила свою салфетку на стол и поспешила на помощь Тиммз. Так, втроем, они добрели до комнаты Минни, по дороге приказав Слиго подняться наверх.

Тот явился, когда Минни усаживалась в кресло.

— Уиттиком так и рвется в Холл. — Она указала тростью на Слиго. — Поезжайте за моим крестником, и побыстрее! Даже если он спит, — покосилась она на Пейшенс, — вытащите его из постели и скажите, что наш зайчик удирает.

— Слушаюсь, мэм! Сейчас же, мэм! — Слиго устремился к двери. — Даже если он в ночной сорочке.

Минни мрачно усмехнулась:

— Правильно! — И постучала тростью по полу. — И не опоздайте. — Потом повернулась к Пейшенс: — Если выяснится, что за всем стоит это ничтожество Уиттиком, я откажусь от него.

Пейшенс сжала руку тетки.

— Давайте подождем Вейна и спросим его мнение.

Однако возникла проблема: никто не знал, где Кинстер. Слито вернулся на Олдфорд-стрит через час и доложил, что он объездил все места, где мог находиться Вейн, но так и не нашел его. Минни отругала Слиго, велела ему опять отправляться на поиски и без Вейна не возвращаться.

— Где он может быть? — обратилась она к Пейшенс. Озадаченная, та пожала плечами:

— Я думала, он поехал домой, на Керзон-стрит. Невозможно, чтобы он разгуливал по улицам в мятом галстуке! Кто угодно, только не Вейн Кинстер.

— Он не говорил тебе, что собирается за кем-то проследить? — спросила Тиммз.

— У меня создалось впечатление, что он исчерпал все возможности.

— И у меня тоже, — вздохнула Минни. — Тогда где же он?

Никто не ответил. А Слиго все не возвращался.

Близился вечер. Минни, Тиммз и Пейшенс были на грани срыва. Уиттиком и Элис уехали в полдень в наемном экипаже. Их чемоданы стояли в холле, ожидая, когда за ними прибудет ломовой извозчик. Уже давно миновало время обеда, обитатели дома разбрелись кто куда: Эдмонд и Генри играли в бильярд; Генерал и Эдгар отправились на прогулку в Таттерсоллс; Эдит плела кружево в гостиной в обществе миссис Чедуик и Анджелы.

Пейшенс и Тиммз периодически сменяли друг друга на наблюдательном посту у окна в комнате Минни. Именно Пей-шенс увидела, как кабриолет Вейна остановился у дома.

— Приехал!

— Оставайся здесь! — приказала ей Минни. — И пожалуйста, прибереги свои эмоции. Я хочу знать, где он был.

Вскоре Вейн, как всегда элегантный, вошел в комнату. Быстро взглянув на Пейшенс, он подошел к крестной и поцеловал ее в щеку.

— Где, ради всего святого, ты был? — требовательно спросила она.

— Занимался делами. Слиго передал мне, что Уиттиком уехал. Зачем вы хотели меня видеть?

Минни ошеломленно уставилась на него, а потом шлепнула по ноге.

— Чтобы узнать, как быть дальше, естественно! — Изумление в ее глазах сменилось возмущением. — Только не испытывай на мне знаменитое своеволие Кинстеров!

У Вейна от удивления брови поползли на лоб.

— Я даже не думал об этом! Для паники нет никаких причин. Уиттиком и Элис уехали. Я поеду за ними и выясню, что они замышляют. Все просто.

— Я тоже поеду, — объявила Минни. — Если племянник Хамфри — негодяй, то я должна лично убедиться в этом… ради Хамфри. Ведь, в конце концов, мне решать, что делать.

— А я, естественно, поеду с Минни, — добавила Тиммз.

Пейшенс перехватила взгляд Вейна.

— Если вы думаете, что я останусь, то сильно ошибаетесь! Джерард мой брат, и если это Уиттиком ударил его по голове… — Она не договорила, но выражение ее лица было красноречивее любых слов.

Вейн вздохнул:

— Нет никакой надобности…

— Кинстер! Должен показать вам… — Грохоча сапогами, в комнату стремительно вошел Генерал. За ним ворвался Эдгар. Увидев Минни, Генерал покраснел и поклонился: — Мои извинения, Минни. Думаю, вам всем будет интересно. Взгляните!

Он подошел к Минни и неловким движением бросил что-то ей на колени.

— Великий Боже! — Минни не могла скрыть удивления. — Серьга Агаты! — Она повернулась к Генералу: — Вторая?

— Очевидно, — вмешался Эдгар. — Мы нашли ее в слоне в холле.

— В слоне? — Вейн изумленно переводил взгляд с Эдгара на Генерала.

— Индийская штуковина. Хитрое изобретение. Сразу узнал его. Видел такие в Индии, понимаете ли. Не смог удержаться и открыл его. Чтобы показать Эдгару. Вся хитрость в одном из бивней. Поверни его, и зверюга откроется. Индусы хранили в них сокровища.

— Он полон песка, — сказал Эдгар. — Очень мелкого, белого.

— Он для утяжеления, — пояснил Генерал. — Песок придает зверюге устойчивость, а сокровища прячут в песок. Я зачерпнул горсть, чтобы показать Эдгару. Ну и остроглазый же он! Заметил сверкание этой висюльки.

— Ну и насорили мы там, откапывая ее! — Эдгар взглянул на сережку. — Ведь это принадлежит Агате, да?

— Что?

Все повернули головы. В комнату вошла миссис Чедуик, Сопровождаемая Анджелой и Эдит Суитинс.

— Мы услышали шум… — начала извиняться миссис Чедуик перед Минни.

— Все в порядке. — Минни протянула ей серьгу. — Кажется, это ваше?

Агата взяла сережку. Ее счастливая улыбка была ответом на вопрос.

— Где она была? — обратилась она к Минни, и та взглянула на Вейна.

А тот ошеломленно качал головой:

— В комнате Элис Колби, в слоне, стоявшем у камина.

— В холле полно песку! — Миссис Хендерсон влетела в комнату. За ней трусили Генри, Эдмонд и Мастерс. Миссис Хендерсон указала на Генри: — Мистер Чедуик поскользнулся и едва не разбил голову. — Она многозначительно посмотрела на Вейна. — Песок из этого отвратительного слона!

— Батюшки! — Взгляд Эдмонда упал на серьгу в руке миссис Чедуик. — Что происходит?

На него посыпался град ответов. Воспользовавшись всеобщей неразберихой, Вейн стал бочком пробираться к двери.

— Стоять! — Гвалт прекратился, как по мановению волшебной палочки. Минни замахнулась на Вейна тростью. — Даже не думай оставлять нас.

Пейшенс резко повернулась и долго испепеляла Вейна взглядом.

— В чем дело? — допытывался Эдмонд.

Минни, сложив руки на груди, фыркнула и посмотрела на Вейна. Взгляды остальных тоже обратились на него.

— Дело обстоит так, — вздохнул он.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Клятва повесы - Стефани Лоуренс торрент бесплатно.
Комментарии