Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Эра магов - Анастасия Церковская

Эра магов - Анастасия Церковская

Читать онлайн Эра магов - Анастасия Церковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 124
Перейти на страницу:
собой из-за своего обещания.

— Ты хочешь оставить меня наедине с Миодаем? — вздернула бровь Эпопеева. Звучало как осуждение.

Диедаро вздохнул.

— Не худшее решение. Он способен защитить тебя лучше, чем я.

— А что с ритуалом? Палес не сможет мне помочь, а ты — да.

— Я знаю не больше твоего. Поверь, так правильно. Тем более, у тебя есть едо-тень. А теперь извини, — Диедаро выставил руку вперед, отталкивая дао, — но живые с мертвецами плохо сочетаются.

— Как скажешь, — пожала плечами Эльвира и пошла вперед. Диедаро проводил ее взглядом, и перешел на стену, а затем на крышу.

Отсюда видно немного больше.

На соседней улице, в пылу сражения, Миодай снес голову очередному вампиру, а затем озадаченно сел у трупа, пытаясь прикинуть размер ноги.

— Я вампирское не надену, — заупрямилась Эльвира, подойдя к охотнику.

— Простите, принцесса, что не по ноге, да только выбирать не приходится. Надевай немедленно!

— Какая же гадость! — ругнулась изгоняющая, но принялась стягивать с обезглавленного трупа штаны. — Впрочем, ткань неплоха…

— Давай быстрее, — поторопил ее Миодай и огляделся. Диедаро помахал ему с крыши рукой и жестом показал, что вокруг все чисто. Тео кивнул, дождался, когда дао натянет сапоги, и направился к площади, придерживая Эльвиру за локоть.

Теперь она выглядела относительно нормально, а то боевой плащ на голое тело — как-то слишком дико.

Диедаро обнаружил впереди вампира на крыше и направился к нему.

Неприятный тип не увидел в Диедаро угрозы, подпустил близко, потому что принял за своего. А когда тео вынул меч, бежать было поздно.

Что ж, сражаться стало действительно проще.

Сбросив с крыши обезглавленное тело, Диедаро снова помахал идущим за ним изгоняющим. Эльвира остановилась у трупа и задумалась, глядя на замшевые сапоги.

— Погодите, я попробую эти.

Кажется, она прониклась идеей одеваться со свежих жмуров. Она примеряла новые и новые сапоги, притаптывалась, задумчиво оглядывала обувь.

— Да, эти лучше.

На пути изгоняющим повстречалось еще несколько вампиров: с земли их рубил Миодай, оставляя наносить последний удар Эльвире, чтобы она поглощала их силу. Ему магический резервуар никуда не упал — все равно не пользуется практически. А вот Эльвира жадно нависала над трупами, пополняя запасы магии.

А Диедаро охотился сверху, иногда швыряя кровопийц к изгоняющим. С каждым разом получалось все лучше. Кажется, он начинал привыкать к новому телу и его особенностям.

Минуя опасные участки, они вышли к спусковому механизму, к площадке. Широкая, в несколько метров цилиндрическая площадка вмешалась на себе дюжину тел, но стояло там всего трое, в ожидании едо-теней.

Диедаро остановился между крайних домов, не рискуя подойти ближе. Охотники использовали людей как наживку, и нет причин сомневаться, что они нападут на вампира, стоит ему к приблизиться к живым. Пока что он невидим для охотников.

— Эль, я не могу идти дальше.

Дао обернулась, а затем посмотрела на охраняющих спусковую площадку охотников и кивнула. Она вернулась к Диедаро в тень стены, куда не доходил свет факелов, и стала внимательно смотреть на него.

Миодай напряженно ходил вокруг них и едва ли не фыркал, излучая крайнее недовольство.

— Мы увидимся? — уточнила Эльвира.

— Возможно. Я попаду во дворец вместе с твоими родителями. Я нашел их.

— Они тут? — удивилась Эльвира. Тео осторожно кивнул.

— Я буду им помогать. Не волнуйся, мне будет чем заняться.

— Тогда позже я найду тебя. Обязательно найду, — хитро прищурилась изгоняющая. — Обнимашки?

— Только посмей… — тихо пробасил за спиной Миодай. Было бы странно, если бы он позволил супруге подпустить нежить так близко. Его можно понять. Диедаро смиренно выставил перед собой ладони и отступил назад. В эти игры он наигрался до тошноты.

— Тогда прощаюсь. Всего хорошего.

Диедаро не стал оборачиваться. Он уходил быстро, думая лишь о том, что невольно занял место Эльвиры в семье Эпопеевых.

Колыбель ящерицы (Глава 29)

Лучшая часть пути осталась позади, с теплыми воспоминаниями и действительно приятными моментами. А сейчас даже шутить не хотелось, хотя поводов для этого находилось предостаточно. Чего стоило одно возвращение на поверхность: Эльвира узнала много нового о том, что ее спутники думают друг о друге и о деле в целом.

Асириус никак не мог смириться с тем, что ему все-таки пришлось тащить на своей великолепной спине Палеса вверх по туннелю. Не для Палеса цветочек рос, естественно. Но охотники короля были крайне убедительны: иномирный зверь не выдержал их напора с налетом шантажа, и ему пришлось позволить недругу ненадолго сжать на своих боках ноги. Среди королевских изгоняющих нашлись давние приятели Миодая, которые посчитали долгом заступиться за него, прищучив строптивую едо-тень.

И поэтому Асириус всю дорогу молчал и хмурился — видимо, пародировал Миодая. Отзеркаливать спутников едо-тень умел хорошо. Но теперь из-за этого компании явно не хватало огонька.

Эльвира старалась держать нейтралитет и иногда говорила с кем-нибудь из них, стараясь избегать острых тем — она слишком устала, чтобы слушать перепалки компаньонов.

Ситуацию с остальными едо-тенями Асириус подробно не комментировал, отделался упоминанием вскользь. Братья поведали ему, что король смог собрать почти всю дюжину иномирных лошадок, в том числе и Эреуса. Даргус сказал, что монарх уделял едо-теням особое внимание, едо-тень звал Асириуса с собой во дворец, но тот отмахнулся и пообещал присоединиться позже.

Миодай пытался уговорить Эльвиру вернуться в Хольм, но как-то вяло и недолго. Все его аргументы разбивались о железобетонную уверенность изгоняющей в своей миссии, а тащить силой он ее не мог — едо-тень не спускал с него глаз, и совершенно точно бы не потерпел рукоприкладства.

Теперь слишком поздно отступать — даже Палес это вскоре понял и, недовольно пофыркивая, плелся следом, пытаясь выяснить план Эльвиры и точку на карте, куда она целеустремленно шла.

За сутки они выбрались к реке Тачии, перешли ее, и теперь оставалось лишь идти вверх по течению еще пару дней.

Река эта довольно спокойная, на пути встречаются небольшие уютные поселки — все должно пройти гладко. Эльвира ведь уходила по этим водам в академию, поэтому была уверена в безопасности.

Изгоняющие даже смогли найти ночлег под крышей, у печи в маленьком уютном домике — их приютила одинокая милая старушка. Миодай оставил ей щедрую плату за беспокойство, которую она совершенно не хотела брать, но тео настоял.

Хотя бы потому, что ему, для поддержания себя в форме, требовалось действительно много еды. Опустошив большую часть запасов бабульки, Миодай чувствовал себя неловко, даже заплатив. В качестве извинения, следующим утром они с Эльвирой съездили до магазина и пополнили запасы своих седельных сумок и бабушкиного погреба.

Эльвира заглянула в книжный отдел и приобрела парочку

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 124
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Эра магов - Анастасия Церковская торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.01.2024 - 17:40
Интересно было, если вчитаться