Гарри Поттер и Враг Сокола - Danielle Collinerouge
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто тебе мешает? Необходимые учебники я тебе достану. Плюс Гаррины конспекты, — пожала плечами девушка. — Только это очень долгий и трудоемкий процесс.
— Знать бы ещё в кого я буду превращаться, — неотрывно следя за парящим сапсаном, пробормотал Рон.
— Изволь, я отвечу, — хмыкнула Гермиона. — В большого рыжего кота!
— Ты уже посчитала? — изумился Рон. — Но как?
— Твое анимагическое животное очень легко считается. Как видишь, я тебя даже не обмеряла и получила результат!
— А Фред и Джордж говорили мне, что для вычисления животного нужна одна очень интересная мерка, — Рон хихикнул. — Как у Гарри ты это померила, я примерно представляю, а когда успела у меня — не помню, — Рон расхохотался.
Гермиона обдала его выразительным взглядом.
— Я посчитала по формуле зависимости длин волшебной палочки и той штуки, — фыркнула девушка. — Твоя волшебная палочка — 14 дюймов.
— А у Гарри? — прохихикал Рон.
— 11.
— Ну, хоть в чем-то обошел! — Рон зашелся от хохота.
Гермиона всем своим видом демонстрировала, что она думает о размерах волшебной палочки Рона.
— А себя не забыла посчитать? — с трудом сквозь смех проговорил Рон.
— Разумеется, — Гермиона хмыкнула. — Я могла бы превращаться в выдру.
— Почему могла бы?
— Потому что это очень сложно — преодолеть барьер первого преобразования. Я боюсь. Пока. Вдруг не получится.
— Но ведь у Гарри получилось, — беспечно ответил Рон.
— На Гарри лежит большая ответственность, ему нужно будет сражаться с Волдемортом. Дамблдор полагает, что умение превращаться поможет Гарри.
Рон некоторое время молча наблюдал за полетом сапсана.
— Нет, все-таки какой класс! — воскликнул он.
Сокол тем временем спланировал вниз и сел на плечо Гермионы.
— Гарри, у тебя глаза зеленые! Прикольно! — Рон восторженно разглядывал птицу.
Сапсан опустился на землю, преобразовался. Гермиона направила на появившегося Гарри свою волшебную палочку и произнесла одевающее заклинание.
— Спасибо, — сказал Гарри, с удивлением ощупывая на себе правильно надетую одежду.
— Как ощущения? — спросила Гермиона.
— Супер! — покачал головой Гарри, расширив от восторга глаза. — Можно делать в воздухе, что хочешь. Инстинкты сами берегут от опасности. Да, и ещё все время выглядывал добычу, — Гарри рассмеялся. — Что-то мышатинки захотелось! Да и от мух бы не отказался. Эх, жаль мошки уже уснули!
Рон и Гермиона рассмеялись тоже.
* * *Во время ужина в Большой Зал неожиданно влетели совы.
— Блин, неужели опять этот «Голос»?! — возмутился Рон.
Гарри настороженно смотрел за летающими совами.
— Нет, как ни странно, это «Ежедневный пророк», — проговорила Гермиона, раскрывая газету.
— Но я его не выписываю, — удивился Рон, когда одна из сов бросила ему сверток.
— Это экстренный бесплатный выпуск, — прочитала Гермиона.
Гарри тоже раскрыл свой экземпляр. Нападение великанов на Годрикову Долину, — гласили огромные буквы.
— Нападение великанов! — ужаснулась Гермиона. — Есть жертвы… Ситуацию удалось взять под контроль только после прибытия отряда авроров во главе с советником Министра Магии по чрезвычайным обстоятельствам Люциусом Малфоем.
— Люциусом Малфоем! — воскликнул Гарри.
— С каких это пор он советник Фаджа? — отозвался Рон. — Папа бы мне сказал, если бы узнал о такой новости.
— Боюсь, что его назначили сегодня или вчера вечером, перед самым нападением, — гневно сверкнула глазами Гермиона. — А само нападение, я уверена, спровоцировано Волдемортом и его приспешниками.
— Но зачем тогда Малфою их утихомиривать? — недоуменно спросил Рон.
— Чтобы имидж спасителя создать, — с отвращением произнесла девушка. — А Фадж давно непопулярен среди волшебников.
Гарри посмотрел на преподавательский стол. Дамблдор и ещё несколько учителей, в том числе и Снейп, отсутствовали. Тонкс сидела со своим маленьким Сириусом на руках, её лицо, обычно веселое и приветливое, теперь было напряжено. Школьники испуганно шептались, переживая за своих родственников и друзей — в Годриковой Долине жило много волшебных семей. Гарри почувствовал, что его сердце неприятно сжимается от какого-то отвратительного предчувствия.
* * *Плохие предчувствия Гарри не любил ещё в детстве — они имели тенденцию сбываться. После овладения блокологией он стал их бояться. Его возросшая чувствительность позволяла ему улавливать не только мысли одного человека, но и общее настроение толпы. Как правило, схватывать это было неприятно. Поэтому Гарри старался отгораживаться. Но иногда даже сквозь блок он ощущал то, чего не хотел. После вечернего выпуска «Ежедневного пророка» Гарри ясно ощутил опасность. Неопределенную, тягучую, несформировавшуюся. Он вспомнил свои ощущения, когда попал в Хогсмид. Настроение волшебного населения было очень выгодным для Волдеморта: авторитет Министра Магии упал ниже некуда, статьи в «Волшебном голосе правды» тоже сделали свое дело, открыв альтернативный взгляд на историю. Но самое главное: куда-то подевался Дамблдор и все преподаватели, которые входили в Орден Феникса. Возможно, они отбыли в Годрикову Долину, чтобы помочь пострадавшим после нападения великанов. Гермиона тоже так думает, и у неё на душе не так паршиво. А Гермиона — умная, значит не все так плохо, — вяло попытался успокоить себя Гарри, вопреки нашептыванию внутреннего голоса, напоминающего о том, что у Гермионы не такая сильная чувствительность, её конек — это выставление мощных блоков.
* * *Утро понедельника началось с ещё одного прилета сов с «Ежедневным пророком». Первую полосу украшала фотография Люциуса Малфоя, который горделиво и самодовольно поглядывал по сторонам. Статья под снимком сообщала, что Министр Магии Корнелиус Фадж подал в отставку, и исполняющим его обязанности назначается никто иной как Люциус Малфой.
— Но… как же это?! — Гарри потрясенно посмотрел на Гермиону и Рона. — Ведь Люциус Малфой — главный Упивающийся! Это же… это же все! Как Дамблдор мог допустить это?!
Гарри повернул голову к преподавательскому столу. Ни Снейпа, ни Дамблдора по-прежнему не было. Зато на своем обычном месте сидела Минерва Макгонагал. У неё можно будет узнать хоть что-нибудь. Гермиона расстроено смотрела на самодовольно улыбающуюся фотографию и статью, в которой перечислялись многочисленные заслуги многоуважаемого мистера Малфоя перед государством и благотворительными фондами. Гарри посмотрел в сторону слизеринского стола. Драко спесиво-победоносно улыбался и принимал поздравления от однокурсников с таким видом, словно это не его отца, а его самого назначили исполняющим обязанности Министра Магии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});