Земля вечерних звёзд - Людмила Минич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как там, на краю? – спросил вдруг Тай, сам того не понимая, как оно вырвалось.
Парень вздрогнул.
– Плохо, – вырвалось в свой черед, и он испуганно замолк. Рассказывал небось друзьям совсем другое.
– Только… я там не был. Матушка сказала, почти до края дошел, но на краю не был. А ты ведь был? Правду говорят? – Он оживился, сообразил, что Тай зла не держит, иначе по-другому бы ответил.
Тай кивнул.
– Правду.
Повисло молчание. Друзья и родичи удивленно переглядывались.
– И… что? – не выдержал Кай Кин.
– Плохо, – честно ответил Тай, – и страшновато. И ты один. Некому помочь, когда ты уже на краю. – Кай Кин помалкивал, и Тай вдруг еще добавил: – А сам ты – пустота, ничто.
Хорошо, что ты спросил… Я и забыл уже. Все забывается, даже такое. Теперь вспомнил.
Круто обернулся, собираясь продолжить путь, сам не зная куда – к Старейшине теперь уж совсем глупо идти, как его вновь окликнули.
– Сан Хи Э! – Парень уронил одну палку и, опираясь на другую, протягивал ему руку.
У вельдов по любому поводу найдется с десяток обрядов. А попробуй ему не ответить – смертельную обиду затаит.
Тай подошел, прижал его ладонь поверх толстой парки к своей груди, показывая, что обиды не держит, протянул свою, и парень поспешно ее ухватил. После такого обряда они – друзья до конца жизни. Тай отвернулся от повеселевшего Кай Кина и пошел своей дорогой. Как у вельдов все просто! Если б рукоприжимание людей друзьями делало! Но здесь все иначе. Духи видели этот знак, и тот, кто свято чтит их, не забудет, что клялся в дружбе. Потому в И Лай руками понапрасну не размахивают, друг другу просто так не тыкают.
На сердце почему-то потеплело. Парень оказался не таким уж безнадежным, не напрасно Тай на него зла не держал. Всякий может…
Он так и не пошел к Ин А Талу, бесцельно побродив по поселку, вернулся домой. Ак Ми Э не было, его поджидал лишь остывший очаг. Девушка ушла с остальными женщинами то ли зерно растирать, то ли шерстяную нить сучить. Тут никто без дела не сидит. Тай подался в лес и почти до темноты слонялся между деревьев, пока отчаянно не замерз, а когда наконец вернулся, Ак Ми Э, встревоженная долгим отсутствием, уже поджидала его.
Оказалось, людская молва успела взволновать весь поселок куда быстрее, чем в прошлый раз. Все говорят – Кай Кин после злой хвори Совсем из ума выжил, в дружбе поклялся тому, кто чуть его по ту сторону не отправил, кабы рядом охотников не случилось. К парню уже и Матушка ходила, и Старейшина. А он стоит на своем, еще и историю такую диковинную рассказал, будто Сан Хи Э его от смерти спас и сам едва не убил второго соя, если б Ак Л о Тан не подоспел. Старейшина спешно послал за Ак Ло Таном и другими охотниками, Матушка к Ак Ми Э прибежала. Виданное ли дело, над хворым издеваться!
Ак Ми Э, как знала со слов Тая, так Матушке все и рассказала. Что там Ак Ло Тан Старейшине сказал, Старшая Хранительница еще не знала, но после слов Ак Ми Э на глазах осунулась, постарела даже. «Надежда Рода, надежда нашего Рода, – повторяла она, глядя на Ак Ми Э, – что же, как же так? Может, обманывает снова твой Сан Хи Э, как ты чувствуешь, девочка?» Ак Ми Э только плечами пожимала. Вот сейчас Старейшина расспросит Ак Ло Тана, он все и расскажет, чего гадать понапрасну? Она-то знает, что Тай правду говорит, только как Матушке объяснишь? Теперь Ак Ло Тану ничего не остается, как признаться, если он духов еще чтит… вот тогда и выяснится все. Матушка опять отправилась к Старейшине. За Таем посылали несколько раз, но нигде не нашли.
К тому времени, как он в сумерках вернулся из лесу, поселок И Лай гудел, как тучи осенней мошкары на болотах. Встреченные по дороге вельды провожали его странными взглядами. Ак Ми Э сразу кинулась с расспросами, но не успел Тай даже завязок парки распустить, как за ним явился У Со. Непривычно хмурый.
– Тебя, Сан Хи Э, Старейшина зовет. Пойдем.
– Приду сейчас, – ответил Тай.
– Со мной пойдем, – еще мрачнее повторил охотник.
– Я знаю, где Ин А Тал живет, – заупрямился Тай. – Сам дойду.
– Нет, Сан Хи Э, на Место Круга И Лай. Там уж половина Рода собралась. Люди требуют наказать тебя. Коли со мной не пойдешь, только хуже будет.
– Это почему? – прищурился Тай. – Что я вам еще сделал?
Эх, не зря в груди щемило с раннего утра, как предупреждало!
– Ты сам про то лучше знаешь, собирайся давай, – тянул свое У Со.
Тай уперся. Его последнее, выращенное тяжкими усилиями терпение закончилось и на этот раз.
– Не пойду, пока не скажешь, в чем дело. Или тащите меня силой.
Он услышал, как Ак Ми Э ахнула за спиной.
– Что ж, и силой можно, – прищурился У Со, – только пока я за людьми ходить буду, ты небось в леса убежишь. Только знай – обратно тогда не возвращайся!
– Никуда не побегу, – заверил его Тай, – даже и не думайте. Не дождетесь. Но силой вам будет куда дороже. Почему я даже знать не могу, какая вина на мне? Или так и полагается в Роду И Лай? Как скажешь – сразу за тобой пойду, даже впереди тебя.
У Со потоптался на месте, размышляя.
– Я и сам… – проворчал он, – не того… Не знаю точно. Люди говорят… ты с собой злых духов принес в И Лай. И все время носишь. Это они тебе у края помогли, они нас всех и заморочили, когда мы тебя в Род взяли. Это они парня первой жертвой захотели, когда без присмотра остался. Вот кабы помер там, на месте, то забрали бы… наверное. Так люди говорят! – отрезал он, отводя взгляд в сторону. – А теперь снова и его, и нас морочишь. Он-то думает теперь: ты спас его. Твердит направо и налево… Раньше, небось, иное говорил. А что ему теперь-то остается? Теперь вы до конца жизни… клятвой повязаны, только духи помочь могут парню. За то люди и злятся больше всего. За то и клянут! Ты, может, и сам злой дух – вон, брат его говорил, Кай Кин тебе сам руку дал, никто и сообразить не успел. Удивились больно. Эх, да что там, – он безнадежно махнул рукой, – пойдешь теперь или подмогу звать?
– Пойду, – Тай принялся затягивать завязки, сзади зашуршала одеждой Ак Ми Э. – Скажи только, что сам думаешь? Неужто веришь?
– Я-то… – Он снова рукой махнул. – Кому какая разница?
– Мне, – Тай оделся, но не трогался с места. – Не хочешь – не говори.
– Что ж, – охотник все глаза в сторону отводил, а тут глянул прямо на Тая, но сразу же, не удержавшись, вновь взглядом убежал, – я сам не видел ничего. Я что ж… Я честно. Не видел – значит, не видел. И говорить не буду, Сан Хи Э. Парень твердит: Сан Хи Э спас, Сан Хи Э первого соя убил, и второго убил бы, если б Ак Ло Тан не подоспел… – Он почесал затылок.
– Это правда, – сказал Тай. – Все, кроме того, что я второго соя тоже убил бы. Не было у меня больше сил. Если б не Ак Ло Тан…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});