Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » «Магическое кафе «Летящая ласточка»» - Элен Скор

«Магическое кафе «Летящая ласточка»» - Элен Скор

Читать онлайн «Магическое кафе «Летящая ласточка»» - Элен Скор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 105
Перейти на страницу:
далеко за полночь, а будильник, поднимавший нас на занятия, во время каникул отключался.

Пушка в комнате не оказалось, наверное, гуляет с Финчем. Пойти поискать их что ли?

Пушка я нашла в гостиной и не его одного.

- О, ребята! Вы уже вернулись?

- И тебе Мария, здравствуй! – хохотнул Рэдгар.

- Привет! Не ждала вас так рано!

- Так каникулы уже закончились – завтра на учёбу выходить, - рассудительно пояснил Дор.

- Что? Уже? – я даже растерялась.

Парни дружно рассмеялись.

- Всё хорошее быстро кончается, - задорно подмигнул Амин, потешаясь моим растерянным видом, Пушок тяфкнул, подтверждая его слова.

 Десять дней пролетели как один миг – я и не заметила, как окончились каникулы.

Теперь все обитатели Чёрной башни в сборе. Все шумно обменивались новостями, рассказывая, где и как отдыхали.

- Слушайте, мне матушка здесь гостинцев с собой собрала, давайте чаю попьём! – Амин полез в саквояж, стоящий у его ног.

- А у меня пряники есть, с медовой начинкой – теперь уже Рэдгар наклонился над своей сумкой.

- А у меня конфеты! – вторил ему Дор.

- Здорово! – обрадовалась я, завтрак ведь проспала, а обед ещё нескоро.

Всей толпой мы отправились в столовую, где Финч уже гремел посудой. Помимо домашних гостинцев на столе появились бутерброды с ветчиной и горячий  травяной чай.

За столом все продолжили обмениваться новостями, налегая на домашние лакомства. Пушок потихоньку обошёл всех по кругу, получив от каждого вожделенный бутерброд. Никто не мог устоять перед его умильно состроенной моськой.

 Потом мы снова  переместились в гостиную, ближе к уютному огню камина.

- А я решила окончательно переселиться в Чёрную башню! – сообщила я ребятам.

- Молодец! Давно пора, иди, обниму! – Рэдгар дурачась подошёл ко мне, слегка приобнял и чмокнул в щёчку.

То, что случилось позже, не ожидал никто.  Драконий браслет на моей руке вдруг сильно нагрелся, между мной и Рэдгаром сверкнула молния, отбрасывая парня метра на три в сторону. Полетев на пол, он заскользил по натёртому до блеска полу, пока со всего маха не стукнулся об стену, где и затих.

В комнате воцарилась оглушающая тишина, поэтому голос магистра Крайнтона звучал особенно громко:

- Что здесь происходит?

Никто даже не заметил его появления, ведь вампир умел двигаться бесшумно – словно тень.

- Не не незнаю… - от волнения я начала слегка заикаться, - мы просто дурачились, Рэдгар в шутку обнял меня и чмокнул в щёку. А потом молния и вот это…

В одно мгновенье Крайнтон оказался возле меня, только что стоял у лестницы, а теперь возвышается надо мной, сверкая своими алыми глазами.

- Дайте мне свою руку! – велел он.

Я протянула ту, на которой был закреплён визер.

- Нет, не эту, другую!

Он сам ухватил мою вторую руку, отгибая длинный рукав платья.

- Что это?

- Помолвочный браслет, - едва слышно прошептала я, втягивая голову в плечи.

- Помолвочный? – прищурившись спросил он.

- Ришар Ламборн сделал мне предложение стать его невестой.

Позади раздалось удивлённое:

- Ого!

- Нифига себе!

- Пока этот браслет красуется на вашей руке, ни один мужчина не сможет ни обнять вас, ни тем более поцеловать.

- Я не не незнала…. – проблеяла я.

Рэдгар застонал и пошевелился.

- Помогите ему добраться до своей комнаты, Финч, присмотри! – велел магистр.

- А вы, Мария, в мой кабинет! Сейчас же!

Я вздрогнула от проскользнувших в голосе вампира  угрожающе рычащих ноток и помчалась в сторону лестницы.

В кабинете магистр преувеличенно вежливо предложил мне присесть, а затем поинтересовался:

- Я так понимаю, драконьего языка вы не знаете?

- Нет, - отрицательно мотнула я головой.

- Могу я ещё раз взглянуть на ваш браслет?

Я задрала рукав, протягивая ему свою руку. В этот раз вампир не стал до меня дотрагиваться, лишь наклонился, внимательно рассматривая тонкий золотой ободок.

- Помолвочный, говорите? – он разогнулся, заложил руки за спину, склонив голову на бок.

- Ришар предложил мне побыть его невестой, ненадолго! А взамен он дал мне книгу об редких видах магии.

- Ненадолго… – задумчиво проговорил магистр.

- Ненадолго… вы иномирянка, поэтому не знаете, что драконы никогда ни с кем не делятся своими сокровищами. Что ж, леди Ламборн, хочу вас поздравить со сменой статуса. Вы - жена дракона! – он изобразил передо мной поклон.

- Жена?  - просипела я.  Во рту резко пересохло и язык с трудом ворочался, произнося это короткое слово.

- Это драконий свадебный браслет, - жёстко припечатал магистр.

- Но как же так? Ришар обещал, что это ненадолго, понарошку… - растерялась я.

- Драконы не выпускают сокровища из своих лап. А сейчас  в них оказалось самое главное сокровище этого мира. Ламборны вас никогда не отпустят!

 В свою комнату я возвращалась с трудом переставляя ноги. В голове пульсировало лишь одно слово: «жена дракона». Закрыв за собой дверь, я опустилась прямо на пол, прислоняясь спиной к стене. Пушок заглянул мне в глаза и сочувственно лизнул языком в щёку, а потом лёг, положив голову мне на колени.

- Нет! Это не может быть правдой! Наверное, Крайнтон что-то не так понял! Что он там увидел, в этом браслете?

Я отогнула рукав, уставившись на золотую полоску, обвивавшую моё запястье. По всей поверхности браслета матово переливались незнакомые мне символы.

- Драконий язык! – догадалась я.

Ни один из символов не был мне даже близко знаком. Вот если бы кто-то прочёл то, что здесь написано! Но в академии только двое точно знают этот язык – Деррик и Ришар.

Точно! Пусть Ришар сам объясняет, что всё это значит! Только скажет ли он мне правду?

Я покосилась на экран визера, с трудом подавив желание отправить ему сообщение.

- Библиотека! – подскочила я.

Задремавший было Пушок, укоризненно заворчал, переползая с моих колен на коврик.

 Схватив куртку и шапку,  бегом выскочила из комнаты, одеваясь прямо на ходу.

В главном корпусе академии было непривычно пусто и тихо. В библиотеке царил полумрак. Подойдя к стойке библиотекаря, я нажала кнопку звонка и приготовилась ждать, когда призрачный библиотекарь удостоит меня своим вниманием.

В этот раз он появился почти сразу.

- Адептка Блинова? Зачем пожаловали?

- Мне нужен словарь драконьего языка.

- Этот язык не входит в программу первого курса обучения.

- Хочу выучить его сама, дополнительно!

- Похвальное рвение! – библиотекарь взмыл к потолку и исчез.

Через пару минут на библиотекарскую стойку шлёпнулась небольшая книжица. Подхватив её, я крикнула в пустоту зала:

- Спасибо!

Ответом мне было только эхо, отскакивающее от книжных стеллажей.

Вернувшись в свою комнату, я первым делом переписала на листок  все символы со своего браслета, затем уже занялась их расшифровкой.

Заглянувший в комнату Финч принёс мне обед, который так и остался нетронутым. Я не хотела отвлекаться даже на минуту, листая страницы драконьего словаря.

 Спустя некоторое время передо

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Магическое кафе «Летящая ласточка»» - Элен Скор торрент бесплатно.
Комментарии