- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Синдзи! — кричит Читосе, она плачет: — за что ты его так?!
— И ты молчи тоже! — рычит Майко.
— Ай-яй-яй, Майко-чан… — говорю я, встав наконец на ноги и пытаясь удержать равновесие и не держаться за стенку: — нельзя так говорить со своими друзьями. Мы же все тут накама.
— А ты, млять, просто ляг и лежи! — Майко поворачивается ко мне. Я смотрю на нее. Она в бешенстве, тяжело дышит. Ее кухня разгромлена к чертям, целым остались только лавочка у стены, на которой сидят Читосе и Акира. Повсюду разбросаны щепки от мебели, какие-то бутылки, что-то разлито на полу.
— Ну нет. Как я могу лежать, если моим друзьям нужна помощь. — говорю я и подхожу к Майко. Та качает головой.
— Прекрати, Син. Клянусь Аматэрасу, в этот раз ты не встанешь… только попробуй.
— Попробую. — я снова поднимаю руку. На этот раз я даже поднять ее не успел до конца. БАМЦ! — мир гаснет. Открываю глаза и встаю. Иду к Майко. Поднимаю руку. БАМЦ! — снова темнота. Встаю. Майко. Удар. БАМЦ! БАМЦ! БАМЦ! БАМЦ!
Я стою напротив Майко, качаясь из стороны в сторону. С поднятой рукой. Она смотрит на меня. Ее зрачки расширены. Руки опущены. Я опускаю руку и касаюсь ее щеки. Она опускает взгляд. По ее щеке катится слеза.
— Доволен? — глухо говорит она: — доволен?
— Моим друзьям…
— Нужна помощь, я слышала! Да вот они — сидят, ничего им не нужно! — прокричала мне в лицо Майко, слезы катились у нее из глаз: — все с ними нормально!
— Я говорил и о тебе, Майко. — сказал я: — всем моим друзьям тут была нужна помощь. — ее глаза расширились и она отвела взгляд.
— Все в порядке. — сказал я и обнял ее. Она замерла в моих объятиях. Потом обняла меня в ответ — сперва неуверенно и слабо.
— Я же тебя покалечить могла. — сказала она, всхлипывая: — ненормальный.
— Хотела бы — покалечила бы. — пожал плечами я. Что-то хрустнуло, и ключица встала на место. Я отстранился и посмотрел Майко в заплаканное лицо.
— Пойми пожалуйста, Майко-чан.
— Мы же без суффиксов.
— Майко. Пойми — мы все здесь хотим одного и того же. У нас сейчас одни проблемы, одни враги и друзья. И друзей сейчас у нас намного меньше чем врагов. Поэтому мы должны научиться работать в команде. Доверять друг другу. Поддерживать. И если шутить, то не обидно. И не обижаться на правду. Только если каждый член команды выложится на все сто процентов — только тогда мы сможем преодолеть эту… ситуацию. Черт, да мы тогда сможем преодолеть все на свете.
— Ладно. — сказала Майко, вытирая слезы: — я поняла. Я все поняла… Сумераги-тайчо.
Глава 30
Утром я сижу за чашкой зеленого чая. Как оказывается, Нанасэ выяснила что я пью кофе и реквизировала банку — ибо подросткам оказывается вредно. Аргумент что я не подросток, был отметен в сторону как несущественный, по причине отсутствия доказательств. Придумал себе чего-то и сидит тут, кофе клянчит. Нет, уж, пока не подрастешь, никакого кофе. Видимо также никакого алкоголя, рок-н-ролла и оргий на яхте. Жаль. Пью чай. Разговариваем с Нанасэ.
У нее дела идут хорошо, повысили ей зарплату и наняли помощницу. Говорит, теперь будет дома чаще и дольше. Вот, сегодня с утра вскочила и завтрак мне сообразила. Заодно и банку с кофе спрятала, да.
— Как дела в школе? — спрашивает она у меня. Традиционный утренний вопрос, от которого так и веет домашним теплом и уютом. Такой вопрос не подразумевает иного ответа чем — «хорошо». Тоже традиция. Освященная Поно-куном и зеленым чаем.
— Хорошо, онээсан. — говорю я, отпивая чай: — сегодня пойдем одноклассницу навестим.
— Это ту, которая под автомобиль попала? — качает головой Нанасэ: — бедняжка. Видишь, Синдзи, как опасно по улицам на велосипеде ездить, а ты вот просил у меня велосипед. — велосипед я не просил, но аргумент железобетонный.
— Угу. Ее Юки зовут, она председатель литературного клуба. — говорю я и ставлю чашку на стол: — очень красивая девочка.
— Это хорошо. — говорит Нанасэ: — что вокруг тебя красивые девочки появляться стали. А то ты все с этой Майко и Акирой целыми днями. Они ж тебя старше лет на десять!
— И ничего не на десять. — отрицаю я. Нанасэ вообще считает, что «эти девушки» дурно на меня влияют и она недалека от истины. Думаю, что крайним аргументом был тот факт, что однажды я приехал после посиделок в нашей теплой компании одетый в другую рубашку. И брюки. Нанасэ что-то заподозрила, но что именно — не говорит. Ибо уважает чужое пространство. Старательно делает вид, что не замечает ничего странного. Но — осуждает. Она хочет, чтобы у Синдзи все было как положено — беззаботное детство, весна юности и конечно же долгие лета жизни. С ровесницей, тихой и скромной девушкой, которую Нанасэ сама лично выберет и приведет за ручку.
— Все равно, лучше будет, если ты будешь общаться со сверстницами. Вот, например Ая-чан. Такая славная девочка. Тебе следует приглашать ее чаще.
— Обязательно. Она, кстати тоже в литературном клубе состоит. — киваю я.
— Тебе же надо в клуб вступить? — спрашивает Нанасэ: — почему бы не к ним? Хороший клуб, хорошие девочки.
— Да я и сам только рад. — литературный клуб это ж круто! Уголок уюта в школе, можно и подремать и поучиться и в компьютере позависать. Чай попить. Со Снежной Королевой подружиться. От ее парня опять какие-нибудь глупые претензии типа «ты смеешь дышать с ней одним воздухом» — получить.
— Вот и хорошо. — радуется Нанасэ, что у непутевого Сина наконец-то все идет как надо. Насчет «идет как надо» я лично сомневаюсь, тут у меня три дурно влияющие на меня девицы развели активную деятельность, а у меня контрольная по математике и вообще занятая школьная жизнь и весна Юности.
— Спасибо за завтрак! — вскакиваю на ноги, обнимаю сестренку и несусь в прихожую, подхватив на ходу портфель. Утренний воздух встречает меня прохладой. Днем бывает тепло, почти жарко уже, но по утрам прохладно, ветер с моря веет свежестью. Где-то далеко кричат чайки, гудят автомобили в утренних пробках, а мне до школы двадцать минут неспешным шагом. И десять — если поторопиться. По дороге в школу, прохожу мимо магазинчика Тамагава. Он еще не работает, но двери открыты и в дверном проеме суетится

