- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оу-у, — представив эту сцену, протянул я. — Сочувствую.
Я и правда ей посочувствовал, предположив, что дома меня могло ожидать то же самое. А также представив долгий разговор, который последует за этим, и попытки всё объяснить.
«Семья — это сложно», — всё больше формировалось понимание в моих мыслях.
— Ну вы же им все объяснили? — логично предположил я. — Пусть даже они не поверили, вы всегда можете позвонить в студию и не будет никаких проблем всё доказать.
— …
— Что?
В ответ была тишина.
— Проблема не в том, что они не поверили, — спустя время, нехотя произнесла моя начальница и замолчала.
— А в чём? — с любопытством спросил я, предчувствуя, что её ответ меня явно не впечатлит.
— Тебе какую версию, краткую или развёрнутую? — с иронией в интонации спросила девушка.
— Содержательную, — ясно определил я свой запрос.
— Ну это легко, — пожала она плечами. — Я сказала, что мы встречаемся.
— Зачем? — тут же уточнил я.
— Случайно, — почти виновато ответила она. Ну насколько эта обнаглевшая начальница вообще могла выглядеть виноватой.
— Ясно, — кивнул я, приняв и одновременно смирившись с информацией. — Мне надо подумать.
И мне, действительно, потребовалось всё осмыслить и рассмотреть эту ситуацию с разных сторон.
Ладно, Чон Мин. Кем бы он там ни был, его фигура просто по факту рождения и возрасту значимой для меня не являлась. Он точно не занимает пост выше моего деда. Да и если бы даже занимал, этим вполне можно бы было пренебречь. Максимум, чем мне грозит конфликт с ним — это увольнение.
Но вот любые сложности и возможные проблемы, связанные с семьёй Джан Ди — это вот совсем другое.
Не говоря уже о самой девушке, которая возглавляла один из отделов компании. Гораздо большее значение имело её происхождение.
Насколько я узнал, поработав несколько часов переводчиком для Клер Лоран, семья Пак занимали в компании Сиа Груп далеко не последнюю роль, владея или управляя производством полупроводников и микропроцессоров. Насчёт доли или процента акций у меня информации не было, но такие нюансы на моём уровне или на уровне даже моей семьи уже не существенны.
Они явно контролировали один из ключевых этапов производства практически любой техники, выпускаемой этим конгломератом. У таких людей нет свободы в личной жизни, просто по факту рождения. Особенно здесь, в Корее.
И теперь одна из наследниц этой семьи решила назвать меня своим парнем?
«Ну хотя бы не мужем», — скривившись, попытался я найти хоть какие-то плюсы.
— Восхитительно, — подвёл я итог своим размышлениям, проговорив это вслух. — У вас, госпожа Пак, внезапно бунтарский дух проснулся? Или это запоздалый пубертатный период? А что, выглядите вы молодо…
— Субординация, — наставительно произнесла Джан Ди. — Ты снова забываешь о субординации, Су Джин.
— Субординация с кем? — с показным удивлением переспросил я. — Со своей девушкой?
На это она только закатила глаза. Хотя я уверен, что Джан Ди просто не нашла слов для ответа.
— Нет, я, конечно, могу представить ситуацию, в которой вы назло родителям и в порыве позднего подросткового бунта сказали первое, что пришло в голову, — откинувшись на спинку не самого удобного кресла, я продолжал спокойно рассуждать, но уже вслух. — Но зачем было продолжать этот цирк в коридоре? И какая здесь связь с Чон Мином и представлением, которое вы устроили?
Девушка хмурилась, слушая мои реплики одну за другой, и, положив руки на стол, сложила ладони.
— Ты же в курсе, что Чон Мин — твой брат? — видимо, решив быть более содержательной, спросила она.
— Угу, узнал по возвращении домой, после первого дня здесь, — кивнул я.
— И то, что он наследник старшей семьи основателей при совете?
— Я не особо осведомлен по поводу дел семьи, — признал я. — Но о том, что он наследник, знаю.
— Даже так? — приподняла брови Джан Ди и сделала догадку. — Это из-за того, что ты будешь айдолом?
— Это… — здесь даже однозначного ответа не было. Не говоря уже об отсутствии памяти о жизни моей шкурки, я не думаю, что дед готовил Су Джина как наследника. Ему бы банально не дали такой возможности остальные. — Сложно сказать.
— Ладно, это не важно, — с лёгкостью отпустила она тему. — В любом случае у семьи Ли есть статус. Как у твоей младшей ветви, так и у старшей, откуда Чон Мин. Сама страна и правительство, является гарантом вашего положения и прав.
На это я только кивнул, будучи наслышанным от Ним Сока.
— Но вот моя семья Пак происходит даже не из Кореи, — говорила Джан Ди. — Мой дед перевёз нашу компанию вместе со всем производством из Тайваня, и чтобы хоть как-то закрепиться в стране, самым выгодным решением оказалось влиться в один из крупных конгломератов. И им оказался Сиа Груп.
— И сделали вы это…? — с интересом в интонации произнёс я, предлагая ей продолжить ответом.
— Потому что в Корее, по-другому нельзя, — она развела ладони, упираясь запястьями в стол. — Здесь просто невозможно построить частный бизнес хоть немного крупнее семейного ресторана, если ты не чоболь. И тем более это правило распространялось на моего деда и бабушку, которые только недавно получили корейское гражданство. Не пойди мы на эту уступку, нас бы ждало только враждебное поглощение или множество проблем, а затем и банкротство.
— Госпож Пак, надеюсь, вы сейчас не рассказываете историю своей семьи для того, чтобы я лучше узнал о родословной невесты? — не удержался я от вопроса, говоря с интонацией фаталиста перед неизбежным.
— Поиздеваться решил? — уже привычно сощурила она в угрозе глаза, на что я, не соглашаясь, но и не отказываясь, просто пожал плечами.
— С тобой вообще можно серьёзно говорить? — сбросила она с себя весь флёр рассказчика, погруженного в свои мысли, и скривилась.
— Конечно, — убеждённо ответил я. — Если тема серьёзная, то и я такой. Вот только давайте не забывать о контексте. Во-первых…

