- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) - Таис Сотер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стоит быть вежливее с фрейлейн, — сказал незнакомый мне мужчина.
«Фрейлейн»? Говоривший был грейдорцем? В его голосе был акцент, но… кажется, все же не совсем такой, как у Рихтера. Он звучал мягче и раскатистее. И все же во мне проснулась надежда. Может, этого человека за мной послал повелитель стихий!
— Вы должны как можно скорее покинуть страну, — нервно произнёс Кардильеро.
— Хорошо, — смиренно ответил обладатель акцента. Он продолжал держать меня за плечи, мягко их поглаживая. Только сейчас я почувствовала, что от него пахло металлом и… кровью, а сам он был магом. Сила его источника была идентична моей. Целитель. Вот только ощущения от его магии странные. Обычно прикосновение целительского источника — тёплое и ласковое, заставляющее расслабиться и успокоиться, но сейчас мне хотелось любым способом избежать прикосновение ласковых рук.
— И грейдорец…
— Вам не стоит волноваться, падре. Он вас больше не побеспокоит.
Хлопнула дверца, и мерно заурчал мотор. Незнакомец с роскошью путешествовал в автомобиле. Почти сразу, как мы тронулись, мужчина стянул с моей головы мешок. Ия наконец смогла увидеть.
Чуть старше сорока, очень худой, почти истощенный. Такого же типажа, что и Корбин Рихтер — высокий, светловолосый и светлокожий, разве что зеленые глаза более темного оттенка, и со вполне обычными зрачками.
— Кто вы? — нарушила я тишину.
— Франк.
Вполне грейдорское имя. Я немного расслабилась.
— Вы говорили о Рихтере. Вы его знаете?
На узком лице возникла странная улыбка, но понять её смысл я не смогла.
— Он мой старый знакомый. Хотите его увидеть?
— Да.
— Не беспокойтесь, господин Рихтер скоро появится. А до этого я присмотрю за вами.
Целитель взял мою руку в свою, поглаживая мою ладонь. Только сейчас я заметила, что на левой руке не хватает безымянного пальца. Я осторожно попыталась высвободить свою конечность, но Франк не захотел меня отпускать.
— Рихтер в столице? — нервно спросила я.
— М-гм, — невнятно ответил целитель.
В столь странной близости мы ехали уже полчаса. Я постепенно начала понимать, что маг не пытался меня соблазнить, скорее, он медленно и осторожно изучал мой источник.
— Как интересно. Вы очень необычны, фрейлейн. И кажется, более полезны, чем та, вторая. Маркиз будет доволен.
— Полезна? Вы что-то от меня хотите?
Я осторожно посмотрела на Франка.
— М-гм.
Мне казалось, что я больше ничего не добьюсь от целителя, как он внезапно меня спросил.
— Вы хотите отомстить?
— Кому?
— Гидеону Нери. Он ведь подставил вас.
Растеряно пожала плечами. Я бы с удовольствием отплатила Нери той же монетой, что и он мне, но на стезе зла я новичок, так что если мне удастся лично его встретить… Ну может, я смогу в него плюнуть, или дать ему пощечину. Если его кто-нибудь будет держать.
— Какое упущение, — вздохнул маг. — При столь опасном даре… столь мягкая и слабая натура.
Я напряглась. Он что-то почувствовал во мне? Или… Нери ему рассказал! Франк точно не друг!
— Куда мы едем, сеньор?
— В порт. А оттуда — в Алерт.
— Я не хочу в Алерт!
— Очень жаль. Но у вас нет выбора.
Вежливый, но равнодушный голос. В полутьме наши взгляды встретились, и я неосознанно попыталась уклониться от крепких объятий, в которых целитель меня по прежнему держал. До чего же пугающий человек! На мне все еще были оковы, сдерживающие мой дар, но даже не имея возможности проверить Франка с помощью магии, я ощущала, что с ним что-то не так…
От его тела почти не чувствовалось тепла, а кожа рук показалась слишком гладкой и бледной, будто даже жаркое лермийское солнце не могло опалить этого мужчину. Я снова вскинула глаза вверх, вглядываясь в лицо. Живой человек, не кукла и не марионетка. Веки чуть подрагивают, сердце бьется, тонкие сухие губы приоткрыты, а дыхание, касающееся моего виска, несет слабый лекарственный запах.
— Почему вы так смотрите на меня, фрейлейн? Я вас расстроил?
— Меня практически похитили. Почему я должна быть счастлива?
— Вы избежите смерти, и сможете раскрыть свой дар полностью. Вам не нужно будет больше скрываться.
Слова были утешающими, но интонации равнодушными и пустыми. Он говорил лишь то, что должен сказать, чтобы я преждевременно не впала в панику и не доставила ему неудобств.
Когда машина остановилась, Франк вывел меня, крепко держа за руку. Свет фар ослеплял, и я лишь мельком смогла увидеть, что мы находимся где-то в складах. В один из мы зашли, пройдя мимо хмурых вооруженных людей. Внутри оказалось неожиданно чисто и сухо, и довольно пусто. Это место едва ли использовали по прямому назначению. Сначала я заметила хорошо одетого мужчину в полумаске, по бокам которого стояло два головореза, а за ним…
От прежней утонченности и элегантности не сталось и следа. Белый шёлковый костюм был покрыт пылью и грязью, лоб блестел от пота, волосы были в беспорядке, а на скуле красовался порез, свежий и кровоточащий. Он опирался спиной на железные коробки, обхватив себя руками. Плавающий взгляд его переместился на Франка, и глаза испуганно распахнулись. Франк доброжелательно улыбнулся, подталкивая меня пред собой.
— Я привёл вашу подопечную, Гидеон. Не правда ли, удивительное воссоединение?
Теперь Нери смотрел на меня, беззвучно шевеля губами, а затем опустил голову, будто с чем-то смиряясь.
— Бьянки, — хрипловатый голос был женским. В темном углу, прямо на грязном полу, сидела худая женщина. Я прищурилась, пытаясь понять, кем она была, и неуверенно спросила:
— Сеньора Аллигьери?
Женщина кивнула. В последний раз, когда мы виделись, я была еще ничем не примечательной студенткой. Едва ли она меня помнила. Если, конечно, Нери не рассказал своей бывшей ученице обо мне. Не выглядело так, что Ванда Аллигьери находилась здесь добровольно, но и сильно испуганной она не казалась. Скорее, уставшей.
Человек в полумаске усмехнулся.
— Последние представители великий целительских родов Лермии — Кассо и Тонадо. Почему я так взволнован?!
Алертиец, высокопоставленный, и благородный, судя по одежде и правильной речи. Понятно, почему он не хотел светить свою личность даже сейчас.
— Разве вы не были бы ещё более счастливы, получив еще и повелителя стихий? — хмыкнув, спросил Франк, подталкивая меня ближе к своему хозяину.
— Не уверен, что готов ради этого рисковать своей жизнью, — красивые

