Братья по крови - Иван Медведев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдохновленные примером Сюркуфа, многие французские моряки последовали его примеру. Торговые пути британцев задымились. В то время, когда адмирал Горацио Нельсон одерживал блестящие победы в Европе, корсары республики в другом полушарии компенсировали поражения французского флота.
Упоенный успехами, Сюркуф беспечно разбойничал у устья Ганга и чуть сам не стал добычей мощного английского фрегата «Сибилла», выслеживавшего француза не один месяц. Чтобы уйти от погони, корсар выбросил за борт половину пушек, но англичане не отставали. Вечером Сюркуф приказал потушить на судне все огни, оставил позади себя лодку с фонарем на мачте и скрылся в ночи. Капитан «Сибиллы», не выпуская из виду одинокий свет, догнал и атаковал пустую шлюпку.
Сюркуф не ушел от индийского берега. Утром обнаглевший корсар вернулся на старое место охоты и был вознагражден: лучи восходящего солнца зажгли на горизонте паруса большого торгового корабля.
– Николя, какой он окраски? – спросил капитан младшего брата, который служил под его началом старшим офицером.
– Американец, – отозвался тот, наведя резкость в окуляре подзорной трубы.
Сюркуф улыбнулся.
– А, бывшие союзнички83. Надо объяснить им, что нехорошо торговать с англичанами, когда те воюют с нами.
Дали предупредительный выстрел. Американцы послушно спустили паруса. Привлеченная шумом, снова появилась «Сибилла». Раздосадованный корсар только облизнулся и опять повернул в открытое море.
Но настырный разбойник не думал уходить из Бенгальского залива «голодным». На следующий день он вернулся и встретил караван из трех английских кораблей. Поравнявшись с отставшим судном «Джейн», Сюркуф убедился, что перед ним торговцы, и отдал приказ к атаке. Французы рисковали: в любую минуту могла появиться «Сибилла».
«Джейн» отчаянно палила из единственной пушки, больше призывая на помощь, чем отбиваясь от корсара. Капитаны других кораблей каравана остались глухи к призывам своего товарища: их больше заботила собственная судьба и доверенные им грузы. Неравный бой продолжался недолго. Последний выстрел англичане сделали, зарядив пушку мушкетными пулями. Затем Сюркуф бросился в абордажную схватку, в которой не было ему равных.
– Возьмите вашу шпагу, – отдал Сюркуф после короткого боя оружие английскому капитана. – Вы сражались до последней возможности, как настоящий солдат. А что за корабли скрылись на горизонте?
– Увы, это мои соотечественники, – вздохнул капитан «Джейн».
– Если они мне когда-нибудь попадутся в руки, то я расправлюсь с ними за предательство, – пообещал британцу Сюркуф.
Потрепанная в боях «Кларисса» нуждалась в ремонте. Захватив по пути еще один незначительный «приз», Сюркуф зашел на Иль-де-Франс. Арматоры с радостью предложили удачливому корсару судно «Конфьянс». Сюркуф, не теряя времени на починку «Клариссы», продолжил охоту. Фортуна не покинула его и как преданная подружка перешла за Сюркуфом на новый корабль.
Несколько дней спустя французы встретили нидерландскую флейту84 «Бато». Голландцы и не думали сопротивляться: половина команды болела цингой, старик капитан физически и морально был сломлен недавней смертью сына.
– Я не ищу легких побед и не воюю ни с больными, ни с безоружными. На охоте стреляю только в лет.
Сюркуф поделился с голландцами свежими продуктами и отпустил с Богом.
Потом долгое время не везло. «Конфьянс» без толку бороздил океан, пока капитан не решил вернуться к своей кормушке – в Бенгальский залив.
Рано утром рассвет обнажил на горизонте пирамиду парусов. Сюркуф превосходно разбирался во всех типах судов, особенностях их такелажа и через полчаса определил, что имеет дело с «Кентом» – одним из лучших военных кораблей Ост-Индской компании. Полторы тысячи тонн водоизмещения, тридцать восемь пушек. Корабли медленно сближались. Хорошо было видно, что «Конфьянс» в пять раз меньше и мог противопоставить только двенадцать пушек. Настал звездный час Сюркуфа. Боги дарят нам только один миг, но его надо самому подготовить и постараться не упустить.
«Кент» запросил «Конфьянс», кто он и откуда. Сюркуф не ответил. Его матросы были заняты делом: у борта складывали баррикаду – мешки с песком, к пушкам подносили ядра и порох, наполняли бочки водой на случай пожара…
Рассмотрев эти недвусмысленные приготовления в подзорную трубу, английский капитан Ривингтон понял, что его ждет встреча с корсаром, но не слишком обеспокоился. «Конфьянс» знаменитого и отважного француза никому не был известен. Англичанин не сомневался, что после первого же залпа разбойник одумается и даст тягу.
На верхнюю палубу высыпали любопытные пассажирки. Среди них выделялись богатыми туалетами великосветские дамы, решившие совершить настоящее морское путешествие и развеять скуку лондонских салонов.
– Неужели это настоящий пират? Как интересно!
– Хотите посмотреть, – напыжился Ривингтон, – как мы отправим на дно этого наглеца?
– Как вам не стыдно, капитан? Ведь он совсем малыш, не будьте таким жестоким!
Ривингтон отдал приказ расчехлить орудия и откинуть порты. Но английский капитан опоздал. Искусно сманеврировав, Сюркуф прокинул зону обстрела и зашел с кормы так близко, что пушки с высокого борта «Кента» оказались бессильны перед низко сидящим на воде противником и стали не полезнее чугунных болванок, взятых на борт для балласта.
Сюркуф подогрел матросов ромом и строго распределил среди них обязанности. Лучшие стрелки разместились на реях, чтобы снайперским огнем смести английских офицеров. На отряд пикейщиков возлагалось колоть прорвавшихся врагов и побежавших обратно своих.
Когда все было готово к абордажной схватке, Сюркуф, по древней традиции, поднялся на борт «Конфьянса» и начал оскорблять англичан по всем правилам ораторского искусства.
– Леди и джентльмены! Если джентльмены еще не наложили в штаны, то для леди мы покажем маленький спектакль. Вашему паяцу Шекспиру и не снились такие страсти. Смерть и кровь в натуральном виде. Слабонервных прошу покинуть зал. Друзья, кажется, запахло английским дерьмом! Дамам предстоит большая стирка!
Во время зажигательной речи французы дружно поддерживали оратора смехом и криками. Чопорные английские дамы при непечатных оборотах морщили носики, но любопытство удерживало их покинуть палубу. Светским львицам все еще не верилось, что крохотный разбойник отважится напасть на такую громадину, как «Кент», на котором одних солдат больше четырехсот.