Ступая следом пепла - Илья В. Попов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин, — прошептал Йоши, облизнув пересохшие губы. — Я… я так рад вас слышать! Вы все же целы и невредимы…
— Ты смел сомневаться в моих способностях, слизняк?
Голос Жнеца звучал все так же отстраненно, но Йоши без труда уловил в нем гневные нотки. Как правило, они были последними, что человек слышал в своей жизни. Сердце Йоши на несколько мгновений замерло. Однако то была не черная магия, а паника животного, увидевшего над собой мясницкий тесак. Страх висельника за мгновение до того, как палач выбьет из-под его ног опору. Ужас утопленника, в последнем вдохе пускающего в легкие холодную мутную воду.
— Я? Что?! Никогда! — воскликнул Йоши, прекрасно понимая, как фальшиво звучит его дрожащий голос. — Просто… я…
— Наверное, ты удивлен, как я смог найти тебя в этой глуши. — Казалось, Жнец самодовольно усмехнулся под своей уродливой маской.
В этот момент Йоши почувствовал жжение под правой подмышкой и едва сдержал горестный стон. Ну конечно! То уродливое клеймо! Он-то считал, что это лишь странный ритуал, что-то вроде посвящения. Ах, если бы Йоши знал, он бы, не задумываясь, лично вырезал у себя кусок мяса прямо с этим символом. Но было уже поздно.
— Знаешь, Йоши Окутава из Дома Цапли, — на этот раз голос прозвучал почти печально, — поначалу ты показался мне обычным отбросом. Таким же, как и десятки тех, с кем мне приходится вести дела в последнее время. Но потом я сумел разглядеть в тебе нечто… скажем так, подающее определенные надежды. Да, возможно, ты не самый умелый и храбрый воин. Конечно, ты не далеко лучший командир, и вряд ли твои люди терпели бы тебя столько времени, не будь у тебя за спиной твоего демонического приятеля. Но ты обладаешь одним незаменимым талантом: делать все, что тебе прикажут, и не задавать лишних вопросов. И когда твой друг Гуло рассказал…
— Гуло — пьяница и идиот, — затараторил Йоши. — Если бы не он, мы бы еще в замке расправились с теми двумя…
— Умолкни. — Йоши послушно захлопнул рот. Позади раздался тихий шорох, и в нос ему ударил сладковатый запах каких-то трав или пряностей, сквозь который пробивался сладковатый душок гниющего мяса. — Мне совершенно наплевать, кто из вас двоих стал причиной провала. Важен лишь результат. Не сомневайся, я бы навестил и Гуло — но увы, он предусмотрительно скончался, лишив меня этой возможности. Поэтому мне приходится говорить с тобой. Я доверился тебе, Йоши Окутава из Дома Цапли. Протянул тебе руку и дал возможность стать хоть кем-то. А ты подвел меня. Трижды.
Жнец медленно подошел к окну и с хлопком задвинул ставни. Йоши боялся кинуть лишний взгляд в сторону долговязой фигуры и судорожно перебирал в голове все возможные варианты спасения. Выскочить наружу, добраться до конюшни и мчаться куда глаза глядят? Исключено — Жнец убьет его еще до того, как он ступит за порог. Попытаться нанести исподтишка смертельный удар? Но, во-первых, нож Йоши лежал на кровати вместе с портками, а во-вторых, он сам видел, как Жнецу сначала всадили пулю, потом проткнули мечом, а затем его всласть отдубасила та громадина. Йоши до последнего верил, что этот колдун издохнет еще до того, как доберется до одной из своих нор. А ему хоть бы хны…
— В первый раз — когда наш общий знакомый сообщил мне о том, что про меня выспрашивает некий агент императора. В связи с моей последней неудачей мне показалось это донельзя любопытным. Как бы то ни было, мне требовалось переговорить с этим человеком лично. И я решил доверить это дело тебе. У тебя было все: численность отряда Сато и их маршрут, люди, оружие. Задача была проста: уничтожить всех, кроме Сато, забрать его с собой и ждать моего сигнала. С первой частью ты худо-бедно справился, но…
Йоши слушал его, затаив дыхание, проклиная и себя, и собственную жадность. О, боги, боги! Все же было так хорошо! У него был собственный отряд, женщины, деньги… Зачем он послушал Гуло? Но он захотел отомстить тем, кто вышвырнул его из Дома и лишил фамилии. Лишил всего, что ему причиталось по праву.
— …Но ты упустил из виду двух сопляков, которые мало того что выжили, так еще и умудрились пробраться вовнутрь замка, перебить твоих хваленых Черепов и разнести крепость на куски. Между прочим, она была дорога мне как память. И вместе с ней я потерял кристалл мощи, весь запас огнестрельного оружия и телепорт. Ты хоть знаешь, сколько времени нужно, чтобы соорудить подобные зеркала?
— Если бы не люди Ордена… — одними губами произнес Йоши, — мы бы…
— Ты думаешь, мне интересны твои оправдания?! — На этот раз из-под маски послышался настоящий рык. — Ты хоть представляешь, как сильно ты облажался?!
Йоши медленно закрыл глаза, прощаясь с жизнью. Но время шло, он пока еще мог дышать, и вскоре Жнец заговорил уже куда более спокойным тоном.
— Допустим. Люди, увы, несовершенны, и им свойственно ошибаться. Однако ты бы еще мог исправить свою ошибку, найдя Сферу. Но даже здесь ты умудрился сесть в лужу, не увидев того, что было у тебя прямо перед глазами. И — вот уж сюрприз! — тебя и твоих людей опять выставили на посмешище.
— Господин, — быстро-быстро затараторил Йоши, хватаясь за смазанную маслом веревку, так и норовящую выскользнуть между пальцами, — позвольте мне искупить свою вину! Дайте мне немного времени, и я…
— И ты что? — В голосе Жнеца появились язвительные нотки. — Попытаешься убить или пленить мальчишку? Мы оба знаем, что он может вырвать тебе сердце голыми руками. Найдешь для меня еще одну сферу? И где же ты будешь искать, а? Попробуешь нанести удар Ордену? Но у тебя ни людей, ни денег, чтобы их нанять. Так чем же ты можешь быть мне полезен, Йоши Окутава из Дома Цапли?
— Мои люди…
— Почти все Черепа мертвы. Оставшиеся или разбежались, или выбрали себе нового вожака, который прикажет повесить тебя на ближайшему суку. И я не могу винить их за это. Кому нужен командир, который в первую очередь думает о спасении собственной шкуры? И вот тут мы плавно подобрались к твоей третьей и последней ошибке. Уж