Альда - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лас долго не раздумывал, что ему делать. Бежать за помощью долго, говорившие, скорее всего, уйдут. И как их потом искать? Осталось единственное — спрятаться и увидеть их самому. Рядом находилось одно из подсобных помещений, в котором хранилась неиспользуемая в обычное время кухонная утварь. Лас открыл в нее дверь, переложил пару больших кастрюль, освобождая для себя место в тесном помещении, и оставил дверь чуть-чуть приоткрытой. Долго ждать не пришлось: через несколько минут дверь помещения, где прятались говорившие, открылась, и из нее вышли двое. Один, судя по колпаку на голове, был поваром. Он и направился на кухню. Второго Лас несколько раз видел у помещения каретной, когда посещал конюшню. Он свернул в коридор, из которого можно было попасть к одному из выходов во внутренний двор. Выждав несколько минут, мальчишка покинул подсобку и бегом бросился к отцу. После непродолжительных поисков он нашел его в служебной комнате вместе с бароном Лишнеем и, волнуясь, пересказал разговор двух слуг.
— Повар никуда не денется, — решил Джок. — Вот что, Лас, сейчас я тебе дам в сопровождение пару своих ребят, и вместе сходите к каретной.
— Я пойду с ними, — поднялся со стула отец. — Думаю, что этого типа во дворце уже нет и придется организовывать его поиски.
Однако, они успели вовремя: нужный слуга еще только седлал коня для поездки якобы по поводу ремонта одной из трех карет герцога и был задержан без проблем. Повара тоже нашли, но он только пересказал уже слышанный Ласом разговор. Выдавать склонявшего к измене он не стал, потому что тот являлся мужем его сестры. Второй задержанный
рассказал больше. В последнюю поездку к жене его посетил неизвестный ему господин, который и сделал щедрое предложение, предупредив правда, что в случае невыполнения его поручения, и жена, и дом могут пострадать. От него слуга получил десять золотых аванса и указание везти захваченную девушку к себе домой и там держать до тех пор, пока не появятся те, кто ее заберут.
За домом слуги установили наблюдение, но особой надежды на успех не было.
— Жаль, что не выжила служанка графини! — сказал Джок. — А быстро найти другого двойника баронессы не получится.
— Может быть…, — начал Сатарди, но его фразу прервало появление Леоры.
— К вам можно, господа? — спросила девушка. — Барон, мне стало известно о попытке меня выкрасть, и я хотела бы у вас узнать, известно ли что-нибудь о заказчике?
— Лас проболтался? — спросил Сатарди.
— Он по секрету рассказал Лани, а она тут же все выложила мне, — улыбнулась Леора. — Так что с заказчиком, я могу узнать его, имя или это секрет?
— К сожалению, секрет, — вздохнул Джок. — В том числе и для нас.
Он коротко пересказал ей все, что удалось узнать.
— У меня есть предложение, — сказала Леора. — Раз им нужна пленница, давайте мы ее обеспечим. Я не думаю, что за домом слуги следят постоянно, поэтому вы вполне можете привести этой ночью туда своих людей, а завтра пусть этот слуга отвезет меня к себе со связанными руками. Что там был за порошок, корха? Значит, изображу полную покорность. Дома он меня развяжет и будем ждать гостей. Иначе просто придется сидеть и ждать, когда они нанесут удар в следующий раз. И Ласа при этом может не оказаться поблизости, да и не все слуги отказываются от золота.
— Ваш план имеет хорошие шансы на успех, но вы представляете, что со мной сделает герцог, если с вами хоть что-нибудь случиться? — спросил Джок.
— А что со мной может случиться? Человека не похищают для того, чтобы тут же убить, гораздо проще вместо корхи сыпануть яд. Да и ваши люди не будут изображать из себя мебель. Можете мне оставить арбалет, а заодно и слуге: пусть отрабатывает прощение.
Леора проявила настойчивость и, скрепя сердце, Джок принял ее план и приступил к его выполнению. Уже под утро в дом к слуге проникли трое его людей, воспользовавшиеся ключами хозяина. Перепуганной хозяйке объяснили, в какую грязь залез ее муж, и подсказали, как себя нужно вести. Утром слуга привез в карете Леору, завел ее в дом и поехал отгонять карету в каретную мастерскую на ремонт.
— Или план составлял дилетант, или слугой сознательно пожертвовали, — говорил своим людям Джок перед началом операции. — Любому опытному в наших делах человеку должно быть понятно, что после пропажи баронессы мы с вами начнем рыть землю, и не потребуется много времени, чтобы связать ее исчезновение с утренним выездом кареты. И самого слугу, и его дом должны тут же проверить. Что из этого следует?
— Ее должны забрать почти сразу же после приезда, — сказал старший группы. Слуга может приехать домой только в течение дня, наверное, весь день за домом наблюдает кто-нибудь из соседей. Пара монет серебром…
Так и оказалось. Минут через пять после отъезда кареты из дома напротив вышла женщина. Осмотревшись и никого не увидев, она, уже больше не оглядываясь, поспешила прочь. Шла она недолго, и через пару кварталов постучала в дверь небольшого двухэтажного дома. Ее впустил в дом какой-то мужчина, и минут десять больше ничего не происходило. Потом из дома вышли двое мужчин, в том числе и тот, который открывал дверь. Они разделились. Один побежал, как оказалось, нанимать карету, а второй быстрым шагом направился к дому слуги. Заглянувший в незапертый дом агент увидел то, что и ожидал увидеть — тело женщины, умершей от удара кинжалом в сердце. Вряд ли ее убили из-за платы, скорее всего, просто убрали свидетельницу. Такая же участь, без сомнения, ожидала и семью слуги. Рисковать баронессой не стали, и захватили первого мужчину, как только он вошел во двор. Подъехавшая карета оказалась очень кстати. В нее усадили Леору с одним из охранников и отвезли во дворец. Туда же чуть позже карета службы Джока доставила и обоих задержанных. Проштрафившегося слугу трогать не стали, просто вышвырнули с работы.
— Значит, барон Бенхам, — задумчиво сказал Джок, когда они с Сатарди поднялись из подвала после допроса. — Я такого что-то не припомню.
— Я тоже вроде не слышал, — отозвался Сатарди. — Поеду в контору. Нужно посмотреть по записям, кто у нас там числиться по столице, и поспрашивать ребят, может быть, его кто-то и знает. И в любом случае в столицу нужно посылать группу.
У баронессы Луизы Дюман была одна слабость: ей очень нравились мужчины. Причем именно во множественном числе. Пока был жив муж, приходилось сдерживать свои аппетиты. Но мужа убил в поединке один из ее кавалеров, и овдовевшая, но еще молодая и очень даже недурная собой баронесса скоро приобрела репутацию определенного рода, выделившись среди прочих любительниц амурных приключений. Сделать это было
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});