- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тени былого - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйвон улыбнулся ей через стол.
– Тебе достаточно сказать только слово, mignonne, и он будет изгнан из стен этого дома.
– К черту почтение! – объявил Руперт. – Прошу, запомни, теперь ты моя сестра! Черт, о чем я только думаю! – Он вскочил и поднял рюмку. – Предлагаю тост, – воскликнул он. – За герцогиню Эйвон!
Остальные дружно встали.
– За герцогиню! – поклонился Давенант.
– За мою любимую сестру! – воскликнула Фанни.
– За мою жену! – негромко сказал герцог.
Леони, залившись румянцем, встала, оперлась на руку Руперта и вспрыгнула на стул.
– Благодарю вас, – сказала она. – Очень-очень благодарю. Можно и я предложу тост? Ну, пожалуйста!
– Да, конечно! – ответил Руперт.
– Монсеньор! – провозгласила Леони и забавно ему поклонилась. – Ад, а где моя рюмка? Руперт, дай ее мне поскорее!
Все выпили за здоровье герцога.
– А теперь, – сказала Леони, – я выпью за Руперта, потому что он был таким добрым ко мне и таким полезным!
– За тебя, мой смелый мальчик, – сказал его светлость серьезно. – И что теперь, плутовка?
Все еще стоя на стуле, Леони ликующе объявила:
– Voyons, я поднимаюсь в мире все выше и выше!
– Ты свалишься со стула, дурочка, если будешь так прыгать! – предостерег ее Руперт.
– Не перебивай! – с упреком сказала Леони. – Я сочиняю спич!
– Господи спаси нас и помилуй, что ты еще затеешь? – сказал неукротимый Руперт.
– Tais-toi, imbйcile![182] Сначала я была крестьянкой, а потом стала пажом. Потом меня сделали воспитанницей монсеньера, а теперь я герцогиня! Я стала очень респектабельной.
Его светлость подошел к ней и снял ее со стула.
– Моя малютка, – сказал он, – герцогини не пляшут на стульях, и они не называют своих братьев «imbйcile».
На щеках Леони заиграли ямочки, и она заявила твердо:
– А я – да!
Руперт укоризненно покачал головой.
– Джастин прав, – объявил он. – Ты должна следить за своими манерами, сорвиголова. И никаких больше букетов от принцев крови, э, Джастин? Достоинство! Вот в чем соль! И еще ты должна отрастить волосы и разговаривать со мной вежливо. Провалиться мне, если я соглашусь на сестру, которая говорит моим друзьям, что я идиот! Вежливость, миледи, и чуточку высокомерия вашего супруга! Вот что тебе нужно, верно, Фан?
– А ба! – сказала герцогиня Эйвон.
Примечания
1
Вот и все (фр.)
2
Здесь: в избытке (фр.).
3
Да, кстати (фр.).
4
Под Сомюром (фр.).
5
Что до этого (фр.).
6
А затем? (фр.)
7
Дьявольская вспыльчивость (фр.).
8
Не правда ли? (фр.)
9
Я спрашиваю себя (фр.).
10
Мой дорогой (фр.).
11
Что до меня (фр.).
12
Тысяча извинений (фр.).
13
Больше я ничего не знаю, мосье (фр.).
14
Здесь: послушайте! (фр.)
15
Обворожительна (фр.).
16
Недоразумения (фр.).
17
Очень хорошо (фр.).
18
Вместо родителей (лат.).
19
Малыш (фр.).
20
Даже (фр.).
21
Мой Бог (фр.).
22
Это я тебе говорю (фр.).
23
Здесь: можете не сомневаться (фр.).
24
Абсолютно (фр.).
25
Вот и все (фр.).
26
Фи! (фр.)
27
Дитя мое (фр.).
28
Здесь: пойми… это не принято (фр.).
29
Здесь: Господи Боже (фр.).
30
Видишь, малыш (фр.).
31
Последний крик моды (фр.).
32
Строго обязательно (фр.).
33
Тысяча извинений, герцог! (фр.)
34
Твое здоровье, Жуанлис! (фр.)
35
Увлечен (фр.).
36
Спокойной ночи, дитя мое (фр.).
37
Отец мой (фр.).
38
Сын мой (фр.).
39
Мать, матушка (фр.). Здесь: вежливое наименована женщины из низов.
40
Мое прозвище (фр.).
41
«Отец мой… выслушайте… Леони не… не могу больше…» (фр.)
42
Договорились (фр.).
43
Прощайте, сын мой (фр.).
44
Матушка, мама! (фр.)
45
Граф Честерфилд (1694—1773) – английский государственный деятель и дипломат. Автор книги «Письма к сыну» – свода наставлений, как овладеть искусством нравиться, иметь успех в свете и сделать карьеру.
46
Дворецкий (фр.).
47
Да, мосье? (фр.)
48
А, вот что! (фр.)
49
Варварская (фр.).
50
Завтрак (фр.).
51
Здравствуйте, мадемуазель де Боннар! Черт, до чего она смешна! (фр.)
52
Проститутка (фр.).
53
Увы! (фр.)
54
Здесь: измучена скукой (фр.).
55
Но, мосье… (фр.)
56
Здесь: так не принято (фр.).
57
Мрачный (фр.).
58
Правда? (фр.)
59
Я пребуду (фр.).
60
Моя дочь (фр.).
61
Например (фр.).
62
Здесь: моя прелесть (фр.).
63
Здесь:укол (фр.).
64
Чуть больше (фр.).
65
66
Если вам так угодно, сударыня (фр.).
67
Уверяю вас (фр.).
68
До свидания, Джон, до свидания, малютка! (фр.)
69
Черт побери! (фр.)
70
Такого, как вы (фр.).
71
До конца (фр.).

