- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасная леди - Мартина Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рой думал о Джэнайн и Бенни, которому было почти десять лет. Потеряв Карлу, его жена пыталась превратить сына в свою собственность. Рой прикрыл глаза, стараясь сосредоточиться на предстоящем деле. Если они дадут промашку, всем им конец. Уж тогда тюрьмы не избежать, можно не сомневаться. В животе забурлило. "Только бы не пришлось искать придорожную канаву, чтобы облегчиться", – подумал Рой.
Он снова стал уверять себя в том, что ограбление спланировано с точностью до мельчайших деталей. Чего бы он сейчас не дал, чтобы курнуть! Или просто чем-то заняться, делать что-то иное, а не ждать, когда засветятся фары намеченного грузовика.
Нервозность Джерри Джексона передалась и ему. Он сделал несколько глубоких вздохов, пытаясь унять бешено колотившееся сердце.
Гарри, Лесли и Ли сидели в темно-синем "рэнджровере". На всех троих были черные вязаные шлемы с прорезями для глаз. Гарри что-то тихо говорил, лишь бы не молчать. Лесли и Ли вяло отвечали. Все трое нервничали. Гарри поглаживал ствол автомата, который был у него в руках. В четыре минуты пятого они начали свой отсчет.
Через десять минут все должно быть кончено.
* * *Дейви Малдун вел в аэропорт Хитроу свой грузовик с контейнерами, набитыми золотом. Мысли его были далеко, за много миль отсюда. Он вспоминал ссору с женой прошлой ночью. Она была прямо-таки чирьем на его проклятой шее. То сообщала, что собирается приехать ее мамаша, только ее не хватало... То, что она беременна, и это было как настоящий взрыв бомбы. За пять лет четверо ребятишек, черт бы их побрал.
Когда они впервые встретились, она весила всего около сотни фунтов и буквально утопала в лучших бристольских кружевах, какие ему когда-нибудь доводилось видеть. А сейчас страшна, как персонаж из хаммеровского фильма ужасов. И весит более 200 фунтов! От жира на ее теле образовались складки, оно стало дряблым, и влезать на нее было все равно что на бутылку "Красного Рома". Но верная себе, она прибегала к уже испытанным методам, полагая, что нападение – лучший вид обороны.
Не успел он сказать, что они и так с трудом оплачивают закладные, а ведь ребенка нужно кормить и одевать, как она тут же заявила, что он пьет. Посмотрела бы на себя в зеркало, может быть, догадалась бы, почему он пьет.
Он должен был влить в себя по меньшей мере восемь пинт "Херлимэнс", чтобы решиться поцеловать эту уродливую суку. Катя по шоссе, Дэйви Малдун печально покачал головой. Он попался в ловушку, из которой не вырваться. Недаром дружки предупреждали его: "Погляди на ее мамашу и увидишь, какой будет дочка лет через двадцать". Да, здорово он вляпался.
Жена совершенно не следила за домом, превратив его в настоящую конюшню. Прошлой ночью она предстала перед ним во всей красе. С выкрашенными в желтый цвет волосами и темными, отросшими корнями, она вполне подошла бы для эстрадной программы с участием черных и белых певцов. Он ухмыльнулся. Каких только пятен не было на ее огромных размеров ночной сорочке, начиная от детской мочи и кончая чаем. Зубы у нее все сгнили. Она говорила, что это от частых родов, но он справедливо полагал, что главной причиной является ее нежелание чистить их. Грязная сука! Его передернуло. Ведь ей всего двадцать четыре. Что же будет через пять лет?
Джо Гренджер следил за тем, как меняется выражение лица приятеля, и, словно завороженный, не сводил с него глаз. Он знал, зачем они все бывают у него. Он только раз встречался с Леоной, женой Дейви, но и этого было достаточно. Она показалась ему похожей на ротвейлера, несущегося по следу. Бедняга Дейви! Он был самым доверчивым человеком на свете. Может, поэтому она и путалась со всеми подряд. Будь она его женой, он задал бы ей хорошую трепку.
– Закурим, Джо? – мягко произнес Дейви.
– Ты же знаешь: не положено.
– Я и раньше это знал, но мы все равно курили!
Джо раскурил две сигареты и одну передал Дейви.
– Терпеть не могу глубокие затяжки, они действуют мне на нервы.
Джо рассмеялся.
– Дыми своей сигаретой и будь спокоен: там "старых Биллов" больше, чем на какой-нибудь ежегодной Беано в Масонском собрании!
Дейви невольно улыбнулся.
* * *Перед грузовиком с прицепом ехала белая "гранада". В ней сидели детектив-инспектор Томлинсон и трое парней: детектив-сержант Милтон, детектив-констебль Джонс и детектив-констебль Левелин. Детектив-констебль Джонс был настоящей "трещоткой".
– Скажите, сэр, если ни одна душа не знает, что это золото везут в Хитроу, почему же столько полиции? – Судя по голосу, он был очень юн и очень наивен, и детектив-инспектор Томлинсон почувствовал к нему жалость. Впрочем, всего лишь на несколько секунд: слишком много у него было других забот.
– Детектив-констебль Джонс! – строго произнес Томлинсон.
– Слушаю, сэр?
– Заткните на пять минут ваш паршивый фонтан и дайте шанс вашей заднице!
Левелин и Милтон рассмеялись. Джонс смутился и не произносил больше ни слова, а про себя думал: "Если не задавать вопросов, никогда ничего не узнаешь".
Томлинсон нервничал, очень нервничал, и парни из его команды объясняли это серьезностью проводимой операции. На самом деле Томлинсон был осведомлен о том, что происходит, куда больше, чем его спутники, и даже сам Английский Банк. Всю жизнь он питал слабость к лошадям, а за последние несколько лет она превратилась в настоящую страсть. Эта страсть дорого стоила, и Майкл Райан всячески ее поощрял. В данный момент Томлинсон был не в состоянии оплатить закладные, счет за машину и даже, Господи помоги ему, самые насущные расходы. К тому же он столько задолжал Майклу, что при одной мысли об этом ему становилось дурно.
Сейчас он должен был проследить за тем, чтобы эти трое дебилов провалили операцию. Тогда Томлинсон выйдет сухим из воды, спокойно вернется домой и расплатится со всеми долгами.
Пистолеты заперты в специальном отделении в передней части машины, а винтовки – в хранилище для оружия сзади. Ключи у него, и он постарается тянуть время, как только сможет, чтобы подольше не вооружать трех юных ковбоев, ехавших с ним в машине.
Он покосился на часы. Еще четыре минуты, и все будет кончено. К своему удивлению, он даже не вспотел.
* * *За грузовиком следовала машина без номера. Это была "сьерра". Грязная, выкрашенная в коричневый цвет "Сьерра-1600Е".
В ней ехал детектив-инспектор Бектон и еще трое молодых детективов в штатском: сержант Бронте, сержант Маркер и женщина-констебль Уильямс. Сама мысль об участии женщины в таком деле претила Бектону. У него тоже были магические ключи, и ему тоже предстояло вооружить троих молодых людей, почти детей, а также позаботиться о том, чтобы порученная ему операция не удалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
