- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нет дыма без огня - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я восхищалась вашей самоотверженной работой, отец Жеральдо. Тонкости и отличия религии для меня стояли на втором месте.
Священник грустно улыбнулся.
— Я помню тот день, когда родилась ваша дочь. Я как раз пришел посетить больных и узнал об этом событии. Я зашел к вам, чтобы вас поздравить.
— Я все помню. Мы и раньше встречались, но ваша доброта и внимание в тот день мне особенно дороги.
— Тогда я впервые увидел на вашем лице улыбку, — заметил он. — Как тут не порадоваться. Эшли была прекрасным ребенком.
— Спасибо, отец Жеральдо.
Он взял ее руку. Крепко пожал, пожелал спокойной ночи и вышел из комнаты. Лара, казалось, стала еще меньше и еще несчастней при упоминании о том далеком дне; горе словно придавило ее к земле. Кей хотел ее утешить в эту трудную минуту, выразить сочувствие и понимание, как это сделал отец Жеральдо, но не мог найти подходящих слов.
— Вы не потеряли револьвер? — спросил он.
— Я положила его в сумку вместе с кинокамерой.
Сумка висела на одном из крючков. Кей вытащил и подал Ларе тяжелый револьвер.
— Положите под подушку. Не расставайтесь с ним ни на минуту.
— Что вам сказал отец Жеральдо? Мы в опасности?
— Мы должны быть готовы к худшему, а не наоборот. Нам очень повезет, если мы обойдемся без неприятностей. — Он кивнул на кровать. — Попробуйте уснуть. Нам предстоит тяжелый день. Начнем с посольства.
Она смотрела на него пытливым взглядом.
— Скажите мне правду, Кей, — тихо попросила она. — Не говорите со мной, как с ребенком. Вы считаете, что мы затеяли пустое дело?
Именно так он и думал, но у него не хватало мужества сказать ей об этом. Отец Жеральдо подтвердил его догадку:
— солдаты пропустили их в город, чтобы побольше узнать о них и их дальнейших планах, а не потому, что поверили выдумкам священника о вдове и ее родственнике-идиоте.
Им очень повезет, если они живыми выберутся из Монтесангре. Кей тем более сомневался, что они улетят из Монтесангре с гробом Эшли Портер.
Он не решался сказать ей правду, но в то же время не хотел ее оскорбить глупой выдумкой. Кей избрал середину.
— Отдохните, Лара. Я тоже сейчас лягу, — сказал он.
Но он не лег спать, а вернулся на кухню, где отец Жеральдо кончил тем, что напился до потери сознания. Только когда священник, упав на стол, громко захрапел, Кей занялся поисками и обнаружил раскладушку в крошечной каморке напротив комнаты, где спала Лара. Он разделся до белья, улегся на грубые простыни и задремал, даже во сне прислушиваясь к каждому шороху.
Наверное, Кей в конце концов заснул глубоким сном, потому что проснулся от того, что кто-то тряс его за плечо. В один миг он схватил «беретту», снял пистолет с предохранителя и сел на кровати. Лара стояла рядом, умытая, причесанная и одетая, ее рука застыла в воздухе на полпути до его плеча. Дуло пистолета находилось совсем рядом с ее лицом.
— Господи, — испуганно выдохнул Кей. — Я мог бы вас убить.
Она выглядела растерянной и бледной.
— Это я виновата, что вас напугала. Я несколько раз позвала вас по имени. Но вы… пока я… пока я вас не тронула…
Они смотрели друг на друга в предутренней темноте. Тяжелый влажный воздух стеснял дыхание. Грудь Лары поднималась и опускалась от усилия.
Ночью он сбросил с себя простыню. Капли пота скатились по его покрытой волосами груди, по животу и собрались в пупке. Мощная эрекция растянула его плавки.
— Уже семь часов. — Лара говорила задыхаясь словно пробежала целую милю вверх, в гору. — Я приготовила кофе.
Она повернулась и стремительно вышла.
Кей уронил пистолет и закрыл лицо ладонями, прижал их к обросшим щетиной, запавшим щекам. Утренние сюрпризы подобного рода были для него не такой уж редкостью, но этот по силе выходил из ряда вон.
Натягивая одежду, Кей смотрел в открытую дверь, через которую поспешно скрылась Лара.
— Вы правы. Тут ничего нет.
Лара отшвырнула с дороги кусок штукатурки, попавший ей под ноги. Трудно описать состояние, в котором находилась библиотека американского посольства. Разбитая хрустальная люстра лежала на выщербленном полу, некогда покрытом коврами. Книжные полки стояли пустые. Кучи пепла молча говорили о судьбе, постигшей многочисленные тома.
Американский флаг, стоявший в углу, превратился в лохмотья. Ругательства в адрес Соединенных Штатов красной написаны на деревянных панелях стен. Видимо, стреляли и в потолок, так как сверху обрушились куски штукатурки и лепки. Мебель была вывезена. Мыши и птицы теперь устроили здесь свой дом.
— Мне очень жаль, миссис Портер.
— Не ваша вина, — сказала Лара отцу Жеральдо. Он выглядел ужасно: лицо было одутловатым и землисто-бледным, глаза налиты кровью. У него так сильно тряслись руки, что за завтраком он с трудом держал чашку кофе. Лара сделала вид, что не заметила, когда он подлил в чашку рому.
— Вы меня предупредили, я не ожидала ничего другого.
— Хотите еще что-нибудь осмотреть?
— Если можно, кабинет Рэндалла.
— Поторапливайтесь, — попросил Кей.
Он стоял у окна, прижавшись к стене. Таким образом он мог наблюдать за происходящим снаружи. Они надели одежду, которой вчера снабдил их отец Жеральдо, и поставили свой джип в укромном закоулке. Но Кей с Ларой понимали, что их вид вряд ли кого обманет, стоит только к ним приглядеться.
Кей взял с собой винтовку, заткнул пистолет за пояс джинсов. Его мало интересовал разграбленный дом и то, что Лара могла в нем обнаружить; все его внимание сосредоточилось на улице.
Он повернул голову от окна.
— Один и тот же джип уже три раза проехал мимо. В нем два солдата. У них флаг Эль Корасона. Они мне кажутся подозрительными.
— Мы быстро, — пообещала Лара, и через груды мусора, преграждавшие путь, она с отцом Жеральдо направилась к выходу из библиотеки. Кей двинулся за ними следом, все время оглядываясь через плечо. По лестнице они поднялись на второй этаж в комнату, когда-то бывшую кабинетом посла.
— Постойте! — предостерег Кей Лару, когда она протянула руку, чтобы открыть дверь. Он приблизился к двери с винтовкой наперевес. — Отойдите в сторону.
Лара и священник прижались спиной к стене. Кей загородил своим телом Лару, затем прикладом осторожно открыл дверь.
Он еще немного подождал, потом объяснил:
— Это единственная закрытая дверь во всем здании. Тут могла оказаться мина.
Лара вошла в кабинет посла Соединенных Штатов; кабинет, как и библиотека, был полностью разграблен.
Письменный стол сохранился, но был весь изуродован, Верх искромсан ножом, наверное, тем самым, каким было располосовано кожаное кресло. Клочки ваты торчали из порезов. Бар опустошен; пол усыпан осколками хрустальных графинов и бокалов. Отец Жеральдо тяжело вздохнул.

