- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга V - Алексей Ракитин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И этот важный вывод рождал множество обоснованных вопросов, например, такой: где хранилось тело умерщвлённого Джорджа Паркмена на протяжении практически недели [как минимум с 13 часов 23 ноября до утра 30 ноября, поскольку 29 числа Уэбстер в колледже не появлялся]? Где и когда был расчленён убитый? Когда часть останков была брошена в ассенизационную камеру, а другая — сожжена в печи?
В каком-то смысле Литтлфилд перечеркнул собственные же показания! Ведь что у него получилось: сначала он обстоятельно рассказывал суду о том, как крепли его подозрения на протяжении 23, 24, 25, 26, 27 и первой половины 28 ноября, а потом — бац! — признался, что после осмотра лаборатории никаких подтверждений своим страхам не нашёл.
Это был один из важнейших моментов судебного процесса, давший защите замечательный шанс если не опрокинуть линию обвинения полностью, то сильно поколебать веру в достоверность выводов официального расследования. Как этот шанс был использован, мы в своём месте ещё увидим.
На этом в работе судебного заседания последовал перерыв, а в 15 часов Литтлфилд продолжил давать показания. Он сразу перешёл к рассказу о разборе стены в подвале, заявив, что приступил к этому в 15 часов 29 ноября. Причину своих действий объяснил просто: «Если доктора Паркмена когда-нибудь и найдут, то найдут его либо под этим зданием, либо внутри него. Если его и можно было где-то найти, то только здесь» («if Dr Parkman was ever found, he would be found under or in that building. He would be found there, if anywhere.»)
Разборка стены продвигалась медленно. По словам свидетеля, в своей работе он использовал тогда топор и долото. Вынув 2 кирпича и заметно притомившись, Литтлфилд отправился отдыхать. Отдых заключался в том, что свидетель ушёл на бал и пробыл там до 4 часов утра. После возвращения домой Литтлфилд сразу лёг спать и проснулся чуть ранее 9 часов утра пятницы 30 ноября.
Газеты в номерах от 22 и 23 марта 1850 года уделили много места рассказам о показаниях в суде Эфраима Литтлфилда, а некоторые не ограничились этим и привели стенограммы заседаний. Благодаря детальному изложению происходившего в суде читатели получили возможность составить полное представление о последовательности событий, приведших к изобличению коварного убийцы.
Чуть позже на кухню Литтлфилда явился доктор Уэбстер с газетой в руках. Он спросил мимоходом, есть ли какие-то новости о розысках Паркмена? Последовал непродолжительный разговор на разные темы, после чего профессор ушёл в свою лабораторию.
Далее показания Литтлфилда сделали странный зигзаг. Без всякой связи с предыдущим повествованием он вдруг сообщил, что разборку стены согласовал с доктором Генри Бигелоу (Henry J. Bigelow) и даже спрашивал у последнего, имеются ли у того подозрения в отношении Уэбстера. А после упоминания своей беседы с Бигелоу Литтлфилд заявил, будто о разборке стены сообщил также доктору Джексону (J.B.S. Jackson).
По мнению автора, данный зигзаг в показаниях свидетеля весьма любопытен и даже подозрителен. Литтлфилд безо всякого видимого воздействия [наводящего вопроса] прекратил хронологическое изложение событий и для чего-то рассказал суду о том, что информировал о своих подозрениях и работе в подвале двух уважаемых джентльменов. Он словно бы разделил с ними ответственность за свои действия… Что это такое? С чем мы имеем дело?
Следует обратить внимание на то, что свидетель заговорил о своём общении с Бигелоу и Джексоном после перерыва. И эта деталь всё объясняет. Показания Литтлфилда в суде внимательно выслушивались обвинителями, более того, в своей значительной части эти показания были ими отредактированы. Та часть показаний, что касалась разговоров Литтлфилда с докторами Бигелоу и Джексоном, была очень важна — она была призвана легитимизировать действия свидетеля в глазах присяжных. Однако, Литтлфилд, по-видимому, попросту забыл упомянуть эти разговоры в нужных местах, иначе говоря, увлеченный своим повествованием, он попросту «проскочил» мимо них.
Забыв упомянуть об этих важных разговорах, он принялся с упоением рассказывать о собственной находчивости, проявленной при проникновении в лабораторию доктора Уэбстера через окно. На данном проникновении не надо было делать акцент — об этом крайне опасном для обвинения эпизоде следовало сказать крайне лаконично. Литтлфилд, однако, не удержался и, ободрённый вниманием переполненного зала, наговорил много такого, о чём вообще упоминать не следовало. Обвинители, разумеется, поняли, что их свидетель крепко напортачил, и когда придёт время допроса адвокатом обвиняемого, последует череда в высшей степени нелицеприятных выводов.
Чтобы избежать этого и хоть как-то скорректировать последующие показания свидетеля, ему во время перерыва передали записку, в которой содержалось напоминание о пропущенных фрагментах. Либо [как вариант] к нему прошёл кто-то из команды обвинения и указал на то, что и как следует сказать после перерыва. Разумеется, подобное воздействие на свидетеля было незаконно, но автор практически не сомневается в том, что оно имело место. Без этого воздействия Литтлфилд говорил бы и говорил без остановки, следуя хронологической последовательности событий. Не имея юридических знаний и соответствующего жизненного опыта, он попросту не понимал важность тех нюансов, о которых рассказывал, либо, напротив, забывал рассказать.
То, что Литтлфилд в ходе вечернего заседания вдруг «припомнил» пропущенные ранее детали, явно указывает на то, что показания его были заблаговременно подготовлены, срежиссированы и заучены. И после того, как он уклонился от намеченного сценария, его настойчиво вернули к его исполнению. Дескать, коли хочешь получить премию за разоблачение преступника, то следуй тому, что тебе предписано, и не чуди!
Однако самая забавная логическая нестыковка последовала сразу после того, как Литтлфилд «припомнил» свои разговоры с докторами Бигелоу и Джексоном. Вернувшись к изложению событий в их хронологической последовательности, свидетель рассказал суду о том, как в здании Медицинского колледжа во второй половине дня 30 ноября появились полицейские. Сразу внесём ясность — они появились там безо всякой связи с работой Литтлфилда в подвале, их привело в это место полное отчаяние, вызванное неспособностью обнаружить труп Джорджа Паркмена [все уже понимали, что в живых этого почтенного джентльмена нет, а потому полиция искала его труп]. Казалось бы, вот тут Литтлфилду и рассказать полицейским о своих подозрениях в адрес доктора Уэбстера да сослаться для придания большего веса своим словам на Бигелоу и Джексона, но… нет! Литтлфилд ничего не сказал полицейским о своём якобы имевшем место обращении к этим почтенным джентльменам. Более того, даже разговаривая спустя несколько часов с начальником городской полиции Тьюки, пронырливый уборщик ни

