- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Его любимые женщины - Эмили Маккей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гм-м. – Но она не обратила внимания на его замечание и села на корточки возле Изабеллы. – Когда вы ее кормили в последний раз?
– Миссис Хилл покормила ее перед тем, как ушла. – Он подошел к ней и заметил, как Изабелла смотрит на нее оценивающим взглядом. – Около семи.
– А, значит, вы еще не кормили ее сами, не так ли?
– Нет. И вы избегаете ответа на вопрос.
Рэйна встала и неожиданно оказалась поблизости от него.
– Это не было вопросом. Вы угадали, что я сержусь. И вы угадали, что это из-за Китти. Ни то, ни другое не было вопросом.
Он вдохнул ее аромат. То, чего он никогда не замечал раньше, что-то теплое и домашнее.
Она глядела на него. Ее глаза казались ему огромными. Почему он никогда раньше не замечал, какого теплого оттенка ее карие глаза? Как его лучшее шотландское виски.
Должно быть, она тоже удивилась тому, что оказалась так близко от него, потому что она сделала глубокий вдох и, нервничая, шагнула назад.
Он шагнул следом.
– Итак, я прав? Вы расстроились из-за Китти?
Она облизала губы и спросила по-прежнему холодно:
– С какой стати мне расстраиваться из-за Китти?
– Не знаю. Расскажите мне об этом.
– Конечно, у вас есть право неожиданно обручиться с женщиной, которую вы по сути не знаете. Ничего не обдумав и ничего не планируя.
– Я знаю Китти Бидерменн несколько лет.
– Да-да. Она старый друг семьи. Конечно, вы женились бы на ней. Вы были в нее влюблены несколько лет, но не признавались ей в любви. Может быть, несколько десятилетий? Впрочем, это не мое дело.
– Это не так.
– Это не имеет значения. Я всего лишь ваша помощница. И вы не обязаны посвящать меня в свои личные дела. – Она нахмурилась. – А теперь я даже не ваша помощница. По крайней мере, через две недели я перестану ею быть.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Рэйна знала, что выдает себя. Кроме того, она не сомневалась, что Дерек воспользуется любым проявлением слабости. Излишняя эмоциональность не пойдет ей на пользу. Он только использует это против нее. Ей случалось видеть, как он обращался подобным образом со многими конкурентами.
Заставив себя успокоиться, она подошла к «Эксер Сосер», где сидела Изабелла, и присела. Но спустя секунду снова встала и повернулась к Дереку, наконец осознав, как зовут его невесту.
– Подождите секунду… Китти Бидерменн? Как в «Бидерменн джуэлри»?
– Да, Китти – дочь Рэндала Бидерменна.
– В каждом торговом пассаже в Америке есть «Бидерменн джуэлри».
– На самом деле «Бидерменн» есть почти в восьмидесяти процентах торговых пассажей.
– Все же вы собираетесь породниться с людьми, которым принадлежит самая большая ювелирная сеть в стране.
Разве она может с этим состязаться?
Впрочем, она и не собиралась. Конечно, не собиралась. У нее не было шанса завоевать его, вне зависимости от того, с кем он был помолвлен – с Китти Бидерменн или со Скуби-Ду.
Она это знала. И все же при этой мысли у нее сжалось сердце. Не только из-за самой себя, но также из-за Дерека.
Может быть, Рэйна никогда не встречалась с Китти, но она знала о репутации семьи Бидерменн, их богатстве, привилегиях и социальном положении. Женщина с таким происхождением никогда не сможет понять Дерека. Она не сможет сделать его счастливым.
Похоже, когда Дерек выбирал невесту, он думал не о счастье. Это было не более чем деловым решением, и Рэйна понимала, что она не сможет конкурировать с Китти.
– Вы думаете, что это плохая идея?
– Это не может меня волновать, – солгала она.
– Китти идеально мне подходит.
– Я уверена, что так оно и есть. Она богата и занимается ювелирным делом. Чего еще желать?
– Мне не послышалось, вы сказали, что это вас не беспокоит? – Его губы дрогнули, но он не улыбнулся.
Что хуже? Знать, что он совершает огромную ошибку, и не суметь его остановить или видеть, как его веселит ее реакция?
– Хорошо. Вы хотите знать правду?
Он принял серьезный вид.
– Я всегда ценил ваше мнение. Хотя в прошлом вам не была свойственна такая жестокая честность.
– Не забывайте, что вы об этом попросили. – Она сделала глубокий вдох. Должно быть, верно, что от старых привычек трудно избавиться, потому что ей практически пришлось заставить себя высказать свое мнение. Но она будет так же честно говорить с ним о личном, как всегда говорила с ним о бизнесе. – Я действительно думаю, что это огромная ошибка. Вы едва знаете эту женщину.
– Вообще-то, я ее знаю несколько лет.
– Тем не менее, вы плохо ее знаете. Я занимаюсь вашим деловым и социальным расписанием. До сих пор вы ни разу даже не упоминали о ней.
– Я начал ухаживать за Китти некоторое время назад. В моем расписании случаются встречи, о которых я не сообщаю никому, Рэйна. – Его тон был одновременно мягким и упрекающим. – Не думайте, что в нем отмечена каждая женщина, с которой я встречался с тех пор, как вас нанял.
– Конечно, нет.
Рэйна была не только его профессиональной, но и личной помощницей. Она отменяла свидания, а иногда их планировала. Отвечала на телефонные звонки и заказывала цветы. За все это время женщин у него было не так уж много, но достаточно, чтобы она предполагала, будто полностью осведомлена об этой стороне его жизни.
Пока не возникла Джуэл. Мало того, что для Рэйны эта связь стала ударом, теперь появилась другая женщина, о которой она даже не слышала. Не просто подружка, а женщина, на которой он хочет жениться.
* * *Возможно, Рэйна пожалела бы его, если бы все еще не страдала от того, как повернулся их разговор. Она подумала, что Дерек наконец-то захотел открыться, поделиться с ней своими чувствами. А он просто намерен использовать ее как курьера.
– Что ж, – мрачно сказала она. – Если эта Китти Бидерменн такая завидная невеста, я не понимаю, зачем вам нужна я. Это она должна помогать вам с Изабеллой.
Наступила долгая тишина.
– Вы ей еще не рассказали, не так ли? – наконец спросила она.
Он принял застенчивый вид. Настолько застенчивый, насколько мог принять столь высокомерный человек.
– Мне следовало понять.
– Я ей расскажу, – заявил он так твердо, что ей стало интересно, кого именно он старается убедить.
– О, я не сомневаюсь. Иначе она поинтересуется, что за ребенок растет в ее доме.
Дерек озадаченно посмотрел на нее. Он все воспринимал очень серьезно, и ее сарказм пропал зря.
– Вы должны ей все объяснить. Поскорее. Когда я говорила с ней вчера вечером, она сказала, что не может дозвониться к вам на сотовый телефон. Это означает, что вы уклоняетесь от ее звонков.
– Я не уклоняюсь от ее звонков. Я жду подходящего момента, чтобы сказать ей правду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
