Хроника Акаши - Рудольф Штайнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(Этому не противоречит то обстоятельство, что и сейчас еще существуют потомки последних лемурийцев и атлантов, обладающие столь же прочными формами, как и образовавшиеся позднее человеческие расы. Они должны были приспосабливаться к изменившимся условиям окружающего на земле и таким образом застывали. Именно в этом и заключается причина их теперешнего упадка. Они не преобразовывались изнутри, но их малоразвитая внутренняя жизнь была извне втиснута в застывшее тело и тем самым остановлена в развитии. И эта остановка есть поистине шаг назад, так как и внутренняя жизнь зачахла, не будучи в состоянии изжиться в отвердевшей внешней телесности.)
Еще большей изменчивости была подвержена животная жизнь. Впоследствии мы коснемся пород и происхождения животных, существовавших одновременно с человеком, а также возникновения новых животных форм уже после появления человека. Здесь же будет только замечено, что существовавшие тогда породы животных беспрерывно изменялись и новые возникали. Оно отчасти было обусловлено изменением места пребывания и образа жизни. Животные обладали способностью чрезвычайно быстро приспособляться к новым условиям. Пластичное тело сравнительно быстро изменяло свои органы, так что в более или менее короткое время потомки какой-нибудь породы животных уже очень мало походили на своих предков. То же, и даже в еще большей мере, относится к растениям. Наибольшее влияние на преобразование людей и животных имел сам человек. Он либо инстинктивно переводил живых существ в такую обстановку, в которой они принимали определенные формы, либо достигал этого путем попыток подбора. Преображающее влияние человека на природу было тогда неизмеримо велико по сравнению с теперешними условиями. Это в особенности имело место в описанной колонии. Ибо там вожди, неосознанно для людей, руководили этим преобразованием. Эта способность была развита в такой мере, что, когда люди двинулись оттуда для основания различных атлантических рас, то они унесли с собой большие познания о том, как путем отбора выращивать животных и растения. Культурная работа в Атлантиде являлась тогда главным образом следствием этих принесенных с собою познаний. Но и здесь должен быть подчеркнут инстинктивный характер этих познаний. Так осталось это в существенном и у первых атлантических рас.
Указанное господство женской души особенно сильно в конце лемурийского периода и продолжается вплоть до тех атлантических времен, когда подготовлялась четвертая подраса. Но не следует представлять себе, что это было так у всего человечества. Это относится только к той части населения земли, из которой впоследствии произошли собственно передовые расы. И это влияние сильнее всего сказывалось в человеке на всем том, что есть в нем и у него «бессознательного». Образование некоторых постоянных жестов, известная тонкость чувственного созерцания, ощущения красоты, вообще добрая часть общей для всех людей жизни чувств и ощущений исходила первоначально от душевного влияния женщины. Не будет преувеличения, если мы сообщения «Хроники акаши» изложим таким образом, что скажем: «Культурные нации обладают таким телесным сложением и выражением, равно как и некоторыми основами телесно-душевной жизни, какие были напечатлены им женщиной».
В дальнейшем мы коснемся более древних времен развития человечества, когда население земли еще было однополым. Затем будет изложено возникновение деления людей на два пола.
Разделение на два пола
Как ни отличался облик человека в древние времена, которые были описаны в предыдущих извлечениях из «Хроники акаши», от его современного облика, но если мы углубимся еще далее в историю человечества, то придем к еще более отличным состояниям. Ибо формы мужчины и женщины возникли также лишь с течением времени из более древней основной формы, когда человек не был ни мужчиной, ни женщиной, но и тем и другим одновременно. Кто хочет составить себе понятие об этих далеких прошедших временах, тот должен, конечно, совершенно освободиться от обычных представлений, заимствованных из того, что человек видит вокруг себя. Времена, к которым мы теперь обратимся, лежат немного ранее середины той эпохи, которая в предыдущих отрывках была названа лемурийской. Человеческое тело состояло тогда из мягких пластичных веществ. И остальные образования Земли также были еще мягки и пластичны. По сравнению со своим позднейшим отвердением Земля была тогда еще в текучем, более жидком состоянии. Человеческая душа, воплощаясь в веществе, могла тогда в гораздо большей степени приспособляться к этому веществу, чем позднее. Ибо принятие душой мужского или женского тела проистекает от того, что развитие внешней земной природы принуждает ее к тому или другому. Пока вещества еще не были отвердевшими, душа могла подчинять их своим законам. Она делала тело отпечатком своей собственной сущности. Но когда вещество стало плотным, душа принуждена была подчиниться законам, сообщенным этому веществу внешней земной природой. Пока душа могла еще иметь власть над веществом, она слагала свое тело ни мужским, ни женским, а придавала ему качества того и другого одновременно. Ибо душа бывает одновременно и мужской и женской. Она заключает в себе обе эти природы. Ее мужское начало родственно тому, что называется волей, а ее женское – тому, что обозначается как представление.
Внешнее образование Земли привело к тому, что тело усвоило себе одностороннее сложение. Мужское тело приняло облик, определяемый началом воли, женское же, напротив, носит больше отпечаток представления. Таким образом произошло то, что двуполая мужеско-женская душа живет в однополом, мужском или женском теле. Итак, с течением развития тело приняло под влиянием внешних земных сил столь определенную форму, что душе стало отныне невозможным изливать всю свою внутреннюю силу в это тело. Она должна была оставлять внутри себя часть этой своей силы и только часть ее могла вливать в тело.
Если проследить «Хронику акаши», то окажется следующее: в древние времена человеческие формы являются нам мягкими, пластичными и совершенно отличными от позднейших. Они еще равномерно заключают в себе мужскую и женскую природу. С течением времени вещества уплотняются; человеческое тело выступает в других формах, из которых одна становится похожей на позднейший мужской, а другая – на позднейший женский образ. До выступления этого различия человек мог произвести другого из самого себя. Оплодотворение было не внешним актом, но чем-то, происходящим внутри человеческого тела. Тем, что тело сделалось мужским или женским, оно потеряло эту возможность самооплодотворения. Ему стало необходимым взаимодействие с другим телом для того чтобы произвести нового человека.
Разделение на два пола наступает тогда, когда земля достигает определенного состояния уплотнения. Плотность вещества связывает часть силы размножения. И та часть этой силы, которая остается действенной, нуждается в дополнении извне противоположной силой другого человека. Но душа как у мужчины, так и женщины должна сохранить в самой себе часть своей прежней силы. Она не может расходовать ее во внешнем телесном мире.
Эта часть силы направляется теперь внутрь человека. Она не может проявиться вовне, поэтому она освобождается для внутренних органов.
И теперь наступает важный момент в развитии человечества. То, что называется духом, способность мышления, прежде не могло найти себе места в человеке, ибо эта способность не нашла бы подходящего органа для своей деятельности. Душа тратила всю свою силу наружу на создание тела. Теперь же душевная сила, не находящая себе применения вовне, может соединиться с силой духовной, и через это соединение в теле развиваются органы, которые позднее делают человека мыслящим существом. Таким образом, человек мог употребить на усовершенствование собственного существа часть той силы, которую он прежде расходовал на произведение себе подобных. Сила, посредством которой человечество создает себе мыслящий мозг, это та же сила, которою человек в прежние времена оплодотворял себя. Мышление покупается ценой однополости. Перестав оплодотворять самих себя и начав оплодотворяться взаимно, люди получают возможность часть своей производительной силы обратить вовнутрь и стать мыслящими созданиями. Таким образом, мужское и женское тело вовне являют собой несовершенные образования души, но тем самым они внутри себя становятся более совершенными созданиями.
Очень медленно и постепенно происходит с человеком это превращение. Мало-помалу наряду с древними, двуполыми человеческими формами выступают более молодые, однополые.
Другой род оплодотворения устанавливается у человека, когда он становится духовным существом. Внутренние органы, созидаемые избытком душевной силы, оплодотворяются духом. Душа сама в себе двучленна: она мужеско-женская. Таким же слагала она в древние времена и свое тело. Позднее она может слагать свое тело только так, что для внешнего мира ему нужно взаимодействие с другим телом; сама же душа получает через это способность взаимодействия с духом. Для внешнего мира человек отныне оплодотворяется извне, для внутреннего же – изнутри, духом. Можно сказать, что мужское тело имеет женскую душу, а женское тело – мужскую душу. Эту внутреннюю односторонность в человеке уравнивает теперь оплодотворение духом. Односторонность уничтожается. Мужская душа в женском теле и женская душа в мужском становятся обе снова двуполыми через оплодотворение духом. Так, мужчина и женщина различны по внешнему облику; внутри же эта душевная односторонность сливается у обоих в гармоническое целое. Внутри дух и душа сплавляются в единство. На мужскую душу в женщине дух действует женски и делает ее, таким образом, мужеско-женской; на женскую же душу в мужчине дух действует мужски и слагает ее равным образом мужеско-женской. Человеческая двуполость из внешнего мира, где она существовала в долемурийский период, ушла теперь вовнутрь человека.