- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скитальцы во тьме - Алекс Бэйлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она будет жить.
II
Над городом опустилась плотная завеса густого тумана. На дороге мелькали редкие фонари проезжающих автомобилей. Легкий предрассветный ветер колыхал листья деревьев. Сидя на одной из многочисленных скамеек в центральном парке Стенферда, Харви, тем не менее, был его единственным посетителем. Он пригубил горлышко бутылки, и высосал ее до конца. Поежившись, он выдохнул в рукав куртки, и отбросил бутылку в сторону.
Скрестив руки на груди, Харви вытянул ноги вперед и откинулся на спинку скамейки. Его воспаленные глаза слипались и болели, но он не мог позволить себе заснуть. Харви не желал мириться с мыслью о том, что его утро больше не будет начинаться с теплой улыбки Оливии. Одна только мысль об этом вгоняла его в неописуемое отчаяние. У него не было и куска в горле после случившейся трагедии, но заставить себя есть он просто не мог. Харви мутило от одного только вида чего-то съестного.
Голова ужасно раскалывалась. Перед глазами все плыло. Харви с трудом уже мог отличить явь ото сна.
Он огляделся по сторонам. Вдалеке, у причала возле каменного моста, соединяющего оба берега парка, был пришвартован прогулочный катер. В эту секунду Харви сразу же начал подсчитывать в голове возможную глубину этого пруда. Мысль о сведении счетов с жизнью посетила его еще в отделении реанимации. С тех пор он думал об этом постоянно. Выгадывал любой подвернувшийся случай. Броситься под поезд, спрыгнуть с верхушки одного из многочисленных небоскребов этого гребаного муравейника, или же полоснуть вены лезвием для бритья и заснуть спасительным сном в собственной ванной.
Но Харви не мог перестать себя винить в смерти любимой. Ведь это он был за рулем, когда огромный тягач врезался на перекрестке в его «Тигуан». Он должен был его заметить; постараться вильнуть в сторону, вдарить на газ, да что угодно! Но, обернувшись в сторону надвигающегося «Мака», он будто бы оцепенел, и не тронулся с места.
По парку раздался пронзительный вопль. По лицу Харви потекли слезы. Он не знал, откуда они еще у него берутся. Подавшись вперед, он обхватил голову руками. Протяжно завывая и всхлипывая, Харви раскачивался взад-вперед, пока не ощутил на себе прикосновение чьей-то ладони.
– Что ты… – Харви оттолкнул подошедшего, но не рассчитав силу, повалился на землю.
– Ну что же Вы, мистер Нельсон, – ему помогли сесть обратно на скамейку, – негоже пьянствовать в столь ранний час.
Харви с трудом разомкнул слипшиеся от пота и слез глаза, и взглянул на незнакомца. Перед ним был худощавый мужчина в темном пальто и шляпе-котелке. На вид ему было не больше пятидесяти. В правом глазу у него сидел монокль. Нахмурившись, Харви пробубнил что-то нечленораздельное и отмахнулся от незнакомца. Он попытался нашарить бутылку виски, но вспомнив, что все выпил, дернулся с места. Пошатываясь, Харви побрел в сторону пруда.
Незнакомец последовал за ним. В руках он держал кожаный портфель.
– Мистер Нельсон, куда же Вы так спешите!
Занималась заря. Тусклые лучики солнца рассеивали исчезающий туман.
Мужчина в пальто догнал Харви, и схватил его за руку.
– Позвольте мне помочь!
Харви высвободил руку, и замахнувшись, попытался нанести удар. Но незнакомец парировал удар, вовремя отступив в сторону. Харви поскользнулся, и рухнул на землю.
– Да чем ты мне поможешь! – Ударившись лицом об асфальт, он сломал себе нос. Тем не менее, Харви сразу же поднялся, и выпрямившись, харкнул кровью в ноги незнакомца, – оставь меня в покое! – Он утер нос тыльной стороной руки, и пошел дальше.
Мужчина покачал головой, и двинулся следом.
Через минуту Харви уже подошел к мосту. Схватившись за парапет, он произнес сдавленным голосом:
– Прости меня, Оливия.
– Нет, Харви, стойте!
Харви перелез через парапет моста, но услышав свое имя, остановился. Он повернул голову в сторону незнакомца.
– Откуда ты меня знаешь?
– Я знаю Вас, мистер Нельсон, потому что Вы сами подавали заявку на участие в нашей программе, – человек в шляпе сделал несколько шагов вперед, – меня зовут Лейтон Кресвелл, и я здесь насчет Вашей супруги.
Харви резко переменился во взгляде.
– Что… Вы… Вы сможете ее вернуть?
Собеседник покачал головой.
– Боюсь, что это невозможно, Харви. Таких услуг мы не предоставляем, – он раскрыл портфель, и вынул тоненькую прозрачную папку, – но мы можем устроить Вам с ней последнюю встречу.
Харви не сразу смог осознать услышанное. Неужели он еще раз сможет встретиться с Мэри? Он никак не мог смириться с мыслью о том, что даже не успел нормально с ней попрощаться. И, пожалуй, лучшей возможности чем эта, больше не представится.
Он обернулся в сторону пруда. У кромки тёмной воды на ветру колыхались густые заросли камыша. Харви вгляделся в розоватую полоску горизонта и улыбнулся.
– Я вас слушаю.
III
Через полчаса они сидели за завтраком в одном из французских кафе на Мейнал-стрит. Слушая рассказ Лейтона Кресвелла, Харви умял пару круассанов с черничным джемом.
– Процедура включает в себя три этапа: сначала наши доктора тестируют ваше сознание на предмет различных изъянов и отклонений, а они, поверьте, есть у любого из нас. И в данном случае важна конкретика. Все ваши детские травмы, переживания, психические болезни. Если таковые имеются, – он сделал глоток кофе и продолжил, – затем, все ваши воспоминания загружаются в машину, и сознание оказывается внутри симуляции, в которой вы и встретитесь с Оливией. На основе ваших воспоминаний машина самостоятельно подберет наиболее подходящую для разговора локацию. Тем не менее, вы сможете внести несколько пожеланий нашим специалистам. На все про все у вас будет не больше получаса.
Все это время, пока Кресвелл вводил Харви в курс дела, он слушал его с предельной внимательностью, ни на секунду не перебивая. И только после того, как Лейтон замолчал, и вопросительно уставился на Харви, ожидая его реакции, последний спросил:
– Она… она будет настоящей? То есть… я имею в виду, какой версией Оливии она будет? У нее будут все воспоминания вплоть до последних секунд… до самой катастрофы?
Лейтон коротко кивнул.
– Как я уже сказал ранее,

