- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бездушная - Кэрригер Гейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алексия обо всем ей рассказала.
— Ты его убила? — на этот раз мисс Хисселпенни выглядела так, будто действительно может упасть в обморок.
— Это произошло нечаянно! — твердо заявила мисс Таработти, крепче сжав локоть подруги.
— Так это о тебе писали в «Монинг пост»? Это ты та барышня, которая вчера вечером обнаружила труп на балу у герцогини Снодгроув?
Разволновавшаяся Айви сгорала от любопытства. Алексия кивнула.
— Ну, лорд Маккон надежно спрятал концы в воду. Нигде не упоминают ни тебя, ни твою семью. — Айви стало легче оттого, что подруге ничего не грозит.
— Ни о том, что покойный был вампиром. И хвала небесам! Можешь вообразить, что сказала бы по этому поводу моя бесценная маменька? — Алексия устремила очи горе.
— А как ужасно отразилась бы подобная новость на твоих брачных перспективах! Одна в библиотеке с мертвым вампиром! — по выражению лица подруги Айви сразу поняла, что именно та думает по поводу этой реплики. Мисс Хисселпенни продолжала: — Ты же понимаешь, чем теперь обязана лорду Маккону?
Вид у мисс Таработти был в точности такой, будто она проглотила живого угря.
— Думаю, что ничем особенным, Айви. Это его работа — держать в тайне подобные вещи. Он ведь главный министр по отношениям между противоестественной и естественной диаспорой района Большой Лондон — или какое у него там звание в БРП… Я, конечно, решительно ничем не обязана лицу, которое просто исполнило свой гражданский долг. Кроме того, я знаю, как стая Вулси обычно взаимодействует с обществом, и потому должна предположить, что с газетчиками общался скорее профессор Лайалл, а не лорд Маккон.
В глубине души Айви почувствовала, что ее подруга недооценивает графа. Но из того, что Алексия была невосприимчива к его очарованию, вовсе не следовало, что весь остальной мир относился к нему так же безразлично. Да, он, конечно, оставался шотландцем, но был альфой уже… сколько? Лет двадцать или около того? Недолго по меркам сверхъестественных, но вполне достаточно для более снисходительного дневного общества. Ходили слухи о том, как он взял верх над предыдущим альфой замка Вулси. Поговаривали, что это было чересчур жестоко по современным стандартам, хоть и укладывалось все же в обычаи стаи. Однако предшественник графа был известен как личность развращенная, не способная держаться в рамках благовоспитанности и пристойности. Поэтому, когда лорд Маккон вдруг явился ниоткуда и уничтожил властелина замка Вулси, какими бы драконовскими ни были его методы, лондонское общество испытало шок пополам с восторгом. Правда заключалась в том, что нынешние альфы и королевы роев в основном удерживали власть теми же цивилизованными средствами, что и все остальные: деньгами, общественным положением и политическими маневрами… Сперва для лорда Маккона, возможно, все это было внове, но теперь, спустя двадцать лет, он справлялся с этим лучше, чем многие и многие другие. Айви была достаточно молода, чтобы попасть под обаяние его личности, и достаточна мудра, чтобы не зацикливаться на его северных корнях.
— Я действительно считаю, что ты ужасно сурова с графом, Алексия, — сказала она, когда подруги свернули на боковую аллею, уводящую в сторону от главного променада.
— С этим ничего не поделаешь, — ответила мисс Таработти, — он никогда мне не нравился.
— Как скажешь, — согласилась мисс Хисселпенни.
Обогнув рощицу молодых березок, они остановились на краю большой лужайки. С недавних пор этой ровной, поросшей травой площадке в стороне от проезжих дорог нашла применение компания, занимающаяся дирижаблями. Они использовали паровые воздушные суда Анри Жиффара[1] с пропеллерами де Лома.[2] Это было новейшее и главнейшее слово в истории неторопливых путешествий. Представители высших классов с энтузиазмом покоряли небеса. Воздухоплавание в качестве излюбленного времяпрепровождения аристократов почти затмило охоту. Дирижабли представляли собой восхитительное зрелище, и Алексия очень их любила. Она надеялась в один прекрасный день подняться в воздух. Поговаривали, будто сверху открываются такие виды, что дух захватывает, а еще, по слухам, на борту подавали великолепный полдник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Подруги стояли и смотрели, как один из дирижаблей заходит на посадку. Издалека летучий корабль казался похожим на продолговатый длинный и тонкий воздушный шар с подвешенной к нему корзиной. Однако по мере его приближения стало ясно, что оболочка дирижабля не мягкая и элестичная, а скорее полужесткая, а корзина походит на слишком большую баржу. Часть «баржи» была расписана броскими черно-белыми эмблемами компании Жиффара, а сама она крепилась к воздушному шару тысячей тросов. Дирижабль сделал маневр, приблизившись к лугу, а затем на глазах у барышень заглушил мотор и мягко опустился на землю.
— В какое замечательное время мы живем! — заметила Алексия, глаза которой заблестели от захватывающего зрелища.
На Айви посадка дирижабля не произвела такого впечатления.
— Для человечества противоестественно подниматься в небо.
Алексия раздраженно цыкнула на нее:
— Айви, ну почему ты ведешь себя как старая зануда? На дворе век удивительных изобретений и научного прогресса. То, как работают эти современные приспособления, просто поражает. Ведь одни только необходимые для взлета расчеты…
Тут ее прервал мелодичный женский голос, и Айви с облегчением вздохнула — все что угодно, лишь бы не слушать интеллектуального бреда, который начала нести Алексия. Барышни отвернулись от дирижабля со всеми его чудесами и диковинками, Алексия — неохотно, а Айви — с большой готовностью. Их глазам открылось абсолютно иное зрелище.
Голос доносился с самого верха совершенно сказочного фаэтона, который остановился рядом с ними, причем никаких женщин поблизости не наблюдалось. Езда на таком фаэтоне требовала смелости: это была запряженная прекрасно подобранными вороными лошадьми опасная конструкция с открытым верхом, из тех, которыми редко правят представительницы прекрасного пола. Однако сейчас там сидела, дружелюбно им улыбаясь, чуть-чуть излишне пухленькая блондинка. Эта картина, казалось, вся состояла из несоответствий: от дамы, на которой вместо уличного платья для прогулок в карете было вечернее, цвета пыльной розы с бордовой отделкой, до резвых вороных, которые скорее подошли бы какому-нибудь денди, элегантно прожигающему свою жизнь. У дамы было приятное, обрамленное короткими локонами лицо, однако поводья она держала железной рукой. Алексия и Айви не были с ней знакомы, и поэтому собрались уже вернуться к своим прерванным наблюдениям, сочтя, что их окликнули в результате досадного недоразумения, обознавшись, когда эта милая молодая дама снова обратилась к ним:
— Я имею удовольствие видеть перед собой мисс Таработти?
Айви и Алексия переглянулись. Происходило нечто настолько примечательное (разговор начался посреди парка, возле летного поля и с предварительно не представленной особой), что Алексия помимо воли ответила:
— Да. Как вы поживаете?
— Прекрасная нынче погода для всего этого, не правда ли? — дама махнула хлыстом в сторону дирижабля, который окончательно утвердился на земной тверди. Его пассажиры готовились покинуть гондолу.
— Несомненно, — твердо проговорила Алексия, несколько сбитая с толку развязным и фамильярным тоном женщины. — Мы с вами уже встречались? — без обиняков осведомилась она.
Дама засмеялась мягким переливчатым смехом:
— Я — мисс Мейбл Дейр, и теперь мы встретились.
Алексия решила, что она, должно быть, имеет дело с оригиналкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Приятно познакомиться, — ответила она осторожно. — Мисс Дейр, позвольте представить вам мисс Айви Хисселпенни.
Айви сделала книксен, одновременно дергая Алексию за отделанный бархатом рукав.
— Та самая актриса! — зашипела она в ухо подруге. — Ну ты знаешь! О, Алексия, серьезно, ты должна была о ней слышать.
Мисс Таработти, которая ни о чем не слышала, решила, что обязана все выяснить.
— О! — проговорила она без выражения, а потом тихонько обратилась к Айви: — Следует ли нам беседовать с актрисой посреди Гайд-парка?

