- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Можно еще вопрос? – Широ благосклонно кивнул и я продолжила – Если кто-то хочет уничтожить Императорскую семью, то от чего он так плохо старается?
Все удивленно посмотрели в мою сторону и только восьмой принц с затаенной на тонких губах ухмылкой, не повернулся. Придерживая фиолетовый рукав халата, он наполнил пиалу вином и поставил передо мной.
- Умничка. – тихо произнес он, черные глаза лукаво блеснули – Задаешь правильные вопросы.
- По-вашему отравление и кораблекрушение, это недостаточно хорошо старается? – Рокеро, гневно нахмурился.
- Корабль сел на мель, да еще и так удобно рядом с небольшим островом. Бомбы стоило взрывать пока мы были в открытом море.
- Бомбы? – впервые с начала трапезы подал голос Керо.
- А вы не почувствовали? Было два толчка.
Кивнув Широ жестом, попросил продолжить.
- И стоило взрывать их одновременно, что бы у нас было меньше времени и паника погубила бы большинство пассажиров.
- Возможно преступника подвело техническое несовершенство бомб, - пожал плечами Широ – Но вы продолжайте.
- Возможно вас хотят задержать. – пожала плечами я.
Отравление так же выглядело странным. Прочему только эти трое, а не их жены и дети? Как многочисленная охрана и слуги не отравились? Как устроен водопровод в императорской купальне? Куда делась отравленная вода? Неужто у них не нашлось химиков провести анализ?
Но говорить об этом в слух я не решилась. На меня и так косились с подозрением, к чему утомлять их пустыми размышлениями и безосновательными подозрениями?
6 – Песнь сирены
Через два дня нас подобрал торговый корабль. Эти дни я потратила на обучение новым словам, в особенности правильному произношению. Керо пытался научить меня длинной, сложной фразе с угрожающими интонациями, пока Широ не услышал и не запретил. Что именно это значит, мне так и не сказали, но попросили никогда в слух этого не произносить.
Большой, тяжело груженый корабль в обычной ситуации никогда и не подошел к острову, если бы не письмо, доставленное птицей. Принцам оказали всяческий почет и выделили лучшие каюты. Всех остальных, согнали в трюм.
Тесное, темное помещение, где даже дышать было тяжело, выявило любопытную ситуацию. Меня жутко боялись. Куда бы я не пошла, слуги глазели и старались как можно скорее убраться со пути. Евнухи и стражи вели себя более сдержано, сторонились и вступать в беседы не спешили, а если я что-то спрашивала, делали вид, что не понимают.
Благо обо мне вспомнил Широ.
Несколько вооруженных мужчин, хмуро глядя на окружающих, спустились в трюм. Воины разительно отличались от слуг, выправкой, какой-то угловатостью и поджарость. Одну руку они небрежно держали на оружии и поглядывали на евнухов и оставленных внизу стражей с явным превосходством.
Раскланявшись, воины попросили следовать за ними, но прежде мне стоило вернуть приятный для чужого глаза внешний вид. Несколько дней в душном и тесном трюме никого не красят.
Подгоняемые криками воинов, служанки бросились меня переодевать, расчесывать и заплетать. То, что вокруг полно народу их ни капли не смущало. Все что я смогла сделать, это отвернуться от любопытных глаз и удержать нижнюю рубашку, когда служанки попытались её с меня стянуть. Даже не глядя в их сторону, я чувствовала на себе десятки взглядов, от которых хотелось съежиться и исчезнуть.
Когда наряженную словно куклу, меня повели к выходу, а взгляды заставили не вольно задумалась: а каков мой статус? Кто знает, быть может, обычаи и культура этих людей делают, мое общение с принцами… компрометирующим? Я не видела в их окружении ни одной другой женщины. Даже когда мы жили на Холодном камне, Юри очень редко появлялась в одном зале с наместником, никогда не сидела рядом и не участвовала в беседе. Ей оказывали почести, она повелевала женской половиной дома, но по саду с супругом не гуляла, пищу принимала отдельно и только вечерами слуги уносили её в паланкине в мужскую половину дома.
Солнечный свет ослепил. Прикрыв глаза рукой, я не вольно зажмурилась, покачнулась, запнувшись о ступеньку и меня тут же подхватили за свободную руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Госпожа Медзё. – уже кланялся какой-то круглолицый мужчина, с жиденькой бороденкой и мелкими хитрыми глазами.
Держащий меня под руку Широ, представил его как господина Мори, хозяина корабля и старого друга семьи. Взгляд господина Мори мне не понравился. Ощупывающий и приценивающийся. Словно корову на базаре выбирает, спасибо хоть зубы смотреть не полез.
- Очень, очень рад знакомству. – вновь кланяясь произнес тот, сверля меня взглядом.
Покосившись на четвертого принца, я неуверенно поклонилась в ответ.
На широкой палубе поставили навес, где в тени возлежал восьмой принц, вокруг толпились слухи с веерами ширмами, пытаясь закрыть его от солнца. Хэчиро ел виноград и случал игру на эрху. Прелестная дева в светлых одеждах, прикрыв глаза гладила смычком струны, извлекая из них чарующий звук. Странный, ни на что не похожий и завораживающий.
- А вот и госпожа Медзё соизволила появиться. – сказал он, прищурившись словно сытый кот.
Я поспешно отвела взгляд, надеясь, что он не попытается вовлечь меня в беседу.
- Имина! – с носа корабля примчался Керо – Вот вы где?! Идемте скорее, тут такая скука! Никто не хочет стрелять со мной по мишеням!
Братья оказались либо слишком заняты, пролёживанием кушеток и борьбой с тошнотой, от того девятый принц остался без компании. Надеюсь, меня вытащили из трюма не только потому, что ему было скучно.
Нахваливая стрельбу Керо я поела и покормила сороку. Попросила новую подстилку и волей капитана Мори, мне выдели щепотку соломы. Поддавшись уговорам принца, я тоже встала к барьеру, взяв в руки лук. Это оказалось сложнее чем казалось. Тетива больно врезалась в кожу, сил едва хватило, чтобы натянуть лук, да еще и стрела норовила вывалиться из пальцев. В центр мишени я не попала, но похвалу заработала.
- А вы полны талантов. – на палубе появился Рокеро.
Синя-черный костюм подчеркивал его не здоровую бледность и худобу. Ветер растрепал собранные в тугой пучок волосы, придав его строгому образу легкой неряшливости.
- Подрывное дело, стрельба из лука, какими еще талантами вы нас поразите? – сев, он неестественно сильно выпрямился, откидываясь назад. Лицо посерело, на коже выступил пот.
Укачивает. – с некоторым злорадством подумала я и наложила стрелу на тетиву.
- Умением колдовать и предсказывать будущее по мышиным костям! – задорно ответил Керо и рассмеялся, но видя мой недоумевающий взгляд пояснил – Широ всем рассказывать, что вы ведьма и, кажется, даже скептиков успел смутить этими россказнями.
- Кто-то поверил в это?
- Вы вышли на палубу и ветер унялся. – хватая второй лук, Керо пристроился рядом – Да и во дворце Такоямы шептались, что едва у вас случается хорошее настроение, как небо разъяснивается и выглядывает солнце.
- Думаю после затяжных дождей не у меня одной солнце вызывало улыбку. – отпустив тетиву, я проследила за полетом стрелы, впившейся в мишень, все еще далековато от центра, в отличии от стрелы принца – К тому же я люблю дожди, возможно даже больше солнца.
Я хотела попросить рассказать о Империи Но. Быть может, это поможет что-нибудь вспомнить, но тут появился слуга и пригласил всех на обед.
Под навесом накрыли пять небольших столиков. От тарелок поднимался ароматный пар. Капитан Мори сел в центре и служанки начали чайную церемонию. Для меня стола не нашлось. Едва заметив это, конфузясь я попыталась улизнуть и отсидеться на носу корабля, когда проходящий мимо восьмой принц поймал меня за локоть.
- Вы нас уже покидаете? – спросил Хэчиро. В черных глазах жила злая насмешка, заставившая меня поспешно одернуть руку – Всякая приличная барышня обучена играть и петь. Так развлеките нас, окажите честь.
В глубине души всколыхнулась оскорбленная гордость. Глумящиеся интонации, насмешливый взгляд, заставили стиснуть зубы.

