Корейские сказки - Сборник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не плачь! Видно суждено тебе стать моей женой! А твоё платье я верну, если согласишься.
И стала Фея юноше женой. Живут они в любви и согласии. Смотрит муж на свою красавицу и умницу жену не нарадуется. И она мужа почитает всегда добра к нему и ласкова. Так незаметно пролетело пять лет с той встречи у горного озера. И родилось у них трое красивых и крепких сыновей.
Как-то вечером говорит фея ласково мужу:
– Хочется мне на своё небесно-голубое платье взглянуть, дай его мне, нечего тебе теперь бояться – у нас ведь трое сыновей подрастает! Разве я смогу вас оставить? Помнил юноша наказ оленя, но поддался на уговоры жены и отдал ей платье. Обрадовалась фея, надела своё прекрасное платье и, вспомнив, как чудесно на небесах, не захотела больше оставаться на земле. Взяла она своих сыновей и вернулась на небо.
Горюет муж, а как вернуть жену не знает. Вот как-то отправился он снова в горы за хворостом, собирает хворост, а сам всё о жене думает, да о детях вспоминает. Вдруг, опять тот же хромой олень навстречу ему бежит. Увидел и олень знакомого юношу, радостно подбежал к нему и спрашивает:
– Как поживаешь, добрый юноша?
А он ему и отвечает:
– Не послушал я тебя, олень и отдал платье фее раньше времени. Что теперь мне делать и как вернуть жену не знаю.
Утешает его олень:
– Не горюй, знаю я как твоей беде помочь!
Обрадовался юноша, а олень и говорит:
– Сделай всё в точности так, как я тебе скажу.
С тех пор как возвратились семь фей без своей подружки на небо, не стали они больше в озере купаться. Теперь они только воду большой бадьёй зачерпывают в озере и к себе на небо эту бадью поднимают. Сегодня как раз такой день, потому поспеши к горному озеру и как только увидишь, что бадья с неба опустилась, забирайся в неё. Поднимут феи бадью на небо и тебя вместе с ней к твоей жене и детям доставят.
Юноша выслушал оленя и, поблагодарив его, со всех ног бросился к горному озеру. Подбежал он к берегу, а большая бадья уже там. Бросился юноша в воду, подплыл к бадье и забрался в неё. Только успел залезть, как бадья подниматься на небо стала. Выбрался юноша из бадьи и разыскал свою жену и детей. Снова зажили они дружно и счастливо, как в прежние времена, даже ещё лучше, потому как на небе никаких забот нет. Всё у них в изобилии и еда и питьё, каждый день блюда новые подают, только успевай пробовать. Нравилась юноше такая жизнь, одно только не давало ему покоя: как там старая мать одна живёт. И вот однажды говорит он жене:
– Беспокоюсь я, как там матушка моя поживает. Отпусти меня на землю, я мать проведаю да обратно к тебе возвращусь.
А фея его не хочет отпускать и говорит ему ласково:
– Вот уйдёшь ты, а потом не захочешь вернуться, или вдруг приключится с тобой что-нибудь, как же я без тебя жить стану?
А муж стоит на своём:
– Ничего со мной не случится! Проведаю мать и обратно вернусь.
Ничего жене не оставалось, как согласиться:
– Хорошо, будь, по-твоему. Дам я тебе коня-дракона, он тебя к твоей матушке на землю отнесёт. Но запомни крепко-накрепко: если ты с коня волшебного слезешь, обратно до неба не доберёшься!
Вскочил муж на коня-дракона и мигом на земле оказался, в точности у своего дома. Кликнул он мать:
– Матушка! Это я, твой сын, тебя навестить пришёл!
Услышала мать голос сына выбежала из дома, а сама плачет от радости и говорит:
– Где же ты пропадал, сынок? Я по тебе все глаза выплакала, не зная, что с тобой и где ты!
Рассказал юноша матери всё как есть, ничего не утаил. А мать ему и говорит:
– Что же ты даже в дом не пройдёшь?
А сын ей в ответ:
– Стоит мне только коснуться ногами земли и слезть с волшебного коня, я навсегда на земле останусь и не увижу больше ни жены, ни детей.
Покачала мать головой и говорит:
– Нельзя, так нельзя. Только, дай я тебя, сынок, хоть твоей любимой фасолевой кашей угощу. Отведаешь каши и к жене вернёшься.
Не хотел юноша мать обидеть и подождал, пока мать ему кашу сварит. Подаёт ему мать кашу, а она только с очага, горячая-прегорячая. Обжёгся юноша и случайно уронил кашу на спину волшебного коня. Испугался конь, встал на дыбы и сбросил седока, а сам в небо взмыл.
Поднялся юноша на ноги и понял, что никогда он больше теперь своей жены и детей не увидит. Загоревал он, да и умер от тоски. Старые люди поговаривают, что душа этого несчастного юноши в петуха вселилась. И с той поры он каждое утро с восходом солнца поднимает голову к небу и кричит, будто жену свою зовёт. А ещё люди говорят, что не случайно все петухи повыше забраться пытаются – то на забор, то вовсе на крышу. Это бедный муж небесной феи поближе к небу рвётся, от тоски по своим близким!
Солнце и луна
Сказывают люди, что давно в одной ветхой хижине, которая расположилась возле горного ущелья, жила вдова с тремя детьми. Старшей из детей была дочь, ей уже тринадцать лет миновало. Второму сыну женщины исполнилось десять лет, а младшему и трёх лет не было.
Чтобы прокормиться, решила вдова на подённую работу наняться в ближайшую деревню за горой. Собралась она и наказывает детям:
– Смотрите, из дома не выходите! Заприте за мной дверь крепко-накрепко и ждите, когда я вернусь. Говорят, тигр в округе объявился! А я вечером вам бобов жареных принесу.
Отправилась женщина на работу, и ведать не ведала, что тигр неподалёку в кустах сидел, и весь разговор её подслушал. Дождался коварный зверь, когда она с работы усталая возвратиться, напал на неё и съел. Затем надел тигр на себя вдовье платье, взял жареные бобы, которые женщина детям несла, и направился к хижине. Подошёл злодей к дверям и говорит:
– Детки мои, ненаглядные! Отоприте дверь своей матушке. Это я пришла, вам гостинцев принесла!
Как услышал младший сынок, что мать пришла, бросился тут же дверь отворять, но сестра ему говорит:
– Не открывай, братик, дверь не мамин это голос!
Подошла девочка к двери и говорит:
– Уходи прочь! Наша мама нежным голосом говорит, а у тебя голос грубый!
А тигр не отступает:
– Детки мои, ненаглядные! Отоприте дверь своей матушке. Целый день я на ветру трудилась, вот и охрипла!
А девочка тогда и говорит:
– Если ты и правда наша мама, тогда покажи, нам то, что обещала принести!
Взял тогда тигр пригоршню жареных бобов и просунул её под дверь.
Как увидел младший братик жареные бобы, так и запрыгал от радости, бросился тут же дверь отпирать. А сестра заметила тигриную лапу и говорит:
– Не открывай, братик, дверь не мамина это рука!
Подошла девочка к двери и говорит:
– Уходи прочь! Больно грубые у тебя руки, у нашей мамы они не такие!
А тигр не отступает:
– Целый день я на ветру трудилась, вот и огрубели у меня руки! Уже солнце зашло, впустите меня скорее!
Думали дети, думали, открывать дверь или нет, и решили открыть. Вошёл тигр в дом, отдал кулёк с жареными бобами старшим детям, а младшего братишку схватил и забрался с ним под одеяло.
Съели брат с сестрой угощение, да мало показалось, стали они ещё просить:
– Матушка, дай нам ещё жареных бобов!
Бросил тигр им из-под одеяла ещё бобов, обрадовались дети, стали их подбирать. Пригляделись: да только не бобы это вовсе, а косточки младшего брата. Догадалась тут девочка, что это они тигра в свой дом пустили, и он теперь под одеялом на маминой кровати лежит. Испугалась она и стала думать, как бы тигра перехитрить и из дома убежать. Стала она просить тигра:
– Матушка, мне по нужде сходить надо.
А тигр отвечает:
– Горшок в доме есть!
Девочка тогда говорит:
– Что ты, матушка, я ведь большая уже.
Подумал тигр и сказал:
В пуок сходи!
– Что ты, матушка, я же печку запачкаю, – отвечает девочка.
Надоело тигру с девочкой спорить, он и говорит:
– Хорошо, иди, да только быстро! Не то вас тигр поймает!
Выскочила девочка из дома и братца с собой прихватила. Стала она думать, что дальше делать. Бежать – тигр быстрый, догонит их. Спрятаться – у тигра нюх отличный, он их по запаху отыщет. Посмотрела девочка по сторонам и приметила раскидистую иву, что неподалёку росла. Забрались они с братом на иву и сидят тихонько.
А тигр тем временем доел младшего братца и начал беспокоиться, почему девочка с братом так долго не возвращается. Лежал он, лежал, а потом разозлился, догадавшись, что обманули его. Вскочил тигр с кровати, скинул вдовье платье и принялся детей выискивать. Глаза горят, хвост трубой, мечется тигр в поисках детей, а найти не может. Наказала девочка брату тихо сидеть, а он, увидел, как тигр в дымоходную трубу заглядывает, да и засмеялся.
Услышал тигр детский смех, но не понял, откуда он доносится, подбежал к колодцу и стал в него заглядывать. А в колодце ива отражается на которую дети забрались. Увидел тигр детей и зарычал:
– Вот вы куда забрались! Ничего, я сейчас до вас доберусь!
И стал тигр в колодец спускаться. Забрался он туда наполовину, а братишка не выдержал и, смеясь, сказал: