- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брак по-тиквийски 6. Жизнь после смерти - Натали Р.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да увянь ты, дуб стоеросовый, — сквозь зубы бросила Тереза жертве, стремительно приближающейся к своей судьбе и пока не подозревающей о ней.
— Что?!
Ему были знакомы эти слова. И интонация, и голос, произнесший их. Хэнк, замахнувшийся монтировкой, замер в полудвижении, неверяще вгляделся в лицо, озаренное вспышкой молнии. Зохенов хвост!
Она остановилась чуть позже, успев поднырнуть под задранный бицепс и почти всадив нож в беззащитную подмышку. Почти. Она тоже узнала. Удержала руку буквально в сантиметре.
— Хэнк?
Рука задрожала. Не хватало еще нож выронить. Тереза сжала его сильнее.
Он зажмурился. Госпожа Ильтен. А он ее чуть не ударил. И говорил такие слова, что… Вот же зохен!
— Что вы тут делаете? — не тратя красноречие на пожелание светлого солнца и прочий этикет, наехала она.
Он приоткрыл глаз.
— Я еду домой, госпожа Ильтен. В город. А вы? Что вы делаете на шоссе одна в такое время?
— А я еду на дачу, — буркнула она.
— Простите… Я… не совсем корректно тут выражался. — Он, покраснев, как мальчик, опустил монтировку.
И увидел острие ножа в нескольких пальцах от своего сердца. По спине пробежал холодок.
— И вы извините. — Она неловко спрятала нож за спину. — Я вас чуть не убила. Не знала, что это вы.
Из Хэнка получилась бы чудесная жертва. Мощная, полнокровная. Сколько силы можно набрать! Но она не сможет, рука не повернется. Они вместе растили его детей, плавали на охоту, сражались с пиратами плечом к плечу.
Он перевел дух.
— Госпожа Ильтен, куда вас понесло в такую погоду? Что вам понадобилось на даче, когда все нормальные люди оттуда возвращаются? Почему муж вас отпустил?
Она отвернулась, сунув нож за пояс, и расплакалась навзрыд. Был бы Рино жив, она бы и спрашивать его не стала, куда ей ехать, а попытался бы остановить — еще и отбрила бы. А сейчас так захотелось, чтобы он встал в дверях и запретил ей уезжать. И сейчас она не скандалила бы, а может, даже послушалась. Это ведь из заботы о ней…
— Госпожа Ильтен. — Хэнк кашлянул. — Дать вам воды? У меня в машине есть.
Она издала истерический смешок сквозь слезы.
— Думаете, мне не хватает воды? — И повела рукой.
Вокруг была сплошная вода. Они стояли по щиколотку в воде, не успевающей стекать с дороги. Оба насквозь промокли, одежда потяжелела.
— Рино умер, господин Хэнк.
Хэнк коротко опустил голову, отдавая дань памяти.
— Жаль, — произнес он искренне. — Хороший был мужик, хоть и слабохарактерный.
Тереза насупилась. Нормальный у него был характер. Уж получше, чем у Хэнка.
— Ну, а вы-то что же? Зачем вы на дачу?.. Вам следовало остаться в городе. Легавые помогли бы вам связаться с диспетчером Брачной Компании. То есть безопасники, — спохватился он, вспомнив, что Ильтены с ними сотрудничали.
— Пошли они к черту, — отрезала она неполиткорректно. — Или к зохенам, вместе со своим проклятым диспетчером. Может, я к вам ехала!
— Ко мне? — слегка опешил он.
Ей необходима сила для голема. Если из Хэнка не получилась жертва, это еще не значит, что у него нельзя взять силу. Тереза посмотрела ему прямо в глаза.
— Вы ведь этого хотели, Хэнк. Я теперь ничья. Почему бы и нет?
Главное — не растворяйся в удовольствии, учила Шерирайзен Агелфае Деторн. Оставь удовольствие ему, тогда тебе достанется сила. Контролируй процесс.
Фиг тут проконтролируешь! Терезу словно вихрь смёл. Только что они стояли под ливнем — она с ножом, он с монтировкой. Мгновение — и она лежит, придавленная голым животом к не остывшему еще капоту легковушки, Хэнк сзади, и капли не долетают до разгоряченных тел, испаряясь в полете. Она попробовала отстраниться, поменять положение, но Хэнк блокировал все попытки пошевелиться не в нужном направлении, держал ее железной хваткой, словно боялся, что она ускользнет. Ни влево, ни вправо, вот и крышка хваленому контролю. Она застонала. Да гори все синим пламенем! Наслаждаться так наслаждаться.
Вот только где теперь брать силу? Придется тратить свою.
Монтировку так и не нашли. Нож Тереза подобрала, он лежал у колеса. Обтерла, вдохнула-выдохнула, набираясь решимости.
— Одеться не хочешь? — спросил Хэнк.
— А смысл? — Она дернула плечом. — Все равно потом придется одевать мой труп.
— Чего? — У него глаза полезли на лоб.
— Не мешай, Хэнк. И ничему не удивляйся. Просто помоги мне потом.
— Когда?
— Сам увидишь.
Она полоснула себя по ладони. Зачерпнула мокрую глину, обильно полила ее кровью.
— Я, Тереза Ильтен, своим именем даю силу голему и произношу формулу власти…
Могу ли я теперь называть себя Ильтен, мелькнуло в голове. Она отбросила дурацкую мысль. А как еще? Мало ли что диктуют традиции, она не отказывалась от фамилии. Она сосредоточилась на формуле.
Хэнк смотрел завороженно, забыв о том, что хотел найти монтировку. И о том, что мокрая майка нещадно холодит спину. Непонятные слова звучали властно, движения выверены. Того гляди, сейчас разверзнется земля. Ну, или хотя бы дождь прекратится.
Но нет. Воздух слегка задрожал, падающие струи изогнулись, будто охватывая чье-то тело, на глазах обретающее плоть. Тереза вдруг низко наклонила голову, взявшись обеими руками за виски, зашаталась, опустилась на одно колено, не поднимая головы.
Хэнк тотчас оказался рядом. Поддержал, не дал упасть.
— Тебе плохо?
— Нормально, — выговорила она непослушными губами, дрожа от накатившего холода. — Так и бывает.
Он завернул ее в свою куртку, прижал к себе, пытаясь согреть.
— Почему тебе плохо? Что ты сделала?
— Ее. — Она скосила глаза.
Он обернулся и чуть не выронил Терезу, не держащуюся на ногах. Там, на земле, лежала еще одна. Как настоящая.
— У меня больше нет сил, Хэнк, — сказала первая Тереза. — Одень ее, пожалуйста. И посади за руль.
— Она сможет вести машину? — удивился Хэнк. Совсем немного: на сегодня лимит удивления он уже превысил.
— Нет. — Тереза слабо покачала головой. — Она сможет лишь погибнуть вместо меня.
Хэнк крякнул и больше вопросов не задавал. Неумело, но старательно натянул на молчаливого двойника Терезы мокрое белье, платье, плащ, всунул ноги в туфли. Втащил голема в кабину, усадил в кресло, расположил ноги на педалях, а ладони — в захвате на рулевом колесе. Тереза привалилась спиной к легковушке. Стоять не могла — в глазах темнело; Хэнк снял с машины запаску и подтащил, чтобы она села, иначе оставалось бы только свернуться клубочком в грязной ледяной луже. Следуя руководящим указаниям, Хэнк завел внедорожник и дотолкал его до обрыва. Недокрутив последний оборот колеса, джип ухнул вниз, с грохотом перевернулся несколько раз, что-то там заискрило, пошел дым…
— Что теперь? —

