- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожившая мечта - Джейн Тумбс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Со мной все в порядке, — резко сказала Кэрол и тут же сменила тему: — Ты не говорила мне, что Марла Турлоу будет сниматься в этом фильме. Я только что с ней познакомилась. Она восхитительна и очень приятна в общении.
Тэда проницательно взглянула на нее.
— Понимаю, — коротко ответила она.
Кэрол уже хотела рассказать Тэде все как есть, но тут же сообразила, что это лишнее. В искусстве понимать с полуслова ее бабушке нет равных. По мрачному лицу и глазам Кэрол она догадалась обо всем.
— Это ничего не значит, детка, — спокойно сказала она. — Помни, тебя он увидел первой.
Глава 3
Само собой разумеется, прибытие такого количества народу не могло пройти бесследно, и на ранчо воцарилась атмосфера праздничной беззаботности. Кэрол понимала, что с этим ничего нельзя поделать. С помощью Хосе она прилагала все усилия к тому, чтобы не запускать работу. От постоянных работников еще можно было добиться выполнения хотя бы самых необходимых вещей, но с временными справиться не представлялось возможным.
Она даже подумывала уволить некоторых из них: в самом деле, со стороны взрослых мужчин и женщин не очень-то порядочно прекращать работу оттого, что их, видите ли, захватило такое восхитительное зрелище, как съемки фильма.
Но оно действительно было восхитительным. Несмотря на то что Кэрол всячески старалась не замечать присутствия посторонних, она ощущала его каждую минуту. Особенно после того, как на второй день съемок неподалеку от гасиенды приземлился вертолет. С тех пор с полным набором кинокамер он целыми днями кружил в воздухе.
На пятый день Кэрол с утра пораньше оседлала Сомбриту, убедив себя, что ей нужно проверить ирригационную систему, снабжающую водой лимонную рощу неподалеку от гасиенды.
Со дня приезда съемочной группы Кэрол изменила своей привычке нацеплять на себя то, что первым подвернется под руку. Она выбрала брюки для верховой езды из красно-коричневой переливчатой ткани, которые Тэда купила ей несколько лет назад. Они выглядели совсем как новые, потому что Кэрол их почти не носила. Но сидели они великолепно, и Кэрол даже удивилась, почему так долго оставляла подарок Тэды без внимания.
Утро выдалось прохладное, и поэтому Кэрол надела кожаную жилетку того же цвета, что и брюки, поверх белой рубашки с открытым воротом. Ее ботинки, прочные и удобные, были изготовлены вручную здесь же, на ранчо. Вряд ли в скором времени ей понадобится новая пара.
Несмотря на то что нужно было торопиться, Кэрол все же нашла время накрасить губы. Ей очень не хотелось предстать перед кем-то из съемочной группы в таком непрезентабельном виде, как в первый раз. Конечно же, она не собирается соперничать с Марлой Турлоу — это ей явно не под силу. Что же до Джералда, она не надеется встретить его снова. И не хочет этого, твердо сказала она себе.
Хосе, слегка прихрамывая, подошел к ней, когда она вывела Сомбриту из конюшни.
— Ты едешь рано, — заметил он.
— Хочу проверить оросительную систему в лимонной роще, — объяснила Кэрол.
— Ты там была две недели назад.
— Думаю, нужно взглянуть на нее снова, — сказала Кэрол с неприятным ощущением, что ей приходится оправдываться.
Хосе пожал плечами. Он был ровесником ее отца, и они были очень дружны. После того как пятнадцать лет назад Хосе оправился после автомобильной катастрофы, он приехал на ранчо и решил остаться здесь в качестве работника. Он помогал отцу Кэрол управлять большим хозяйством и теперь делал то же самое для нее. Она привыкла относиться к Хосе, как к доброму дядюшке, которого у нее никогда не было.
Махнув ему на прощание рукой, Кэрол пустила Сомбриту рысью. Через некоторое время она обернулась и, разглядев насмешливую ухмылку Хосе, пожалела, что она это сделала. Без сомнения, он догадался, что ей нужен только предлог, чтобы проехать мимо гасиенды.
Но так ли это на самом деле? С оросительной системой все было в порядке две недели назад, как и сказал Хосе. Но, с другой стороны, она нарочно выехала пораньше, чтобы избежать возможных встреч со съемочной группой. И к тому же в любом случае нужно периодически осматривать всю территорию ранчо. Почему бы и не лимонную рощу?
Так что подозрения Хосе совершенно беспочвенны.
Кэрол ехала по дороге, ведущей к гасиенде, глядя на оливковые деревья, растущие по обеим сторонам. Пожалуй, стоит подрезать ветки. Но Кэрол очень не хотелось это делать, ибо ей ужасно нравилось смотреть на серебрящуюся под солнцем серо-зеленую листву олив.
Она знала, что родина этих деревьев — теплые страны Средиземноморья: Италия, Греция и Святая Земля. Интересно, есть ли они в Австралии? Недавно она заглянула в атлас мира и обнаружила, что пустыня Танами находится в центре австралийского континента. Что может там расти? Какой-нибудь колючий кустарник? Или странные растения, столь же экзотичные, как аборигены этой страны?
Кэрол тряхнула головой. Она не собирается ехать в Австралию, так какое ей дело до ее растительного мира?
Резко дернув поводья, она заставила Сомбриту свернуть в сторону от дороги. Не доезжая гасиенды, она проехала между двух олив и обогнула сбоку лимонную рощу. Кого она пытается обмануть? Ей хочется снова увидеть Джералда. Все остальное действительно только предлог, как и подозревал Хосе.
Она решила изменить свои планы и навестить хижину Соа, выпить с ней кофе, а затем поехать на юг и осмотреть лошадиные пастбища возле самых границ «Харт-вей». Тогда она действительно удалится от гасиенды на максимально возможное расстояние.
Кэрол глубоко вдохнула прохладный утренний воздух. День был ясный, розовато-лиловые и бледно-голубые горные пики Сьерры четко вырисовывались на глубокой синеве неба. Почти рядом с ней в воздухе промелькнул пересмешник и немного погодя уселся на ветку с пронзительным криком, напоминающим голос голубой сойки.
Пустив Сомбриту галопом, Кэрол миновала апельсиновую рощу и оказалась на том самом перекрестке, где недавно попала под дождь. Она взглянула вниз, в долину, и замерла от изумления.
Великолепный серый в яблоках конь мчался галопом, пересекая долину. Его белые грива и хвост развевались по ветру. Человек, сидящий на нем, одетый во все черное, казалось, составлял с ним единое целое. Солнце отбрасывало слепящие блики от серебряных украшений на седле и сбруе коня. Куртка и брюки наездника тоже были оторочены серебряными галунами.
Справа им наперерез из небольшой дубовой рощицы выбежала чалая лошадь; на сей раз наездницей была женщина. Ее светлые волосы, словно шлейф, трепетали у нее за плечами. Следом за ней из дубовой рощи выехали трое всадников, очевидно они преследовали ее. Всадник в черном пришпорил коня, собираясь преградить им путь, и туг Кэрол узнала в нем Джералда Тэлфорда. Судя по всему, снимался один из эпизодов фильма о легендарном Хоакине Мурьете.

