Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании - Анне Вестли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мортен, ты захватил с собой коровий колокольчик? – спросила бабушка.
Она ясно видела молнию, и тут же у неё над головой громыхнул гром.
– Колокольчик со мной, – ответил Мортен. – Хочешь, чтобы я позвонил?
– Да. И как можно скорее.
Они договорились, что, если бабушка, Мина или Мортен захотят, чтобы все остановились, они позвонят в колокольчик. Не успел колокольчик звякнуть, как все велосипедисты уже остановились.
– Слезайте с велосипедов! – крикнула бабушка. – И отойдите от них на пять шагов, а потом ложитесь на землю!
– Что с тобой, бабушка? – удивился папа. – Нам сейчас не до игр!
– А я и не играю. Всё очень серьёзно, – ответила бабушка. – Ты что, не видишь молний? Хочешь, чтобы в тебя ударила одна из них? Ложитесь скорее на землю!
Снова сверкнула молния, и тут же раздался оглушительный раскат грома. Дети мгновенно повиновались бабушке, а когда папа с мамой увидели, что дети лежат на земле, им ничего другого не оставалось, как тоже броситься на землю. Это была невесёлая картина. У обочины грудой лежали велосипеды, а чуть подальше – люди. Молнии сверкали одна за другой, грохотал гром, и бабушке вдруг показалось, что бушуют две грозы, идя навстречу друг другу. Но на самом деле, не обращая внимания на грозу, к ним по дороге приближался большой трейлер. Водитель то и дело вытирал лобовое стекло и упорно вёл свою машину сквозь непогоду. Увидев людей, лежавших на обочине, он не на шутку испугался. Он снова протёр стекло и затормозил. Когда трейлер остановился, все повскакивали. К счастью, люди оказались живы, на земле остались только велосипеды.
– Куда направляетесь? – спросил у папы шофёр трейлера.
– Думали до ночи добраться до Орхюса, но с нашей скоростью мы вряд ли попадём туда сегодня, – ответил папа.
– Залезайте в трейлер! – предложил шофёр.
От радости, что все живы, он готов был сделать для них что угодно. Трейлер был пустой, так что места всем хватит.
– Отлично! – обрадовался Мадс. – Наши велосипеды тоже сюда поместятся!
Папа решил сесть в кабину, ему хотелось поговорить с датским шофёром, который водил такую большую и красивую машину. Дети, бабушка и мама забрались в трейлер, шофёр закрыл за ними двери, и в трейлере воцарилась непроглядная темь. И лишь когда сверкали молнии, внутри на мгновение становилось светло. Мортен боялся и темноты, и молний, а потому сидел, обхватив голову руками.
– Не бойся, Мортен, – сказала бабушка.
Она обняла его, стала убаюкивать и напевать ему песню. Её голос сливался с шумом мотора. У Мортена стали слипаться глаза, да и у самой бабушки тоже, и через минуту они оба уже крепко спали. Вскоре заснули и остальные. И ничего удивительного – ведь они провели бессонную ночь. Любой на их месте свалился бы с ног от усталости. Все проснулись, когда трейлер остановился.
– Видно, здесь он нас высадит, – сказала бабушка. – Придётся нам снова мокнуть под дождём.
Она вытянула ноги, они у неё затекли, потому что она слишком долго сидела неподвижно, держа Мортена на коленях. В эту минуту двери распахнулись, и внутрь хлынул такой яркий свет, что все зажмурились.
– Солнце! – воскликнул Мадс. – Бабушка, тебе больше не придётся ложиться на дорогу под дождём. Гроза кончилась!
Бабушка обрадовалась хорошей погоде, а папа помог детям выйти из трейлера и достал велосипеды.
– Теперь мы точно знаем, что чувствуют столы, стулья, кресла и диваны, когда их перевозят в трейлерах, – сказала Мона.
Папа хотел расплатиться с шофёром за его услугу, но тот наотрез отказался брать деньги.
– Может, мы могли бы что-нибудь подарить ему? – шёпотом спросила мама.
– Что-нибудь чисто норвежское, – подхватил Мартин.
– Посмотрите, может, у нас найдётся упаковка козьего сыра, – велел папа. – Подарим ему сыр, уверен, что такого сыра он никогда не ел.
Мама достала упаковку сыра и дала шофёру.
– Это сыр, который любят все норвежцы, – сказала она ему. – Возьмите, пожалуйста.
Шофёр очень удивился и тут же откусил большой кусок сыра.
– Вот спасибо, – просиял он. – Я слышал про этот сыр. Уверен, что дома будут ему рады.
И он уехал, а папа, мама и восемь детей остались. Вокруг росли буковые деревья, а в глубине парка стоял большой жёлтый дом.
– Это и есть туристическая база, – сказал папа. – Наверняка это самая лучшая туристическая база во всей Дании, можете считать, что нам повезло.
Из дома высыпала толпа людей. Все были в шортах и с рюкзаками. У некоторых из них были велосипеды.
– Видно, не одни мы путешествуем, – сказал папа. – А сейчас давайте зайдём в дом и покажем свои членские книжки.
Они оставили велосипеды снаружи. Можно сказать, что здесь была настоящая конюшня для велосипедов. Бабушка никогда не видела столько велосипедов сразу, но места хватало для всех. А коляску они поставили с краю и повесили на неё замок. Бабушка посмотрела на людей в шортах, а потом перевела взгляд на свою длинную юбку.
– Ничего не получится, – сказала она самой себе.
– Будь такой, как всегда, – шепнул папа, который услышал её слова. – Ты ничуть не хуже других.
– Может быть, но я слишком стара.
– Ты моложе многих, – утешил её папа.
Он взял бабушку за руку и вместе с ней вошёл в дом. Они оказались в небольшой комнате, разделённой стойкой, за которой стоял человек.
– Здравствуйте-здравствуйте, – сказал он. – Добро пожаловать. Я хозяин базы.
Бабушка и девочки сделали реверанс. Мартин, Мадс и Мортен поклонились. Мортен отвесил такой глубокий поклон, что чуть не упёрся головой в пол.
– Стань как положено, – велела ему бабушка.
Хозяин должен был показать им их спальные места: где спят мужчины, а где – женщины. Комнаты были огромные, настоящие залы.
– Бабушка, я хочу спать рядом с тобой, – сказал Мортен.
– Нет, ты пойдёшь спать с папой. Мужчины и женщины спят здесь отдельно, – объяснила ему бабушка.
Маму, бабушку и девочек проводили в большую залу, в которой стояло много-много кроватей. Но они не нашли даже двух свободных мест рядом. Пришлось им занять те кровати, что остались.
Бабушка положила свой спальный мешок на кровать, стоявшую в углу, и огляделась. «Наверное, сюда съехались люди со всего мира», – подумала она. Здесь разговаривали сразу на всех языках. И цвет кожи у всех тоже был разный – и белый и чёрный.
«Будет о чём рассказать в доме престарелых, – подумала бабушка. – Будто я увидела весь мир сразу. Вряд ли я засну сегодня ночью, но тут уж ничего не поделаешь».
– Идём, бабушка! – неожиданно прервала её мысли Мона. – Мы должны пойти осмотреться.
Роза
Кухня на туристической базе была очень большая. Каждый здесь готовил себе сам. Мама сразу почувствовала себя как дома. Она стояла среди норвежских, датских, шведских, немецких, английских, американских и японских женщин и готовила обед для своей семьи. И не важно, что она не понимала, о чём они говорили, любой женщине было достаточно показать жестом, что ей нужно, улыбнуться, и она тут же получала всё, что ей требовалось.
Бабушка и дети время от времени подходили к двери и смотрели на маму. Заходить в кухню им не разрешалось. Мама сказала, что там и без них не протолкнуться.
Взяв свой обед, они расположились в парке под высокими буками.
– Знаете, я решила, что мне больше не хочется путешествовать, – неожиданно сказала бабушка.
– Слишком утомительно? – спросил папа. – Меня это не удивляет. Для тебя это была длинная и тяжёлая поездка.
– Да-да. А сейчас я, пожалуй, пойду прилягу.
Все огорчились: на бабушку это было не похоже, она никогда не сдавалась так быстро. К тому же ей хотелось доехать до города и познакомиться с этой «заграницей».
– Зря мы затеяли эту поездку, – тихонько сказала мама папе. – Мне не хочется оставлять бабушку одну, когда она так плохо себя чувствует.
Бабушка словно услыхала мамины слова и быстро встала.
– Ступайте прогуляйтесь, а не то мне придётся идти вместе с вами, – сказала она.
– Но мы не хотим уходить от тебя, вдруг ты заболела!
– Я здорова как бык, – заявила бабушка. – Просто мне захотелось немного полежать.
И бабушка не обманывала, она действительно была совершенно здорова, да и не так уж сильно она устала. Конечно, ей хотелось бы пойти со всеми и увидеть городок, до которого они наконец добрались. Нет, гулять она отказалась совсем по другой причине. Дело в том, что в этой огромной спальне было слишком много женщин из всех стран мира и бабушка не могла даже представить себе, как она сможет раздеться при всех этих женщинах, чтобы надеть ночную рубашку. Вот она и решила, что ляжет спать раньше всех, пока в спальне никого нет.
Но если вся семья останется из-за неё в доме, её план сорвётся. Поэтому она и уговаривала их отправиться на прогулку. Наконец Мона сказала: