Курортная фишка - Галина Полынская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Минут через пятнадцать бешеной скачки по ямам и колдобинам, мы попали на пляж. По правую сторону и вправду виднелся сравнительно небольшой водоем, со стороны которого шли люди, вымазанные черной грязью с ног до головы. Сделав вывод, что это и есть лечебный лиман, мы потопали к морю, отчего-то не испытав горячего желания извазюкаться подобным образом.
С левой стороны высился громадный то ли разрушенный, то ли недостроенный пансионат – зрелище впечатляющее: эдакий небольшой апокалипсис среди всеобщего праздника Нептуна.
Кафешек в обозримых окрестностях не виднелось, на глаза попался одна лишь жалкая будка-вагончик, торговавшая напитками. Мы взяли бутылку лимонада и вошли на территорию пляжа. Народу было видимо-невидимо, граждане отдыхающие не оставили практически ни клочка свободного песка, пришлось долго ходить по головам, прежде чем мы сумели выкроить себе местечко под солнцем. Расстелили полотенца, разделись, и Тая немедленно бросилась в воду, оставив меня сторожить вещи. Кажется, это начинало становиться доброй традицией! Пришлось сидеть и хмуро наблюдать, как она радостно барахтается в мелких синих волнах, к тому же мой желудок громко орал от голода. И тут пошли торговцы провизией. С голодухи я собралась скупать все и у всех, но Внутренний Голос тихонечко так, заговорщицки шепнул: «не бери пирожки, Сеночка… и „сладкую медовую пахлаву“ не бери, ведь ты не имеешь ни малейшего представления о том, что же это такое…». Внутренний Голос у меня очень хороший и практически никогда не ошибается, поэтому пирожки с пахлавой я пропустила, хотя соблазн был велик. И тут я услышала:
– Крупная морская креветка! Свежайшая крупная морская креветка!
Подумав, что креветками я уж точно не отравлюсь, ведь если этот продукт хоть не много не свежий, его сразу выдаст запах, я подозвала девушку с ведром этого чудесного деликатеса. Радостно улыбаясь, она поставила ведро рядом с моим полотенцем и убрала пакет, прикрывавший креветки. Ведро было наполнено какими-то розовыми блохами с длинными усами и ногами.
– Это что, простите? – я никого не хотела обидеть, я просто изумилась.
– Креветки.
– Крупные морские? – уточнила я.
– Ну, девушка, крупнее они у нас не бывают, – развела руками барышня.
Для того чтобы утолить голод мне понадобилось не менее двух ведер таких вот насекомых, поэтому креветки пошли дальше.
В большой печали, я глотала лимонад, выискивая Тайку в толпе купальщиков. Наконец-то вдоволь наплескавшись, она соизволила вылезти на берег и уступить мне море.
– Водичка – супер! – радостно выпалила она, нахлобучивая на голову шляпу и плюхаясь на полотенце. – Ты все еще не купила поесть?
– Пока ничего не попалось подходящего, может, тебе повезет.
Я сняла кепку и поспешила в воду. Погрузив нагретое жарким солнцем тельце в ласковые волны, я блаженно зажмурилась и тихонько замурлыкала от восторга. Все-таки человечку не так уж и много надо для счастьица.
Глава восьмая
Переждав под навесом самое пекло, мы мужественно проторчали на пляже до пяти часов, рискнув подкрепиться только лишь жареными мидиями. Перекусив, Тая внезапно расхрабрилась и купила еще деревянную палочки-шпажку с нанизанными на нее кусочками улитки рапана. И стала предлагать мне попробовать первой. На что я ответила: – Спасибо за щедрость, дорогая, кушай сама на здоровье.
Тая осторожно сняла зубами один кусочек и принялась задумчиво жевать, глядя на руины пансионата.
– Ну? Что? Каково это на вкус?
– Как соленая резина. Но Владу скажем, что божественно.
И чего ей так Влад дался? Как будто мы отчитываться перед ним обязались.
– Выброси, если не вкусно, чего ты мучаешься.
Но либо Тае хотелось вдоволь насладиться морскими деликатесами, либо ей было жалко денег, но она мужественно сжевала все до конца.
В начале шестого засобирались домой.
– Предлагаю переодеться, накраситься и пойти гулять, – Тая стряхнула со своего полотенца песок и принялась его складывать.
– Куда именно?
– Ну откуда же мне знать, где тут люди гуляют.
– Когда мы ходили в дельфинарий, то рядом видели набережную, помнишь? – я сунула полотенце в пакет и поправила кепку. – Наверняка, там и осуществляются народные гуляния, там такое количество всяких разных кафе…
– Где, надеюсь, готовят приличные шашлыки, – плотоядно облизнулась подруга, под порывами легкого ветерка, на ее шляпе хищно шевелились красные маки. – И вообще, не пора ли приобщиться к знаменитым крымским винам?
Я согласилась, что пора.
Добравшись домой, мы быстренько переоделись в «вечерние сарафаны», отличавшиеся от дневных длиной и декольте, наспех набросали легкий макияжик, прихватили побольше наличности, фотоаппарат и отправились блистать на набережную.
– Как тут прекрасно, ты не находишь? – Тая вышагивала, зорко поглядывая по сторонам. – Вон, смотри, у кафе стоит мангал, значит, там готовят настоящий шашлык, а не барахло на сковородке. Идем, идем туда скорее!
Я тоже не прочь была отведать сочного мясца, поэтому с готовностью поспешила в выбранном направлении. Как только мы уселись за столик, к нам тут же подоспела официантка с меню. Мы заказали по шашлычку и принялись выбирать вина. Выбор оказался более чем приличным, но большинство названий ни о чем нам не говорили, поэтому мы долго в нерешительности мычали, водя пальцами по строчкам. В конце-концов, попросили посоветовать чего-нибудь симпатичного. Девушка стала советовать, но дело в том, что мы никак не могли решить, чего же больше хотят наши души – красного или белого?
– Давайте сначала принесу вам белого, а когда будет готово мясо – красного, – нашла выход из положения официантка.
И мы радостно закивали глупыми головами.
– Только самого лучшего! – бросила ей вслед Тайка.
Вскоре перед нами стояли бокалы с ароматнейшим белым вином.
– М-м-м, – сладко зажмурилась Тая, вдыхая запах, – как сие чудо называется?
– Тамянка.
– Несите сразу еще по сто пятьдесят!
Девушка кивнула, и отошла.
– «По сто пятьдесят», – хмыкнула я, – будто ты водку заказываешь.
– Ой, не придирайся ко мне, я на отдыхе! Давай, чин-чин!
Мы чокнулись и сделали по глотку. Потом еще по одному, и еще…
– Какая вкуснятина! – Тая полезла в сумочку за сигаретами. – Разве у нас купишь такого вина? Да ни за что на свете! Повезем домой!
– Сколько?
– Сколько поднимем!
К моменту подачи на стол шашлыка, мы уже были маленькими развеселыми хрюшками, и нам хотелось изведать все новое и непознанное, к тому же мы внезапно стали большими винными знатоками и без особо труда стали выбирать в меню то, что хотелось попробовать немедленно.
– А фафлык-то как хорош, – сообщила Тая с набитым ртом, – куфай, Сена, куфай.
Меня не надо было долго уговаривать, я «куфала» со зверским аппетитом, запивая мясцо то из одного бокала, то из другого. Все вина казались удивительными, поразительными и восхитительными.
Так как наше безудержное пьянство и чревоугодие происходило в двух шагах от пристани, к которой то и дело подходили разукрашенные огоньками пароходики, мы могли догадаться, что эти милые суда возят таких же пьяниц и чревоугодников на морские прогулки. И тоже решили прокатиться.
– Я пойду, разузнаю, когда следующий рейс, – сытая, основательно подобревшая и помягчевшая душой и сердцем Тая вылезла из-за стола и поплыла к кассам. Я же подозвала официантку и попросила нас рассчитать, надо было контролировать бюджет, а то так не долго и оскандалиться. Когда она принесла счет, я мысленно пересчитала гривны на рубли и изумилась, насколько мы легко отделались.
Вскоре подошла Тая.
– Через сорок минут двухчасовая прогулка с дискотекой, – доложила она, усаживаясь за стол, – я билеты взяла. Ты поедешь?
– Раз взяла, чего ж спрашивать.
– Это я из вежливости. Ну, что, давай еще врежем по Тамянке?
И мы врезали.
Разумеется, корабль едва не уплыл без нас, но мы каким-то чудом вспомнили в последний момент, что собирались на морскую дискотеку и понеслись к стоявшему у причала пароходу. Забежали внутрь, осмотрелись и обнаружили ресторанчик с мягкими кабинками.
– Давай сюда! – обрадовалась Тая, но мне хотелось посмотреть, чего еще имелось в наличии.
На второй палубе оказался еще один ресторанчик, в сто раз лучше первого, с настоящим баром, полным уже знакомыми нам винами. Выше располагалась открытая площадка с лавочками.
– Сюда мы придем тошниться, – сказала Тая и скатилась вниз, в ресторан.
Подойдя к барной стойке, мы пристроились в очередь и стали присматриваться к винным этикеткам. Когда мы добрались до бармена, Таисия громко произнесла:
– Пожалуй, я возьму «Шепот чеченца», грамм сто плесните на пробу.
– «Шепот ченца», – даваясь от смеха, поправил бармен, – ченец – это монах. Вот, пробуйте.
Он плеснул ей глоток в пластиковый стаканчик. Тая с умным видом попробовала, поморщилась и попросила глоточек массандровского «Токая». Продолжая улыбаться, бармен выполнил ее просьбу. Пригубив «Токаю», она задумчиво произнесла: