- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вуду в мегаполисе - С. Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После душа я выполнил мой обычный утренний ритуал и спросил (при помощи маятника), не собирается ли дух предсказать мне события предстоящего дня. Он ответил, что собирается. Тогда я спросил, будет ли он говорить через Таро. Он отказался. В ходе расспросов выяснилось, что единственный оракул, через который он мог говорить, — это китайский И-Цзин (как мне показалось, это был довольно странный выбор для африканского духа).
Я погадал по И-Цзину, имея в виду, в частности, предстоящее собеседование, и получил гексаграмму 12, «Препятствие», переходящую в гексаграмму 6, «Тяжба». Не очень-то ободряющее предсказание относительно собеседования.
Как вы уже могли догадаться, в тот день я попал в аварию, предсказанную и сном, и оракулом. Кроме того, мои водительские права как раз были на переоформлении, и мне пришлось провести несколько часов в тюрьме, пока полицейские решали, имел ли я право вести машину или нет (вот вам и «тяжба»). Смешнее всего в таких историях то, что, вняв предупреждению и оставшись в тот день дома, я бы не получил доказательств того, что предсказание было точным.
Наконец меня выпустили, и я еще отчаяннее захотел выбраться из того болота, в котором очутился. Я немедленно начал одну магическую операцию, чтобы получить наконец работу, которая позволила бы мне заработать достаточно денег и вернуться на побережье. Пока я всем этим занимался. Средний Запад стал вызывать у меня уже физическое отвращение.
На следующей неделе я получил письмо от знакомого агента. Он сообщал об открытии продюсерской фирмы в Западном Голливуде. Я знал хозяина этой конторы, позвонил ему, договорился о работе и уже через три недели был снова в Лос-Анджелесе.
Глава 5
С. Джейсон Блэк «Вудуистские духи в Голливуде»Я опять обосновался в районе Голливуда и стал работать в офисе, который находился в фешенебельном районе Сансет-Плаза, совсем рядом с Беверли-Хиллз. Я снова мог вращаться в обществе актеров и сценаристов — в том обществе, которое обожал. К сожалению, владелец продюсерской фирмы сам был неудавшимся актером, обратившим свой явно посредственный талант на бесконечные визгливые переругивания с директорами съемочных групп по телефону. Он постоянно искал козлов отпущения, чтобы переложить на них вину за свою несостоятельность как начальника. Не поймите меня неправильно: мы с ним уживались очень хорошо. Но дышать испарениями его каждодневной ярости было тяжеловато. Скоро я вернусь к этому моменту.
Обосновавшись в Голливуде, я возобновил свои магические эксперименты и изучение афро-карибской магии. Пока я был в отъезде, у меня был перерыв: попробуйте-ка найти хорошо укомплектованный метафизический книжный магазин в Канзас-Сити.
Давным-давно я понял, что в любой оккультной практике, будь то общение с «духами» или прямая работа со своим «Я», самое важное — это научиться входить в транс. Проще всего этого добиться, изучая техники гипноза. Меня всегда удивляло, что всего несколько магов из моих знакомых взяли на себя труд познакомиться с гипнозом. Наверное, отчасти дело в том, что люди не хотят работать — а овладение гипнозом требует очень серьезной работы, — а отчасти виноват наш почти викторианский суеверный страх перед такими вещами.
Моя техника вызывания транса занимает довольно много времени (кстати говоря, я не пользуюсь никакими магнитофонными записями, мой метод активен, а не пассивен). После этого я пытаюсь вступить в контакт с нужным мне духом или силой. Иногда в результате получаются экстатические психо-физические состояния, спонтанные исцеления или «полтергейстные» эффекты. Используя эту свою технику, я четыре раза в неделю пытался улучшить связь с духом-наставником, которого я до сих пор мысленно называл «Ифой». А Ифа, насколько я мог разобраться, не считается одним из ориша (согласно учению сантерии). Иначе говоря, он не из тех духов, которые общаются с человечеством напрямую. Впрочем, я никогда не был полностью уверен, с кем же я действительно общаюсь. Поэтому я поставил себе цель: стать более чувствительным медиумом, научиться устанавливать более четкую, более прямую связь с духом.
Однажды, на следующий день после очередного сеанса магических упражнений, я решил зайти во время перерыва на ланч в один из городских книжных магазинов. Войдя в магазин, я стал ходить, разглядывая книги на полках. В отделе художественной литературы у меня появилось странное ощущение — как будто меня что-то «притягивало». Я машинально взял «Графа Ноль» Уильяма Гибсона (Count Zero. Русский перевод см.: Уильям Гибсон. Граф Ноль, М., «Аст» — СПб, «Terra Fantastica», 1997. Перевод слова count (счет) в названии романа как «граф» не совсем удачен, хотя в тексте эта омонимичность действительно обыгрывается), пролистал его и вернул на полку. Я не читал никаких книг Гибсона раньше (это имя ассоциировалось у меня со скучными рассуждениями о компьютерах), и в тот день он меня тоже не заинтересовал. Я повернулся, чтобы выйти из магазина, но не смог этого сделать. Я просто был не в состоянии заставить себя перешагнуть порог. Ходил по магазину, смотрел на часы, наблюдая, как близится к концу мой часовой перерыв на ланч. У меня заболела спина, хотелось в туалет, но я по-прежнему не мог уйти. Наконец, когда до конца моего перерыва оставалось пять минут, я взял-таки «Графа Ноль», расплатился и вышел. И сразу же почувствовал, что физическое давление исчезло.
Позже, когда я начал читать, у меня появилось смутное ощущение того, что мною манипулируют, — весьма обычное ощущение, когда имеешь дело с духами. «Граф Ноль», действие которого происходит в конце XXI столетия, — это действительно книга о компьютерной технологии, но не только. Это один из первых романов «кибер-панковской» волны в научной фантастике. Покупая эту книгу, я еще не знал, что в ней по ходу сюжета демоны гаитянского воду проникают во всемирную компьютерную сеть, именуемую «киберпространством», — то есть в своего рода «технический» эквивалент астрального плана.
В самом начале романа в одном шутливом выражении фигурирует мое имя (глава 3 называется «Бобби влип, как Вильсон». Вильсон (Уилсон) — настоящая фамилия С. Джейсона Блэка). Герой, к которому это выражение относится, вступает в контакт с вудуистским духом по имени Легба. Я воспринял это как самый что ни на есть прямой знак. Если бы автор был моим знакомым, я был бы уверен, что это шутка в то же время в мой адрес. Я поискал Легбу в своей литературе и выяснил, что он обладает теми же талантами и связан с такого же рода феноменами, что и «мой» дух. На следующем сеансе я спросил духа, признает ли он себя Легбой. Дух ответил «да». Я попросил подать мне знак, что я все понял правильно. У меня были кое-какие дела, и надо было уходить из дому. Когда я шел по улице, мое внимание привлекли какие-то странные предметы на обочине тротуара. Я подошел ближе. Это была долларовая купюра, на которой лежали цветное птичье перо и раковина каури — обточенная и просверленная для традиционного сантерианского гадания кара-коль. Улица кишела народом, но вся эта композиция оставалась нетронутой — ждала меня. Раковина, перо и деньги — все это было похоже на эббо, дары для вудуистского духа. Я решил, что это и есть знак для меня.
Это был не первый и не последний раз, когда важный вопрос решался странными совпадениями, в которых фигурировала ранее не читанная книга. О таких случаях писали также Роберт Антон Уилсон и Колин Уилсон.
Когда я вернулся в офис, начальник, как всегда, орал в телефон, чтобы никто не заподозрил его в начальственной некомпетентности. Это продолжалось по восемь часов каждый день и уже изрядно расшатало мои нервы. Прошло еще какое-то время, и однажды я решил, что с меня хватит. Нельзя ли что-то предпринять?
Когда начальника не было в конторе, я взял одну из бумажек, которые он от нечего делать покрывал какими-то каракулями, и унес ее домой. Эта бумажка должна была стать «магическим связующим звеном», то есть личным предметом, который, согласно теории, сохраняет эфирную связь со своим владельцем.
Дома я положил бумажку на свой алтарь, вошел в транс и начал обычный ритуал вызывания духа. Я положил «связующее звено» под изображение веве, то есть графического символа Легбы, и стал излагать свою просьбу. Я говорил вслух (считаю это важным моментом) и изложил ситуацию так, как будто разговаривал с другим человеком, находящимся в этой же комнате. В традиции вудуистской магии, особенно ее гаитянской разновидности, есть техники «связывания» духа человека при помощи знакомых духов, особенно когда этот человек ведет себя агрессивно по отношению к магу. В общих чертах, я попросил, чтобы мой начальник воздерживался от своих безумных взрывов и вел себя, как подобает цивилизованному взрослому мужчине. После этого я поместил «связующее звено» под талисман, освященный в честь Легбы, и положил и то, и другое в небольшой деревянный ящик. Завершив ритуал, я лег спать.

