Иллюзия вины - Ник Найт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я молча сидел, уставившись на Дэвида, и не знал что ответить. Честно говоря, подобной эмоциональной речи, да еще и с такими мыслями я от него никак не ожидал. А ведь он был прав. Во многом прав. Я пораскинул мозгами несколько секунд и понял, что у меня даже мыслей подобных не возникало. Я никогда не смотрел на эту проблему в таком ключе.
Дэвид потянулся в карман пиджака за сигаретой, а я тем временем наконец осмыслил до конца все прозвучавшее:
— Да, ты прав… наверное, мы сами виноваты, что до такого докатились, — с сожалением ответил я.
— Ты что книгу пишешь? — он подпалил сигарету.
— Эм… нет вроде.
— Тогда сценарий к какому-то триллеру с мясокровищей написал?
— Тоже нет.
— Тогда это не мы виноваты в том, куда докатилось наше общество. «Верность, смелость, честность» — помнишь еще, что это означает? — он глубоко затянулся сигаретой, приоткрыл немного окно и уставился на постепенно стихающий снаружи ливень.
— Помню… но я люблю жесткие, по-настоящему взрослые фильмы со смыслом и при этом содержащие «убийство поизвращенней чтобы зрителя удивить». Тогда получается, что мой разум уже тоже извращен?
— Если только у тебя проблемы с головой, то да. Не ной, такие люди как мы стараются сделать общество лучше и безопасней. Что бы там в СМИ о нас не говорили, я все еще в это верю. Что-то кардинально изменить в лучшую сторону уже давно не в наших силах… но мы хотя бы пытаемся.
Оставшееся время пути мы провели по большей части в тишине, изредка отвечая на звонки подчиненных, которые предоставляли нам абсолютно бесполезную информацию о расследовании. Выехав из здания ФБР в десять часов утра, добрались мы к пункту назначения только к полудню. К тому времени ливень уже почти прекратился и движение на дороге снова полностью возобновилось.
Мы подъехали к ничем не выделяющейся забегаловке. Вокруг стояло три полицейские машины и транспорт коронера, а все кафе было окружено желтой лентой с надписью «место преступления». Несмотря на совсем нелетную погоду, за желтой лентой под зонтами столпилось немалое количество зрителей, вооруженных камерами своих смартфонов и готовых при первой возможности снять какое-нибудь сенсационное видео или хотя бы заснять один кадр произошедшего, чтобы тут же выложить все это в интернет.
Честно говоря, никогда не понимал подобного поведения людей. Я согласен, что обществу необходимо знать о том, что происходит у них под носом, но для этого есть репортеры, которые делают профессиональные репортажи о подобных событиях, берут интервью у детективов и очевидцев и тому подобное. Но какой смысл совать свой нос в любую нестандартную ситуацию на улице, снимая это все на видео, а потом восхищаться своей крутостью потому что твое видео в интернете набрало несколько миллионов просмотров? И ведь же доходит до абсурда. Если некий идиот вдруг решает совершить какой-нибудь летальный подвиг в стиле «смотрите, как я могу», то не найдется никого, кто захотел бы отговорить этого героя от безрассудного поступка. Все будут снимать подвиг на видео и гордиться тем, ЧТО они смогли заснять… не важно, погибнет на этом видео кто-то в конечном итоге или нет.
Кстати о репортерах, почему их до сих пор нет на месте преступления? Может, они тоже в пробках застряли?
— Нужно как можно быстрее осмотреть тут все пока репортеры не набежали и не начали свою историю придумывать, — сказал я Дэвиду, выбираясь из машины под моросящий дождь.
Увидев подъехавшую машину ФБР, к нам тут же подбежал укутанный в мокрый целлофан офицер полиции:
— Я офицер Роркинс, сэр. Мне сообщили, что вы берете это убийство под свою юрисдикцию, — официальным тоном отрапортовал он.
— Специальный агент Стиллер, — я показал свое удостоверение, — это специальный агент Аркетт. Да, с этого момента это убийство официально является делом ФБР. У нас имеется общая информация о произошедшем, но хотелось бы лично осмотреть тут все. Можете ввести нас в курс дела с вашей точки зрения?
— Да, конечно, сэр. Следуйте за мной.
Кафе располагалось вдоль дороги на углу высокого здания и целиком занимало первый этаж строения. Мы миновали желтую ленту и прошли мимо парадного входа. Офицер Роркинс повел нас прямо к заднему входу в кафе, который был предназначен для персонала.
— Звонок диспетчеру поступил сегодня около восьми утра, мы с напарником находились в двух кварталах отсюда и приняли вызов. Приехав сюда, мы увидели удручающую картину. Нас встретил Джейкоб Тауб — парень лет двадцати на вид. Он студент, подрабатывает тут вечерами. Видели бы вы его лицо, никогда не думал, что человек может быть настолько бледным. Мы пытались вести с ним беседу о случившемся, но он был просто не в состоянии связать двух слов, на моей памяти он раза три бегал в туалет, потому что его рвало. Мы толком ничего так и не выяснили у него, он сейчас внутри сидит, может, уже пришел в себя.
Роркинс довел нас до заднего входа и остановился у защитного тента, которым место преступления было накрыто от дождя. За прозрачным полотном виднелись огни прожекторов и двигающиеся фигуры судмедэкспертов. Роркинс нахмурился и серьезно посмотрел на нас с Дэвидом:
— Готовы?
— Мы и не такую чертовщину видели в своей жизни, офицер, — ответил Дэвид. — Показывайте.
Роркинс вдохнул свежего воздуха так, будто приготовился к тому, что внутри будет совсем нечем дышать, и мы втроем нырнули под тент. Резкий запах тут же ударил мне в голову. Это было нечто жуткое. Одно дело, когда ты чувствуешь запах смерти, запах разлагающейся плоти — к такому я в своей работе давно привык и справлялся с подобной вонью не хуже матерых судмедэкспертов, но тут было нечто иное. Запах мертвечины, словно коктейль, был перемешан с ароматами специй, которыми был усыпан весь труп. Свою лепту в этот коктейль благоуханий вносил и выпотрошенный кишечник бедной женщины, красующийся на земле в виде цифры «4» и содержащий в себе остатки недошедшей до пункта назначения переваренной пищи. Признаюсь, к такой концентрированной смеси запахов я определенно готов не был. Мне потребовалась пара минут, чтобы хоть как-то адаптироваться к этой извращенной вони.
Само изуродованное тело в реальности выглядело еще хуже, чем на фотографиях. Одно дело видеть картинку, а совсем другое смотреть на изуродованный труп и понимать «что», «откуда» и «как» вырезали, понимать, что кишечник совсем недавно был внутри этой бедной женщины, видеть остатки того блюда, которое миссис Седжвик употребила последним в своей жизни. Но не это было самым страшным. Ужасней всего было осознавать, что все это с ней сделал человек. Такое же живое существо как я, может, убийца даже внешне был похож на меня. Я вдруг подумал, смог ли бы я совершить нечто подобное. От этой мысли у меня случился рвотный позыв и это меня успокоило. Я представить не мог, какие же мысли и мировоззрение должны быть у человека, совершившего нечто столь жестокое.
Я посмотрел на Дэвида и увидел его стандартный равнодушный взгляд. Казалось, будто он вообще не чувствует никакого запаха в отличие от остальных. Такую реакцию можно было списать, например, на то, что у него заложен нос, но дело было в другом. Он руководил отделом криминальных расследований гораздо дольше меня, и я знал, что за свою жизнь он повидал достаточно ужасных вещей и морально уже был готов абсолютно ко всему. На первый взгляд он мог показаться задирой и хамом, но такие черты характера были результатом его длительной работы в ФБР — подобное поведение помогало ему абстрагироваться от внешних негативных раздражителей и меньше переживать. С тех пор, как три года назад он сдал мне под командование отдел криминальных расследований, я неоднократно пытался принудить его рассказать мне о каких-нибудь необычных убийствах в его практике, но он только отмахивался и посылал меня в архивы. У меня сложилось впечатление, что ему очень тяжело вспоминать о былых временах. Тем не менее его совет о копании в архивах оказался вполне дельным — я многое для себя вынес оттуда.
Дав нам несколько секунд, чтобы освоиться, Роркинс продолжил:
— Кое-как жестами и отрывистыми фразами мистер Тауб дал нам понять, что нас ждет нечто ужасное возле входа для персонала. Честно говоря, реакция Тауба нас напугала даже больше, чем сам труп. Мы даже приготовили наши пистолеты на всякий случай, когда двинулись к месту убийства… мы просто не знали чего ожидать. Уже когда мы с офицером Джеронсом вышли через заднюю дверь, то увидели всю картину. Джеронса, кстати, тоже один раз стошнило. Он просто недавно в полиции работает. Я смог сдержаться, мне уже в прошлом «везло» видеть парочку нездоровых преступлений.
— А вы считаете, что преступления бывают здоровыми? — спросил я, чтобы сделать вид, что слушаю — сам я уже к тому моменту полностью погрузился в раздумья.