- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Точка зрения Всеведущего читателя. Том 3 - Sing-Shong
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Так ты лидер группы? А, ЛиХюнсунг-сси?»
Взгляд Ли Хюнсунга дрогнул. Он иправда был человеком, который не умел скрывать свои эмоции, сколько бы временине прошло.
«Это…»
Его скошенный взгляд придал мнеуверенности. Ли Хюсунг и Ли Джиё были в одной группе, но не являлисьруководителями. Эта 1863 регрессия не была известной мне 1863 регрессией.
Теперь содержимое моей головыустаканилось, так как в нём появилась конкретная гипотеза. Если оглянутся напроизошедшее – становятся понятны многие вещи. Причина, по которой Ли Джиё и ЛиХюнсунг выжили, хотя должны были умереть.
Тут был кто-то ещё, кроме меня.Кто-то, кто не был часть романа вовсю действовал в этой регрессии.
«Если вы хотите Ю Джонхъюка –пожалуйста, отведите меня к вашему лидеру».
Ли Хюнсунг покачал головой.
«Это не так уж легко. Я не знаю,что ты и Ю Джонхъюк намереваетесь…»
«Тебе не нужно быть стольнастороженным. Насколько ты видишь – я слаб, а нынешний Ю Джонхъюк вбезопасности. Он слушается меня».
«Полнейший бред! Как этот ублюдокможет кого-то слушаться?»
Ли Джиё прекрасно знала ЮДжонхъюка. Да и Ли Хюнсунг тоже не особо мне верил.
«Ким Докча, ты компаньон ЮДжонхъюка?»
«…Компаньон».
«Именно».
«…Я не верю в это. Я знаю, что у ЮДжонхъюка нет компаньонов».
«Я продемонстрирую вамдоказательства. Ю Джонхъюк».
Ю Джонхъюк посмотрел на меня.
«Подними свой меч».
Ю Джонхъюк поднял СотрясающийНебеса Меч.
Ли Джиё вскрикнула:
«Лишь только это…!»
«Ю Джонхъюк, подойди сюда».
Когда Ю Джонхъюк подошёл,испуганная Ли Джиё спряталась за Ли Хюнсунгом.
«Хюнсунг аджосси! Будь осторожнее!Он собирается атаковать―»
«Ю Джонхъюк, сядь».
Ю Джонхъюк сел.
Рты Ли Джиё и Ли Хюнсунга широкооткрылись. Это было и правда удивительно. Ю Джонхъюк, которого они зналиникогда бы не занимался подобным. Мне было его немного жаль, но будет считатьэто маленькой местью за вчерашнее избиение.
Ли Джиё и Ли Хюнсунг словнонаблюдали за цирковым представлением, и я улыбнулся им.
«И что теперь? Мне накормить егогрязью, чтобы вы поверили?»
Они переглянулись, услышав моислова. Ли Джиё махнула рукой, а Ли Хюнсунг глубоко вдохнул.
«…Следуй за мной».
***
Их база была не так уж далеко. Ноиз-за неназванных причин наш путь занял больше времени чем ожидалось. Примернодва часа мы бродили по руинам, избегая монстров.
Наконец вдали появилось здание,которое казалось их крепостью.
«Вот это место».
Там я встретил человека, одетого в то же пальто,что и я.
Глава 54.6: Убийца Королей Демонов (6)
«Хей, Ли Джиё».
Мужчина помахал нам, обращаясьтипично гангстерским тоном. Белое пальто, свисающее с его плеч, определённобыло Пространственным Пальто Бесконечных Измерений. Проще говоря – таким же,как и у меня.
Созвездие ‘Лилия Водолея’ хмурится
Созвездие ‘Командующая КраснойКосмеи’ выражает недовольство
Цветы подрагивали во внутреннемкармане моего пальто.
«…И он лидер?»
Мысль об этом немедля вызвала уменя головокружение. Я рефлекторно оглянулся на Ю Джонхъюка, желая поделиться сним своим шоком, но не мог, во многом из-за его состояния.
Я вновь посмотрел на мужчину. Унего была повязка на одной руке, он прислонился к двери, смеялся и зачёсывалседые волосы.
[ Ким Док ча иди от.]
…Как бы я не крутил эту мысль вголове – он просто не мог быть лидером. Да и стоило признать, что к 95 сценариюполучить это пальто было не так уж и сложно.
Ли Джиё нахмурилась.
«Ким Намвун».
«Да».
«Я вроде говорила тебе делать вид,что мы не знакомы. А теперь потеряйся. Я должна войти».
«Ух, ух…»
После слов Ли Джиё Ким Намвунрастерялся. К тому же она буквально прожигала последнего унизительным взглядом.
«Кроме того, не кради пальтоМастера. Иначе я убью тебя».
«…Разве ты сама не хотела егоодеть?»
Ли Джиё раздражённо хлопнуладверью, входя в здание. Ким Намвун же растеряно смотрел ей в спину.
«…Если уж подумать об этом – их отношения были,как и в романе».
Моя голова всё пополняласьинформацией. Ли Джиё, Ли Хюнсунг, Ким Намвун…
Глубоко в моём сердце боролисьлюбопытство и страх перед неизвестностью. Да что вообще случилось в этойрегрессии? Стоило мне на мгновение отвлечься, как Ким Намвун посмотрел на меня.
«А ты кто такой? У тебя такое жепальто, как и у меня?»
Персонаж ‘Ким Намвун’ проявляетосторожность по отношению к вам!
Я вспомнил нашу с ним первуювстречу. Голова Кима Намвуна взорвалась в метро. Если бы он был ещё жив… он вёлбы себя так же?
«Эй, солдат, так кто этот парень?Черт! Это Ю Джонхъюк!»
Наконец Ким Намвун заметил ЮДжонхъюка позади меня и торопливо сделал несколько шагов назад.
Созвездие ‘Чёрный Огненный ДраконБездны’ обнажает зубы
Иллюзорный Демон Ким Намвун. В этойрегрессии Чёрный Огненный Дракон Бездны выбрал своё изначальное воплощение.
Ю Джонхъюк поднял голову отощущения враждебности, направленной на него, отчего Ким Намвун вздрогнул.
«Ты всё ещё крутой… ты пришёлсражаться, Ю Джонхъюк?»
Руки Кима Намвуна дрожали, и я немог сказать точно – был он взволнован или испуган. Возможно и то и другоеодновременно. Но Ли Хюнсунг помешал атмосфере ухудшиться.
«Намвун, они пришли не сражаться».
«Что? Тогда зачем они пришли?»
«Это…»
Я вошёл в здание, больше не пытаясьслушать их разговор.
«Минуточку! Ким Докча-сси!»
Позади раздался голос Ли Хюнсунга,но моё желание увидеть здание изнутри было сильнее. Если моя идея была верна…Это здание было тем, что Ю Джонхъюк занимал в ранних регрессиях.
Внутри меня ждала просторнаякомната. Размером с этак склад крупной компании. Из находящейся неподалёкудвери выкатилась каталка с пациентом на ней. Ему явно требовалась срочнаяпомощь.
«Не трать время зря и помогайперевозить пациента!»
Я быстро включился в процесстолкания каталки. Повсюду были люди в белых халатах.
«Пакет с историей! Быстрее неситепакет с историей!»
«У пациента аллергия на истории,связанные с животными!»
Все они имели медицинские навыки.За ними следовала женщина в небольших очках без оправы. Она изучила пробитыйживот и раненое бедро пациента, пытаясь вызнать у меня детали ранения оного.
«Где пациент получил травму?»
Я спокойно смотрел на неё. Женщина,которую в зависимости от регрессии звали то Отравительницей, то Праведницей.Она была любовницей Ю Джонхъюка в одних регрессиях и врагом в других.
Из-за белого пальто меня видимоприняли за доктора. Осмотрев пациента, я ответил:
«Полагаю, что его ранилонеизвестным предметом. Кажется, что щупальца загрязнили рану».
«Действительно… хм?»
Ли Сеолва медленно моргнула, глядяна меня.
Персонаж ‘Ли Сеолва’ при виде вас испытываетстранное чувство
«Кто ты такой?»
Ну и что мне сказать? Она ведь непоймёт, что бы я ни сказал.
«Эй, Аджосси, что ты делаешь?Торопись! И бери с собой Ю Джонхъюка!»
Я покинул растерянную Ли Сеолва иподнялся по лестнице с Ю Джонхъюком за Ли Джиё.
Внутренние стены здания былисделаны из прозрачного материала, поэтому, поднявшись наверх,

