- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй Тёмного Огня (ЛП) - Пеннза Эми
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то похожее на ужас затопило её взгляд.
— Ты думаешь, я твоя пара?
— Я знаю это. Когда дело доходит до этого, не нужно думать, поверь мне.
Долгое мгновение она просто смотрела.
Я уставился на неё в ответ. У неё был шок, и она была в уязвимом положении. Самое меньшее, что я мог сделать, это позволить ей диктовать ход разговора.
Она быстро огляделась вокруг.
— Есть ли ещё один? Я думала, вы приходите парами.
Я не мог скрыть своей улыбки.
— Иногда. Или друг за дружкой. Дважды за хорошую ночь.
Её брови сошлись вместе, и если бы я не знал лучше, то мог бы подумать, что она смущена.
Но я сразу же отбросил эту идею. Не было ни малейшего шанса, что она невинна. Оргии вампиров были хорошо известны, как и то, как они накачивали наркотиками, а затем удовлетворяли свою жертву.
Чувство собственничества снова вспыхнуло в моей груди, и на этот раз мой зверь зашевелился вместе с ним. Она больше не будет «удовлетворять» ни одного другого мужчину. Хотела она этого или нет, она получит всё, что ей нужно, от Брэма и меня.
Дверь открылась, и вошёл сам мужчина с маской раздражения на лице.
— Лучше бы это было хорошо, Фергус, или, клянусь, я... — он остановился как вкопанный.
Я подождал мгновение, наслаждаясь зрелищем его ошеломления и потери дара речи. Сдавленный звук заставил меня перевести взгляд обратно на кровать, где вампир наблюдал за ним с таким же ошеломлённым выражением.
— Это Брэм МакГрегор, — сказал я ей. — Твоя вторая пара.
Глава 5
Брэм
На секунду я потерял дар речи. «Хорошим сюрпризом» Фергуса была пиявка. Крошечная пиявка, которую он, очевидно, связал и спрятал в своей кровати. Я уставился на неё, едва веря своим глазам.
Затем его слова пробились сквозь шок, затуманивший мой мозг.
— Это Брэм МакГрегор. Твоя вторая пара.
Я оторвал свой взгляд от вампира, чтобы я мог нахмуриться на него.
— Пара?
— Пара, — твёрдо сказал он, его серебряные глаза мерцали. Он явно наслаждался своей маленькой шалостью. Для нас не было ничего необычного в том, чтобы наслаждаться случайной женщиной в нашей постели, но мы придерживались людей. Женщины из Перворождённых Рас приносили слишком много неприятностей — как мстительные родственники. Но наши свидания были безобидными встречами, которые никогда не простирались дальше одной ночи. Мы оба ждали единственную женщину, предназначенную для нас, и мы не были заинтересованы в создании какой-либо связи, какой бы удовлетворяющей она ни была, с кем-либо, кроме нашей истинной женщины.
— Это не смешно, — прорычал я.
Его светлые брови поползли вверх.
— Я выгляжу так, будто смеюсь?
— Фергус...
— Такой скептичный, — он посмотрел в потолок и, казалось, обратился к какой-то высшей силе, когда спросил: — Что я когда-либо делал, чтобы заслужить такое подозрение? — прежде чем я успел ответить, он улыбнулся мне и перешёл на гэльский. — Пойди понюхай её, если ты мне не веришь.
Моё сердце ускорилось. Медленно я перевёл взгляд на вампира. Был ли он серьёзен? Была ли она…
— Наша, — тихо сказал он. Он не мог читать мысли — ни один из нас не обладал этой способностью, — но после трёх столетий совместной жизни нам это действительно не понадобилось.
И это поразило меня.
Он бы не стал лгать о чём-то подобном. Что означало, что моя истинная женщина была в нескольких шагах от меня.
Мои ноги понесли меня вперёд, прежде чем я осознал, что двигаюсь. Когда я приблизилась к кровати, вампир посмотрела на меня парой широко раскрытых синих глаз.
Её запах достиг моего носа прежде, чем я добрался до неё, и я споткнулся.
Тёплая рука Фергуса опустилась мне на плечо прежде, чем я успел упасть.
— Всё в порядке, — пробормотал он по-гэльски, поддерживая меня. Он сжал мой бицепс. — Давай. Во всём мы идём вместе.
Я пристально посмотрел на него.
Он смотрел в ответ с нескрываемой любовью.
— Ты помнишь это, — проговорил я, мой голос стал хриплым.
— Конечно, помню. Ты думаешь, я забуду нашу первую ночь вместе? — всё ещё глядя на меня, он наклонил голову в сторону кровати. — Для нас это ещё одна ночь новинок. Наше ожидание закончилось.
Это чертовски верно. С волнением, пробежавшим по моим венам, я подошёл к кровати и посмотрел вниз на нашу самку. Её аромат окутал меня — пьянящее сочетание ладана и чего-то женственного и нежного, что заставило мой член напрячься.
Но было и кое-что ещё. Я глубоко вдохнул и нахмурился, пытаясь разгадать это.
Её взгляд метался между Фергусом и мной.
— Пожалуйста, — сказала она, её голос был низким и мелодичным и приправленным славянским акцентом, обычным для вампиров. — Я не та, за кого вы меня принимаете.
— О да, ты именно та, — ответил я, мой член становился твёрже с каждой секундой. Она была роскошной маленькой куколкой — вся кожа цвета слоновой кости и очаровательные округлости. И эти волосы, как огонь. Как, чёрт возьми, уместно. — «ПАРА!» — прорычал мой зверь, побуждая меня задрать её тяжёлые юбки, чтобы посмотреть, были ли её ноги такими же стройными, как и всё остальное. Широко раздвинуть её бедра и погрузить мой ноющий член в её тепло. Она принадлежала мне — мне и Фергусу.
Судьба подарила нам вампира в качестве пары.
И всё же... это было снова. Было что-то не так в её запахе.
Я присел на край кровати.
— Ты не совсем вампир, да?
Она начала отстраняться, затем, казалось, собралась с духом — по крайней мере, настолько, насколько это было возможно в её положении.
— Я дампир, — она чуть приподняла подбородок. — Моя мать была человеком.
— Вот оно что, — сказал Фергус на выдохе. — Я удивлялся, почему она пахла по-другому.
Она ощетинилась.
— Я не чувствую запаха.
— В нём нет ничего плохого, девочка, — он подмигнул ей. — Для нас ты пахнешь неотразимо.
Она уставилась на него так, словно у него только что выросли рога.
Дампир. Прошли десятилетия с тех пор, как я слышал о том, что кто-то из них жив.
— Как тебя зовут? — пока я говорил, понял, что у меня есть ещё дюжина вопросов. А именно, какого чёрта она делала в Высокогорье одна посреди ночи?
Она колебалась.
— Развяжи меня, и я расскажу тебе.
Я посмотрел на Фергуса достаточно долго, чтобы уловить искорку веселья в его глазах.
Но она, должно быть, этого не сделала, потому что быстро опустила взгляд.
— Прости. Я не подумала, — румянец окрасил её щеки.
У меня перехватило дыхание. Фергус издал тихий звук, и я знал, что его мысли совпадают с моими.
Она боится. Но это был не обычный страх, который может испытывать пленник. Это была мышечная память. В прошлом она бросила кому-то вызов и пострадала за это. Я бы поставил на это весь замок.
Мой зверь поднялся на поверхность, разъярённый тем, что кто-то посмел причинить вред нашей паре. Я сделал глубокий вдох и успокоил его.
«В другой раз», — пообещал я ему. Прямо сейчас нам с Фергусом нужно было выглядеть как можно более безобидными.
Двигаясь медленно, я положил руку под подбородок женщины и поднял её взгляд на свой.
— Не нужно извинений. Ты не сказала ничего плохого. Что касается того, чтобы развязать тебя, я хочу, чтобы ты пообещала не перемещаться. И нам понадобится больше информации, помимо твоего имени.
Она снова посмотрела между нами, как будто хотела держать нас обоих в поле зрения. Румянец на её щеках стал ещё гуще.
— Я не могу перемещаться. И никогда не была способна на это.
Правда. Сидя так близко, мне не нужно было разбираться в запахах, чтобы определить, искренна ли она. Её слова несли чистый запах земли после весеннего дождя, и я знал, что она говорила честно.
Фергус тоже это знал, потому что наклонился и развязал узел на её лодыжках.
— Лучше сядь, чтобы не повредить запястья, — пробормотал он. — Я могу сказать тебе по опыту, что это чертовски больно, как только кровь снова начинает приливать.

