- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста кромешника - Лана Ежова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ух, какая же я молодец, что выпрыгнула из окна!..
– Так сколько? Я заплачу, – повторил Горейский, окидывая трактирщика снисходительным взглядом.
Тот на миг стиснул зубы, затем твердо заявил:
– Дело не в деньгах, а в том, как ведут себя ваши люди.
И Багор скрестил мускулистые руки на голой, испещренной шрамами груди – поднятый с постели, он не стал одеваться, натянув одни штаны. Крепкую шею трактирщика обхватывала цепочка с переделанным в кулон серебряным значком – вставший на дыбы медведь, который держал сосульку из топаза. Подобное украшение получали лишь лучшие стражники города-крепости Вьюги.
Герцог, видимо, об этом знал, и выражение его лица изменилось, как и тон голоса, когда он рассмотрел кулон.
– Прошу извинить за действия моих людей, которые бывают чересчур настойчивыми. Они уже уходят. – Горейский сделал знак секретарю.
Тот угодливо кивнул и тотчас ушел, забрав делавших обыск магов с собой.
Одна из самых приятных черт бывшего жениха – уважение сильных и талантливых людей и умение признавать хоть иногда свою неправоту. Жаль, на меня последнее не распространялось. Однажды открывшись, я стала уязвимой, той, с кем можно не считаться.
– Мы тоже уходим, – заявил Горейский.
Мой отец недоуменно вскинул брови. Кузен едва заметно скривился, а вот его мать скрывать недовольства не стала.
– Как уходим? Куда, ваша светлость? В белградскую гостиницу? – раздраженно вскричала она, одной рукой комкая дорогую ткань дорожного платья. – Посреди ночи, не найдя эту мелкую паршивку?
– Цисса, не забывайся! – громыхнул отец. – Ты говоришь о моей дочери!
Мне стало приятно, что он одернул свою невыносимую невестку. Все мое детство я была пустым местом для нее, а как только прадед выбрал своей ученицей, стала главным врагом.
– А кто она, Кантор? – не растеряла задора тетка. Ее голубые глаза блестели в предвкушении скандала. – Твоя Кайра – бессовестная девица, заставившая своих родных тащиться в такую даль! А вот мой Пэйтон – хороший сын, талантливый некромант! И почему барон выбрал не его, а твою пустоголовую дочь?
Ну вот, начинается… Сейчас тетка заведет песнь о том, как я обокрала ее мальчика, отобрав у него любовь прадеда.
– Цисса, прекрати, мы не дома! – прорычал отец, не делая более ничего существенного.
– Пэйтон проявил себя сильным магом с юности, так почему наш дед не выбрал его? – не унималась тетка.
С видом пресветлого мученика кузен привычным движением тряхнул головой, откидывая длинную белокурую челку с глаз. Во время учебы в КУМ его заставили ее состричь, объяснив, что, пока он трясет патлами, нежить успеет подобраться и откусить кусок филея. Получив диплом, Пэйтон радостно вернул прежнюю длину.
Мне пришлось отрастить волосы ниже лопаток по просьбе жениха. Кстати, нужно будет отрезать, надоело по утрам тщательно скручивать в узел и утыкивать острыми шпильками.
– Мой дед, – отец выделил голосом слово «мой», намекая, что Цисса пришлая в роду Кери, – выбрал самого достойного из потомков.
На душе потеплело – я не ожидала поддержки. Все же стоит поговорить с ним, объясниться, рассказав пусть не все, но хотя бы часть.
И да, герцог преувеличил жажду моей семьи породниться с ним. Не все так, как он рассказал.
Мило улыбнувшись, тетушка Цисса громко прошептала:
– Какая ирония… Самый достойный потомок бегает от жениха, отца своего будущего ребенка.
Что?.. Я жду ребенка от Горейского?
Действительность поплыла перед глазами. Толком не видя ни подлого клеветника, ни родственников, поверивших ему, я бросилась вперед, сжимая кулаки.
Точнее, попыталась.
– Тихо, леди Кери, – ровно произнес давелиец, удерживая в стальных объятиях. – На вас одна простыня.
И ярость моя потухла, словно свеча на ветру.
– Цисса, прикуси язык! – с негодованием потребовал отец.
На его бледных щеках горели багровые пятна. Гнева? Стыда?..
Тетка подлила масла в огонь, с неприкрытой насмешкой добавив, глядя на Горейского:
– Ваша светлость, если передумаете жениться на нашей гордячке, Пэйтон готов прикрыть ее позор.
Кузен вздрогнул и в ужасе посмотрел на мать, не желая становиться моим мужем.
– Если потребуется, то я… я… – Он неразборчиво промямлил что-то еще.
Жрец шагнул ближе к моему отцу и с пафосом неожиданно писклявым голосом посоветовал:
– Богиня Мать против близкородственных союзов, уговорите прикрыть грех дочери настоящего отца ребенка.
Я задышала с трудом, воздух показался тяжелым, режущим легкие.
– Меня не нужно уговаривать, я люблю Кайру и нашего будущего малыша. И не надейтесь, я не передумаю, леди Цисса, – сухо сообщил герцог. – Кайра отвечает мне взаимностью, просто сейчас сильно обижена.
Тетка хмыкнула. Отец же удрученно склонил голову, не скрывая сожаления.
Он разочарован мной…
Болезненное открытие стало последней каплей, подтачивающей мое благоразумие. К дохлому квакусу то, что на мне сейчас надето! Я не позволю больше себя позорить!
– Отпустите меня, – потребовала я у лорда Архана тихо, хоть и осознавала, что тьма не только скрывает нас, но и глушит разговор.
– Леди Кайра, позвольте разобраться мне…
Я уже не слушала кромешника. Вывернулась из его захвата, оставив вместо себя сумку.
Тьма беспрепятственно выпустила и, если не почудилось, даже придала ускорения, толкнув под зад.
– Доброй ночи!
Удивление, растерянность, злость… И только на лице отца тихая радость.
– Кайра, что происходит? Это правда, что они говорят?
Папа все-таки до конца не поверил герцогу?
Неожиданное открытие наполнило силой. Распрямив плечи, я окинула взглядом всех присутствующих, задержавшись на лице бывшего жениха. Теперь уже точно бывшего, я никогда не выйду за него, даже если он окажется последним мужчиной на Тарре. Еще одно предательство, в этот раз затронувшее мою честь, сделало невозможным примирение.
А ведь я считала его умным и благородным…
– Призываю богиню Мать засвидетельствовать: я чиста, как в первый день своего рождения!
Жрец испуганно покосился на герцога, но взмахнул рукой, выводя в воздухе ритуальный знак призыва.
Не всем богиня отвечает, я и не надеюсь…
Тонко вскрикнул Пэйтон, прижимая ладонь к щеке.
Дернулся Горейский и потер скулу.
– Это что? Что?.. – взвыла тетушка Цисса, вцепляясь в рукав модного камзола своего сына. – Что с лицом моего мальчика?!
На щеках Пэйтона и Горейского красным пылали метки клятвопреступников, порочащих женскую честь.
Ох, я и не надеялась на зримое подтверждение своих слов… Я просто поклялась, не ожидая, что будет ответка тем, кто меня оболгал. Одного не пойму: герцог преследовал свою выгоду, а зачем врал кузен?
– Уберите гадость с моего мальчика! – истерично взвыла тетушка, вцепляясь в руку жреца.
– Я? Я не могу! – Пышнотелый жрец попятился, неловко путаясь в длинном синем балахоне.
– Снимите это немедленно! – Тетушка Цисса едва ли не с кулаками бросилась на косвенного виновника их с сыном беды.

