- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поднять на смех! - Ибрагим Абдуллин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДОШЛО
Хайбуш, чуть проснется, подходит к окнуИ с кислою миной глядит на прохожих.Уныло вздыхает Хайбуш: «Ну и ну!Ну все, как один, на людей не похожи!А небо! А небо похоже на лужу!А солнце не грязью ли вымазал кто-то?А здания! Здания выглядят хуже,Чем после пожара иль после потопа!Тоскливая серость! Нет прелести в мире!И нет в нем порядка — глаза б не глядели!»…Угрюмо шагает Хайбуш по квартире,В плохом настроенье поднявшись с постели.Но как-то откинул Хайбуш одеяло,Зевнул, потянулся и вдруг поразился:— Жена, погляди-ка, что с улицей стало!Как начисто за ночь пейзаж изменился!И небо сегодня лазурного цвета!Трава зеленеет, дома — просто прелесть,И люди как будто на праздник одеты.Скажи мне, куда это все разоделись?И что, объясни мне, стряслось в этом мире?Недавно в нем все неприглядно так было!.. —Жена отвечала: — А просто в квартиреЯ окна немного сегодня помыла!Ты жизнь наблюдаешь с позиции личной,Ты мир озираешь всевидящим оком…Но прежде чем хаять его неприличья,Сначала проверь чистоту своих окон.
Перевод Б. Ларина.
ЕСЛИ НОС ЗАДРАЛСЯ ВВЕРХ
Председателем ДаутаМы назначили,Вскоре нас его замашкиОзадачили.Нос задрал,Другим вниманьяНе оказывает,Никого не хочет слушать —Всем приказывает.Мы-то думали сначала —Все устроится.А потом серьезно сталиБеспокоиться.Человек ведь пропадает!Видно, надо намЧто-то сделать с этим носом,Гордо задранным.Средство есть, когда зазнайкаТак распустится:Если уши накрутить ему —Нос опустится.
Перевод Р. Морана.
РАСУЛ ГАМЗАТОВ
ОТКРОВЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО БАРЫШНИКА
Мне торг дороже женских чар,Он мой восторг, моя отрада.Дарам — базар, дарам — базар[3],Мне в жизни большего не надо.
Придет товар, уйдет товар,В цене шелка, меха и пряжа.Дарам — базар, дарам — базар,Хвала вам, купля и продажа!
Мне грешной страсти не избыть,И вновь всяк день молюсь: — О боже,Суди мне дешево купить,Суди продать мне подороже.
Загнал втридорога козлаИль цену вновь набил барану,Клянусь, не будет тяжелаНажива моему карману.
Мне это дело по душе,Когда торгуюсь — я в ударе.Стремлюсь остаться в барыше,А вас оставить — при товаре.
Как мир, закон торговли стар,И, наживаясь, я не скрою:Дарам — базар, дарам — базарСродни политике порою.
Ходил в набеги предок мой,Скакал по травам и по снегу,А я и летом и зимойИному предаюсь набегу.
Я проношусь по городам,Где пребываю в тайной моде.Куплю — продам, куплю — продам,Пока гуляю на свободе.
И оборотистость — мой дар,Она удач моих основа.Дарам — базар, дарам — базар,Я в барыше сегодня снова.
Вам шкура барса ли нужна?В Большой театр ли билеты?Своя имеется ценаНа все услуги и предметы.
Живу на собственный манер,Где правит купля и продажа,И мне толкучка, например,Стократ дороже Эрмитажа.
Свети издельям и плодам,Моя звезда на небосводе.Куплю — продам, куплю — продам,Пока гуляю на свободе.
ВЕЧЕРНЯЯ ПЕСНЯ БРАЖНИКОВ
Хайт-вайт,Хайт-вайт!Встает луна,Легли в горах туманы.Пришла пора налить винаВ заздравные стаканы.
Хайт-вайт,Хайт-вайт!Даем зарок,Расположась бок о бок,Что мы летящих в потолокСчитать не будем пробок.
Гремит бутыль, как пистолет,Заслуженно воспетый.И пусть пальбы весь белый светНе слышит, кроме этой.
Пускай, как в прежние разы,Не потерявший силыОгонь прославленной лозыВольется в наши жилы.
Хайт-вайт,Хайт-вайт!А ну, до дна!Как сердца легок вымах!Устами в пламени винаПрильнем к устам любимых.
Хайт-вайт,Хайт-вайт!Не зря стаканЗвенит призывным звоном.И как оракулы в карманНе лезем мы за словом.
И я пророк, и ты пророк,Мы все сидим бок о бок.Из бочки выбьет пусть пупок,Кто пред вином не робок!
О смерти мы и смерть о насЗабыть согласны в этот час.Нальем — и будем квиты!До дна, Али!До дна, Аббас!А ну до дна, джигиты!
УТРЕННЯЯ ПЕСНЯ БРАЖНИКОВ
Всю ночь гулял я, удалец,Пел песни среди ночи.Теперь в башке моей свинец,Подняться нету мочи.
Ох! Все нутро мое в огне,День белый черен цветом.Я глянул в зеркало, и мнеЯвился черт при этом.
Ох! Клялся, что не буду пьян,Но поступил оплошно.Веселье славил мой стакан,Ох, что ж теперь так тошно?
«За женщин пьем! До дна! До дна!» —Гремело среди ночи.Пришел — и встретила жена,В слезах чьи были очи.
Хоть пил во здравие наш круг,Не ведавший печали,Но вдруг напал на нас недуг —И мы валиться стали.
Был пробок взлет, как взлет ракет,Которые, как видно,Доставить могут на тот свет,Но умирать обидно.
Ох! Знал обычай тамада,И тосты раздавались.Я пил за дружбу, но кудаДружки мои девались?
— Ответь, Омар,Ты жив иль нет?А что, скажи, с Гасаном?Домой доставлен МагометЖивым иль бездыханным?
АвтографыНАДПИСЬ НА КНИГЕ ПОЭТА, КОТОРЫЙ В ДЕТСТВЕ БЫЛ БАРАБАНЩИКОМ
Вспоминаешь о том, как ты былБарабанщиком в детстве и рьяноВ белокожую грудь барабана,Бодрый мальчик, без устали бил.
Над ущельем клубится туман,Я открыл твою книгу и сноваСлышу — праздно гремит барабан,Заглушая и чувство и слово.
НАДПИСЬ НА КНИГЕ, ГДЕ В ФОРМЕ СТИХОВ ПРЕПОДНЕСЕНЫ ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ
На целый зал навел тоску докладчик,И у собранья на уме одно:«Когда ж ты кончишь, времени растратчик,Чтоб наконец-то началось кино?»
Открыл стихи, и вижу — тот же случай.— Почтенный автор, так писать грешно.Кончай доклад. Читателей не мучай.Давно пора крутить уже кино!
НАДПИСЬ НА КНИГЕ ОДНОГО ПОЭТА
В твоих стихах, пришедший в изумленье,Нашел я строки золоту сродни,Да вот беда: до твоего рожденьяПоэтами написаны они.
ТРЕТИЙ ЛИШНИЙ
Что не бывает в наши лета?И я поныне не забыл,Как враждовали два поэтаИ как их третий примирил.
Былые схватки позабылись,И оба, эка благодать,Они в борьбе объединилисьИ стали… с третьим враждовать.
АВТОРУ СКУЧНОГО РОМАНА В СТИХАХ
Читал роман твой, это, брат, не «Мцыри»,Какой охват людского бытия!Мне стало ясно, что в подлунном миреЕсть два несчастных: это ты и я.
Какое совпаденье роковое!Мы словно угодили под обвал:Несчастен ты, что написал такое,Несчастен я, что это прочитал.
Перевод с аварского Я. Козловского.
ПРОЩАЙ, ВИНО!

