- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Торговец по найму - Евгений Связов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хачкинсон позволил себе слегка улыбнуться. Потом выразительно кивнул и бодро выпалил:
– Конечно, сэр.
Окошко связи свернулось. Лейтенант стёр с лица улыбку, прыгнул к двери, вставил ключ и настучал код разблокировки.
Посетитель шагнул в шлюз. Пока система безопасности сканировала содержимое его карманов и организма, лицо его было образцом терпеливой невозмутимости. Система, пару секунд подумав над странным мультитулом на поясе посетителя, дала добро и распахнула внутренние двери.
Хачкинсон нацепил на лицо маску вежливого внимания и устремил взгляд на гостя. Гость, шагнув внутрь, в один миг заполнил пространство аурой дружелюбной властности, присущей высоким руководителям. Скользнув взглядом по лицу и генеральскому фраку, лейтенант попробовал припомнить, генералом чего является посетитель. Сразу ничего не вспомнилось. Потом гость заговорил и стало не до этого.
– Мистер Хачкинсон, – мягко прожурчал посетитель, шагая навстречу и протягивая руку. Движение посетителя, несмотря на социальную заглаженность, было наполнено строевой выправкой. Лейтенант позволил себе обрадованно удивиться тому, что посетитель знает его имя.
– Мистер Гривз, – шагнул он навстречу.
Рукопожатие гостя было очень тёплым, сухим и ровно в меру жёстким.
– Э-э-э… меня… – неуверенно начал лейтенант. Аура совершенно неуставного обаяния, окружавшая гостя, растворила все заготовленные фразы.
– О! Понимаю. – Гость улыбнулся, добавив в улыбку смущения. – Я прошу меня извинить за столь бесцеремонное давление. Думаю, ознакомившись с сутью вопроса, вы меня поймёте. Э-э-э… – Гость растерянно окинул взглядом восемь сотен мониторов. – Вы бы не могли вывести на один из экранов запись гаража на 18-м южном? Лучше, как говорится, один раз увидеть…
– Конечно. И услышать мы тоже сможем, даже в объёмном звуке, – кивнул Хачкинсон. Просьба гостя пока не выходила даже за рамки Устава. Гараж был общественным местом, и всё, произошедшее там, гость, скорее всего, видел и слышал в живую.
– О! – смущенно улыбнулся гость, склоняясь в намёке на поклон. – Именно в звуках как раз и дело.
Лейтенант заинтригованно улыбнулся и приглашающе показал рукой на дверь своего кабинета.
Расположив гостя в одном из четырех кресел малого пульта и усевшись во второе, лейтенант занёс руки над пультом и спросил:
– Итак, мистер Гривз, на сколько назад?
– Пять с половиной минут, пожалуйста.
Лейтенант позволил себе секундным замиранием выразить намёк на восхищение. Скорость, с которой гость добрался до него из гаража, умудрившись по дороге дозвониться до Дюжаре и каким-то образом добиться от него содействия, была потрясающей.
Гость еле заметно пожал плечами и обратил взгляд на монитор.
Набрав команду, лейтенант вывел на восемь экранов данные шестнадцати камер наблюдения.
На экранах показался заходящий на посадку катер…
На второй минуте записи, когда дама в форме майора, неуловимо кого-то напоминающая, начала стонать, Хачкинсон понадеялся, что ему удалось не покраснеть.
– Мистер Хачкинсон, остановите пожалуйста и дайте крупный план э-э-э… гм.
Лейтенант застопорил запись на том моменте, когда Гривз нырнул в люк, и вывел на экран лицо дамы крупным планом Она определённо кого-то напоминала.
– Не узнаёте? – спросил гость. Его голос был полон надеждой на отрицательный ответ.
Лейтенант несколько секунд смотрел на приоткрытый рот дамы, и копался в памяти. Потом вспомнил, где он видел это лицо. Щёки вспыхнули, безнадёжно выдавая смущение.
– Э-э-э… – неуверенно протянул он, отворачиваясь от монитора к посетителю.
Гость вскинул руки и категорично воскликнул:
– Родственница!
Потом опустил руки и вздохнул:
– Действительно майор Космических Сил Иденс. Сотрудник службы переговоров.
Гость ещё раз устало вздохнул, поднял взгляд на лейтенанта и проникновенно сказал:
– Мистер Хачкинсон, не могли бы мы изъять этот отрезок из общей базы? Я так понимаю, что запись у вас объёмная, документно-доказательного качества, и если она так или иначе будет выкрадена…
Взгляд гостя являл просьбу, полную намёка на приказ.
Хачкинсон моргнул. Затем набрал воздуха выдать предписанный ответ, что записи, хранящиеся в Полиции Британии…
– Я полностью понимаю, что доступ к архивам полиции Британии посторонним лицам получить практически невозможно, – жёстко сказал гость, вонзая взгляд в левый глаз лейтенанта.
Хачкинсон заглянул в глаза гостя и отвёл взгляд. То, что он увидел на дне взгляда, выдержать было невозможно. Это была не жестокость и не хладнокровная беспощадность. Лейтенанту даже не хотелось называть это.
– …Но, мистер Хачкинсон, при всём моём уважении и доверии к Полиции Британии, оное уважение и доверие я не хотел бы распространять на службу внешних воздействий.
Лейтенант опустил глаза к полу, спохватился, поднял взгляд на левое плечо гостя.
– Да, конечно, но… я не совсем понимаю, каким образом мы могли бы…
Гость улыбнулся. Его аура окутала лейтенанта, наполнившись дружелюбием и облегчением.
– О! Это как раз весьма просто. Майор прибыла на переговоры межправительственного уровня, и мы без проблем можем изъять эту запись в соответствии с пунктами, регулирующими предотвращение международных инцидентов.
Лейтенант пару секунд молчал, решаясь. Потом он почувствовал, что очень неприятная составляющая гостя, которую гость изо всех сил старается удержать за аурой дружелюбия, вот-вот прорвётся наружу.
Его руки упали на пульт и защелкали клавишами.
Через несколько секунд проигранный кусок записи исчез из архивов, переместившись на кристалл. Поймав выпавший из кристалловода кристалл, лейтенант вопросительно уставился на гостя. Гость понимающе улыбнулся и щелкнул клавишей нателькомпа. Нателькомп лейтенанта высветил подтверждение получения расписки. Мельком глянув на неё, лейтенант протянул кристалл.
– Большое спасибо, мистер Хачкинсон, – сказал гость, вставая. – Очень приятно, когда получаешь помощь в рамках, ограниченных Уставом, в противоположность содействию, Уставом предписанному.
Хачкинсон машинально улыбнулся шутке. В разуме образовался какой-то странный ком ваты, мешающий думать.
– И, мистер Хачкинсон, вы бы не могли вывести на мой нателькомп трансляцию камер наблюдения за… чтобы мне не беспокоить вас лишний раз.
Лейтенант помедлил, нагнулся к пульту и набрал команду.
Гость открыл экран нателькомпа и щёлкнул парой клавиш, проверяя переключение камер. Потом вернул взгляд на лейтенанта и благодарно улыбнулся. Лейтенант механически улыбнулся в ответ.
Где-то внутри разума сбоем в программе колотилась мысль, что он только что передал канал наблюдения камерами постороннему гражданскому лицу. Мысль никак не могла пробиться сквозь вязкое ватное отупение.
– Премного благодарен. – Гость склонился в полупоклоне. – Ваше общество чрезвычайно приятно, но если вы не возражаете, я, с вашего позволения, хотел бы откланяться.
Лейтенант машинально кивнул, потом спохватился и сказал:
– Конечно-конечно, позвольте я вас провожу.
Закрыв за гостем дверь шлюза, Хачкинсон полминуты невидящим взором смотрел на неё. Он пытался сообразить, стоит ли звонить Дюжаре, чтобы сообщить, что он сделал, или лучше не рисковать. Обуявшая его ватная лень победила.
Лейтенант повернулся, привычно окинул взглядом экраны и пошёл мерить полсотни шагов вдоль мониторов.
В то же время
Кипонский бар на 16-м уровне тонул в полумраке. Светлые платья в полумраке смотрелись особенно эффектно. В этом Наайн убедилась, возвращаясь от стойки с двумя малыми танками виталайзера.[48] Хотелось витаголя, но впереди была встреча.
– Ну и куда он канул? – энергично возмутилась Вапаспор, подтягивая к себе свою танку. Наайн пожала плечами, склонилась над своей танокой и осторожно понюхала содержимое. Смесь фруктовых наполнителей была несколько непривычная. Отхлебнув, она вопросительно посмотрела на Вапаспор. Та очень напряжённо обдумывала что-то.
– Чую, сейчас что-то будет, – буркнула она и отхлебнула из танки.
Из-за угла коридорчика плавной неторопливой походкой выплыли трое полицейских в легких скафандрах.
Коридорчик был освещён значительно лучше ресторана, и Наайн отлично разглядела пульсирующие на предплечьях огоньки активированных встроенных оружейных комплексов. Окинув взглядом барчик, копы разделились. Один, прижавшись спиной к стенке, остался страховать коридор. Второй направился к столику с Наайн и Вапаспор. Третий пристроился в метре сзади и сбоку от второго, прикрывая и осматривая окрестности.
– Прямо по учебнику идут, – буркнула Вапаспор, откидываясь на стуле и скрещивая руки.
– Лейтенант Гассейн, полиция Бритонии, – прогрохотали динамики скафандра второго полицейского, замершего в трех шагах от столика. – Предъявите, пожалуйста, к осмотру идентификационные карты.
