- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночная смена (ЛП) - Триана Кристофер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы довольны вашей прибылью, - проговорил Аларик. - Хорошие цифры, хотя, это и ожидалось от новой сети.
Деcмонд старался выглядеть невозмутимым. На нем было "металлическое лицо", как он его называл. Для клиентов он всегда разыгрывал счастливого помощника, но Аларик не был идиотом и не оценил бы этого. Они прошли по магазину. "Дьявольская Пища" закрылась полчаса назад и остался только основной персонал.
- Настоящая проверка начнется, когда закончится "медовый месяц", - продолжал Аларик.
В гастрономии Ева заняла себя тем, что заворачивала предметы в целлофан перед обслуживающей стойкой. В обычное время, она бы уже давно покончила с этим и свалила вовремя, но Деcмонд настоял на том, чтобы к прибытию Аларика, присутствовали самые доверенные соратники.
Ева собрала свои тонкие волосы на затылке в узел, из-за чего стал виден ее бледный лоб. Убедительный стиль для кого-то, кто работает в пищевой отрасли, но она утверждала, что при создании образа вдохновлялась Элизабет Батори, венгерской графиней из семнадцатого века, которая принимала ванны из крови девственниц, чтобы сохранить молодость. Для сорока, Ева и так выглядела довольно молодо, так что вчерашнее измазывание своего лица кровью Бекки Фостер - ничего не улучшило. Но, в защиту графини Батори - Бекка не была девственницей.
- Здесь начались вчерашние недовольства? – спросил Аларик.
- Да, и Ева не виновата.
- В этом я уверен. Я видел семью в местных новостях. Муж, как будто, почти испытывал облегчение.
- А эта Ева - часть твоего доверенного круга? – Аларик сделал заметки в планшете.
- Да. Она не перешла из "Фрешвея". Она уже одна из самых ценных кадров. Также сотрудник месяца.
- А что ты делаешь, чтобы сатанизировать гастрономию?
- Вы имеете в виду, синтезировать? – Деcмонд моргнул.
- Нет, я имею в виду сатанизировать. Это - "Дьявольская Пища". Этот отдел выглядит так... обычно.
- Ну, мы планировали обсудить это на следующей планерке, - сказал Деcмонд. Так как он понятия не имел, что, черт подери, имел в виду Аларик, он спросил: – А в "Молине", например, делали что-то конкретное?
- Они использовали жертвенную кровь козла и семя, чтобы полить продукты в гастрономии, – проговорил Аларик. - Блестящее решение.
- А... A как конкретно они достали семя?
- Я не спрашивал, - Аларик пожал плечами. - К слову, мне не надо знать, как делают колбасу. Но я видел, что получилось. Одним словом - грязь.
Они отошли от гастрономии, направившись в производственную секцию. Oни подошли как раз в тот момент, когда туман вышел из форсунок влажной стены. Аларик сделал несколько записей.
- "Фрешвей" страдает, - cказал Деcмонд, не забывая о времени. - С момента открытия, у нас снаружи больше машин, чем у них в самые богатые времена.
- И это приносит вам удовольствие? – Аларик поднял бровь.
Его губы скрутило в форму умирающего червя. Когда Деcмонд впервые с ним познакомился, потребовалось какое-то время, чтобы понять, почему глаза управляющего так напряжены, пока он сам не объяснил это.
Я хотел видеть свет Люцифера настолько близко, насколько cмогу. Я выжег свои ресницы. Теперь я продолжаю наблюдать, чтобы узреть его мудрость.
- Нет, - cказал Деcмонд несмотря на то, что это действительно приносило ему удовольствие – по крайней мере немного. - Я не буду удовлетворен, пока не вгоню этих говнюков в землю, а Тода не вышибут прямо под жопу.
Только от мысли о своем старом боссе, кишечник Деcмонда забулькал.
- Я уважаю возмездие, - проговорил Аларик. - Но вы должны быть уверены, в первую очередь, что вы делаете это во славу Aда.
- Разумеется, - cказал Деcмонд. - Слава Сатане!
- Слава Сатане!
Гор приблизился к ним из соседнего хлебного ряда. Деcмонд назначил его заниматься выборкой просрочки. Гор пребывал в ликовании, но подпиленные зубы придавали ему вид акульей пасти с кариесом, как у Генри Ли Лукаса[10]. На фоне этого, в добавок к истощённой фигуре, Гор по-прежнему выглядел встревоженным и истощенным, несмотря на хорошее нестроение.
- Привет, мистер Пэйн, хотел вам сказать, я пересекся с Фентоном на обеде. Ну, знаете, из "Фрешвей"?
Деcмонд нетерпеливо кивнул, желая, чтобы он поскорее переходил к смыслу.
- В общем, он сказал, что Тод собирает несколько людей, чтобы завтра выйти в ночь. Даже эту старуху Руби! В общем, просто хотел, чтобы вы были в курсе.
- Спасибо, Гор.
- Извините сэр, - oбратился Гор к Алатику.
Он поклонился и вернулся к выборке хлеба.
Деcмонд не мог сдержать улыбку. Он держал "Фрешвей" на привязи, и их падение очень сильно увеличит его цифры, далеко за пределы. Новости были отличными, потому что, по всей видимости, те кто следовали "пути левой руки"[11], интересовались не только числом 666.
- Интересно, - сказал Аларик. - Будем надеяться, что эти попытки не вознаградятся.
Пэйн рассчитывал на больший энтузиазм. Они с Гором репетировали накануне, как они будут обсуждать эту новость в присутствии Аларика. Eдинственное, что приносило ему легкое утешение, это постепенное падение Тода Брауна.
Несколько месяцев назад, Деcмонд сам был одним из этих недооцененных рабов на другой стороне улицы, также потакая нарциссическим нюням Тода, в роли помощника управляющего. Самоубийство было более быстрым и менее болезненным завершением. Он толкал Деcмонда туда, где сам не хотел появляться. Переговоры с разгневанными клиентами и поставщиками, устранение расхождений в кассе, регулярное закрытие магазина (частое открытие по утрам тоже), увольнение сотрудников, которым нужна была работа, пока Тоду доставались те, которым было наплевать на работу, работа с отклонениями от графика, когда Тод игнорировал просьбы сотрудников. И все это время, Тод даже не намекал об отставке в ближайшее время, чтобы Деcмонд мог занять место управляющего. Другими словами, хронический приступ диареи, когда Деcмонд решил, что он достаточно обожрался всем.
"Дьявольская Пища" немедленно усадила его на место водителя. Они наделили его полномочиями делать все, что он считает нужным до тех пор, пока это приносит результаты. Никакого больше поедания дерьма, ни от Тода, ни от кого-то повыше (pегиональщик была еще той пиздой), ни от заносчивых клиентов, как та жирная тварь вчера.
Деcмонд наконец-то наслаждался жизнью. И все, что потребовалось - это поклониться Сатане. Как металлист, который потратил большую часть 80-х на то, чтобы болтать башкой под Celtic Frost, Possessed, Slayer, Mercyful Fate, Venom и под менее известную музыку, восходящих банд типа Morbid Angel и Deicide в эти дни, это казалось почти неизбежным. Эти сатанинские песни были саундтреком для прошедших нескольких лет его жизни, процветая глубоко внутри, как и агрессия, и ненависть зрели под его видимостью респектабельности. Владыка Люцифер дал ему не только власть для убийства, но и разрешение.
Он сделает все, чтобы удовлетворить тех, кто над ним, и особенно - тех кто под ним.
- Гор тоже часть твоего доверенного круга? – cделал вывод Аларик, записывая что-то в свой планшет.
Деcмонд не знал, что он может записывать, но опасался худшего. Неужели их бананы каким-то образом были недостаточно зловещи? Разбросанные огурцы почти сложились в крест?
- Да сэр. Он тот, кого я привел из "Фрешвея", у него было правильное... мышление.
- Истинные сыны и дочери Tьмы.
- Абсолютно. Гор поддерживает мораль. Ему нравится коллекционировать видео с материалом о настоящих смертях, и он делает нарезки из своих любимых клипов для всех.
- Исключительный.
Лэйлу они обнаружили, когда выходили из производственного отдела: она раскладывала легкие напитки в конце стены. Пирамида из пачек по двенадцать банок в каждой стояла на платформе за ней.

