- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста жабы - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Брось! — закричала девушка. — Беги отсюда!
Но монстры ее не слушали.
Ей пришлось отступить: жар стал невыносимым. Зигрид не разделяла распространенного мнения, что монстры почти бессмертны. Хотя они не испытывали страданий и обладали поразительной выносливостью, их тело все же подлежало разрушению, как у любого живого существа. Если раны оказывались слишком тяжелыми, они умирали… И все же большинство людей предпочитало верить в обратное и прославляло невероятную способность монстров к самовосстановлению.
Следующий взрыв разметал по воздуху обломки стальной обшивки. Один из зазубренных осколков вонзился в спину гориллы и проткнул ее туловище насквозь, выйдя через грудину. Монстр икнул, изо рта у него стекла струйка голубоватой крови. Покачнувшись, он уронил ящик.
— О! — застонала Зигрид. — Я так и знала… так и знала…
— Мне конец, — пробормотал монстр, оседая на колени. — Не пугайтесь, барышня, я не буду скалиться в агонии… Я прослежу за тем, чтобы не показаться еще более уродливым, чем обычно. Я вас не напугаю.
— Не думай об этом, — шепнула девушка. — Подожди, я помогу тебе.
Синяя горилла перекатилась на бок. Зигрид сжала мохнатую лапу своими одетыми в толстые перчатки руками. За стеклом шлема ее слезы смешивались с каплями пота, бегущими по щекам.
— Посмотрите на мое лицо… — едва слышно произнес монстр. — Посмотрите… Видите, я не гримасничаю… Вы же видите, да? Вам не страшно, правда? Я хороший ЖАББО… Вы скажете моему хозяину?
— Да, да… — прошептала Зигрид сквозь слезы.
— Ящики… — продолжала лепетать горилла, закрывая глаза. — Я спас много ящиков. Хороший ЖАББО… Хороший…
И он умер.
Когтистая лапа опустилась на плечо Зигрид. Над ней склонился монстр с мордой носорога.
— Барышня, — сказал он очень вежливо, — вы затрудняете передвижение ремонтной бригады и подвергаете себя опасности. Этот самолет сейчас взорвется. Огонь уже достиг баков с горючим.
— Вы же погибнете! — воскликнула Зигрид.
— Это наша работа, милая барышня, — возразило чудовище, — но вас я должен удалить из опасной зоны.
— Идите со мной! — закричала девушка в отчаянии. — Я вам приказываю!
— Сожалею, но у вас нет права отдавать мне приказы, — ответил монстр. — Вы не мой хозяин.
И прежде, чем Зигрид успела возразить, ЖАББО схватил ее за передний щит асбестового скафандра и без всяких усилий поднял над землей, а в следующую секунду швырнул ее в направлении толпы любопытствующих зрителей. Едва он совершил этот беспримерный бросок, как мощный взрыв разорвал остатки фюзеляжа надвое. Стальные осколки рассекли монстра на три части. Голова носорога полетела вслед за Зигрид и отскочила от капота полицейской машины, скатившись на землю.
Гюс бросился к подруге, помогая ей подняться на ноги. Хозяин монстров вопил, обезумев от ярости.
— По вашей вине я лишился своего груза! — орал он, размахивая руками. — Вы помешали моим рабам делать их работу. Я напишу жалобу! Вы еще узнаете, с кем имеете дело!
Зигрид была готова броситься на него с кулаками, но Гюс удержал ее.
— Перестань, — прошептал он, — он просто кретин.
— ЖАББО не рабы! — крикнула девушка, срывая с головы почерневший от копоти шлем.
— Вы слышали это? — фыркнул усатый. — Пора прочистить тебе мозги, моя милочка. Тот, кто нанимает на работу ЖАББО, может делать с ними все, что захочет.
— Не рассчитывайте, что это продлится вечно, — бросила Зигрид с угрозой.
Глава 7
Город стальных зонтиков
На следующий день Зигрид и Гюса вызвали в бюро Службы надзора за монстрами. Их начальник, суровый и сдержанный мужчина, постоянно носил темные очки. Он сообщил напарникам, что из-за поданной на них жалобы их переводят в другой отдел, пока шум не уляжется.
— Собирайте вещички, — приказал он, — вы отправляетесь в Хомакайдо. Там происходит нечто странное, и нужны опытные люди, способные провести расследование.
— А что именно? — поинтересовалась Зигрид.
Шеф поморщился.
— С некоторых пор монстры начали вести себя необычно, — пояснил он. — Их поражает какой-то вирус…
— Что еще за вирус? — удивился Гюс.
— Какая-то зараза, которая действует на их мозг так, что они начинают испытывать чувства, — проворчал начальник. — Это создает массу сложностей. В норме искусственно созданные существа ничего не ощущают: ни удовольствия, ни боли, ни радости, ни печали. Они запрограммированы так, чтобы наилучшим образом выполнять свою работу, и все. Если они будут предаваться душевным переживаниям, нас ожидают серьезные неприятности!
Шеф прервался на минуту, роясь в разложенных на столе бумагах.
— У нас есть сведения, — продолжил он, — что монстры испытывают страсть к веществу под названием «Фобос»,[3] которое позволяет им познать чувство страха. Это вещество продается подпольно в виде таблеток. Если человек проглотит хотя бы одну таблетку «Фобоса», он станет настолько пугливым, что даже вид котенка, дремлющего в своей корзинке, заставит его умереть от страха. Монстрам страх неведом, они были задуманы такими, чтобы без боязни противостоять любым опасностям…
— Поэтому они принимают «Фобос», — закончила за него Зигрид. — Чувство страха дает им иллюзию, что они способны испытывать эмоции.
— Вот-вот, — проворчал ее босс. — И это весьма досадно. Монстр, который боится, уже неэффективен — он становится осторожным, отказывается рисковать. Мы направляем вас в Хомакайдо для обследования работающих там существ. Ваша миссия заключается в том, чтобы пресечь эту глупую «сентиментальную» эпидемию. С этого момента вы оба получаете звание ветеринаров. Вы будете проводить вакцинацию монстров, обитающих в том городе, вводя им вещество, которое прекращает действие «Фобоса».
Хомакайдо — очень необычное место, и вы быстро в этом убедитесь. Строго соблюдайте меры безопасности, о которых вам сообщат сразу по прибытии… иначе вы не проживете там и двух дней. Очень советую вам нанять проводника, по крайней мере на первые недели пребывания. Есть основания полагать, что производством «Фобоса» занимается группа подрывных элементов, цель которых состоит в разрушении нашей экономики. Как только эти люди поймут, что вы намерены бороться с ними, они попытаются вас устранить. Будьте осторожны. А теперь ступайте, у меня много дел.
* * *— Хомакайдо, — мечтательно произнесла Зигрид, выходя из здания, где помещалось бюро. — Как раз туда переехал Зоид. Я позвоню ему, он может стать нашим проводником.
— Монстры, которые хотят испытывать страх, — проворчал Гюс. — Весь мир перевернулся с ног на голову!
— А я их понимаю, — сказала девушка. — Наверно, им надоело пугать людей. Они стремились сами испытать эти ощущения, чтобы понять их. И когда они их испытали, им стало стыдно за то, как они выглядят. Это как раз объясняет их странное поведение в последнее время… Я имею в виду существ, которые безуспешно стараются рассмешить людей или спрятать свое лицо под бумажными пакетами. Я уже давно чувствую, что происходит нечто неладное.
— Таков закон, — возразил Гюс, — слишком уродливые монстры обязаны носить маски.
— Верно, — согласилась Зигрид, — но до сих пор они никогда не брали на себя эту инициативу сами. Им приказывали надевать маски… и они подчинялись, кстати, без всякого недовольства. Им просто было все равно, потому что они ничего не чувствовали. В маске или без нее — для них не существовало никакой разницы. А сегодня они уже не дожидаются, когда им прикажут прятать свою внешность от людей, они делают это сами, от стыда. Это нечто новое.
— По-моему, ты все усложняешь, — зевнул Гюс.
— А главное, это противоречит интересам людей, которые считают монстров своими рабами, — сказала Зигрид, понизив голос. — Монстр, способный страдать, уже не так податлив и безответен, как бесчувственный бульдозер.
* * *Зигрид позвонила Зоиду по телефону, и тот с радостью согласился послужить им проводником.
— Я встречу вас на вокзале с телохранителем, — сказал он. — Если я вдруг опоздаю, не выходите из здания на улицу, оставайтесь в укрытии. И строго соблюдайте все правила безопасности. От этого зависит ваша жизнь!
Зигрид нахмурилась. Решительно, Хомакайдо неспроста считается очень необычным городом!
Прибыв на Землю совсем недавно, она еще плохо знала города Федерального Союза. Отдельных государств больше не существовало; за время их отсутствия (полтора столетия!) население всех стран перемешалось. Границ не существовало, города были переименованы, и Зигрид часто не могла в них сориентироваться.
— Хомакайдо… — произнес Гюс. — Это случайно не то место, над которым завис знаменитый инопланетный корабль, распадающийся на куски?

