- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время основателей - Luna the Moonmonster
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гм… Спасибо.
— Итак, откуда ты? Расскажи мне о себе. Ты очень неплох. Ты помолвлен?
— Не то, чтобы я знаю о…
— Ах, хорошо, возможно мы сможем кое–что сделать. Моя мама хотела бы, чтобы этим летом я вышла замуж. В октябре мне исполнится шестнадцать. Она хочет, чтобы я, после того как получу образование, родила наследника. Такому сильному роду, как наш, нельзя позволить вымереть. Ты не согласен?
Гарри смущенно кивнул. Он как–то не задумывался о взглядах англосакского сообщества на браки. Он никогда не задумывался о том, насколько важны наследники в чистокровных семьях. Конечно, он не хочет здесь жениться, а обручение в этом времени точно не лучшая идея… Она была не так уж плоха, но, все же, немного самовлюбленной. Наподобие смягченной версии Малфоя, но без предубеждений.
«Думаю, я смогу выжить в Равенкло некоторое время. По крайней мере, до тех пор, пока не превращусь во вторую Гермиону, все будет отлично».
Галатея все еще что–то ему говорила, но он не стал особо сильно вслушиваться, а принялся накладывать себе еду.
*~*~*В конце банкеты старосты поднялись, чтобы отвести своих сокурсников обратно в общежития. Основатели кивнули четырем путешественникам во времени, как бы напоминая, что у них назначена встреча. И, прежде, чем пойти следом за своими сокурсниками, они кивнули в ответ. Они договорились, что как только узнают, где находятся их комнаты отдыха и пароли, то встретятся возле горгульи, охраняющей кабинет Гриффиндора.
Двадцать минут спустя четверо студентов встретились в коридоре, ведущем к кабинету. Первой заговорила Гермиона:
— Слизерин не настолько ужасен, как в наше время. Есть один парень, за которым нужно будет присматривать — Горацио д’Эскарго, но остальные кажутся неплохими. Горацио, по–моему, хуже Малфоя. Он — норманнский аристократ и думает, что лучше всех.
— Хорошо. Равенкло, кажется, тоже неплох. Эта девочка, Галатея, кажется, симпатизирует мне. Она хочет выйти за меня замуж…
— Что?! Гарри, ты не можешь жениться! Это же… неправильно по многим причинам!
— Я знаю Рон, и я не женюсь на ней! С ней приятно общаться и она дочь Равенкло, поэтому вы должны хорошо к ней относиться. Мы можем сменить тему? Джинни, как тебе Хаффлпафф?
— О, замечательно. Но ты никогда не поверишь, кто учится там на первом курсе и теперь мой друг.
— Кто? — хором воскликнули три голоса.
— Пивз.
— Что?! Пивз, который полтергейст Пивз?
— Да, Рон. Он такой милый и невинный первокурсник. Мы сможем его шантажировать, когда вернемся домой.
— О, да. Я понимаю, о чем ты. Моего нового друга из Гриффиндора зовут Ардвик де Мимси — Пропиньон. Я думаю, что он предок Почти Безголового Ника. Я завтра вас познакомлю, когда у нас будут совместные уроки.
— Как так? У нас не может быть уроков у всех сразу.
— Может, Гермиона, — прервал ее Гарри. — Так как студентов мало, то у всех четырех факультетов есть совместные уроки. И все мы на пятом курсе. А так как в расписании нет факультативных занятий, то мы должны посещать все. Все предметы обязательны, а это значит, что ты должна будешь ходить на предсказания.
— Гарри, ты уверен? Откуда ты это узнал?
— Галатея рассказала мне об этом на банкете.
— Да, я тоже что–то такое слышал от Ардвика.
К этому времени все четверо подошли к горгулье. Прежде, чем они попытались отгадать пароль, она отъехала в сторону, и перед ними предстал устрашающий Салазар Слизерин. Взглянув на них, он поднял одну бровь точно, как любил делать Снейп, и, молча развернувшись, провел их внутрь. Оказавшись там, они сели на один из диванов, ожидая, когда Равенкло и Хаффлпафф закончат разговор. Когда все расселись, Гриффиндор обратился к студентам перед ним:
— Так как сегодня четверг, то завтра у вас будет первый учебный день. Я предлагаю вам провести это время, пытаясь привыкнуть к новому положению. Выходные я бы посоветовал вам провести в библиотеке, чтобы узнать, как вам вернуться домой. Пока вы не найдете решение, мы будем давать вам уроки каждый вечер между семью и десятью часами. По понедельникам вы будете изучать мечи со мной, во вторник анимагию с леди Хаффлпафф. В среду вы будете изучать военные искусства, защиту и нападение с лордом Слизерином. В четверг — искусство невидимости с леди Равенкло. В пятницу — стрельба из лука с леди Хаффлпафф. В субботу вы будете проводить дуэли со мной. В воскресенье — изучать беспалочковую магию с леди Равенкло. Не волнуйтесь о запоминании всего этого, оно появится завтра в вашем расписании. У вас была очень долгая ночь, и я думаю, что вам пора идти спать. Завтра у вас важный день.
После этих слов студенты пожелали основателям спокойной ночи, и вышли из кабинета. Оказавшись в коридоре, они пожелали друг другу хороших снов и отправились в свои гостиные.
Глава седьмая. Первый учебный день
Следующий день начался рано, но четверо путешественников во времени проснулись с новыми силами. Они проделали все утренние процедуры, всё время думая о том, в какой странной ситуации оказались. К восьми часам они покинули свои гостиные и встретились в вестибюле. Первая заговорила Гермиона:
— Итак, как все прошло? В Слизерине немного жутко; странно жить в подземельях, без света, который обычно будит с утра.
— В Хаффлпаффе все хорошо, по крайней мере, у нас есть свет, потому, что мы живем в башне. Я живу с двумя девушками, но они не слишком–то разговаривают со мной. Пивзу повезло, вся комната принадлежит только ему.
К этому времени четверка достигла Большого Зала. Быстро попрощавшись, они направились к столам своего факультета. За гриффиндорским столом Ардвик ждал Рона, чтобы поприветствовать его. Как только он сел, пятикурсник начал расспрашивать его о друзьях.
— Рон, когда ты собираешься познакомить меня со своими друзьями?
— Надеюсь, что завтра. Мы пойдем в библиотеку, чтобы провести некоторые исследования, не хочешь с нами?
— Конечно, я буду рад. Что вы будете исследовать?
— Я расскажу обо всем там, не хочу, чтобы об этом знали все.
— Отлично, я надеюсь встретиться с ними. А это правда, что твоя сестра того же возраста, что и ты?
— Нет, она младше меня на год, но знает достаточно для того, чтобы быть на одном курсе с нами.
— Она уже помолвлена?
— Что?!
За слизеринским столом Гермиона сидела отдельно. Горацио заставил практически весь факультет замолчать и настроил всех против нее. Только ее соседка по комнате, Кристабель, продолжала с ней общаться. Она была робкой девочкой без друзей в Слизерине. Гермиона была рада, что она пришла на завтрак и села рядом с ней.
— Ты не хотела бы пойти завтра в библиотеку чтобы познакомиться с моими друзьями?
Внимательно посмотрев на нее с минуту, она согласно кивнула и заговорила о гербологии.
Через стол к Гарри подошла Галатея. Сев, она наклонилась к его уху и тихо прошептала:
— Я знаю.
Гарри пораженно посмотрел на нее.
— Что знаешь?
— Откуда вы. Моя мама рассказала мне вчера вечером. Я могу помочь с исследованиями. Можно мне завтра придти в библиотеку и познакомиться с твоими друзьями?
— Конечно. И я думаю, что будет еще несколько других учеников. В зависимости от того, кого позовут мои друзья.
— Тогда я приду, — улыбнулась она и начала раздавать расписания. Взглянув на свое, Гарри застонал.
— Первые двойные зелья, после чего трансфигурация, а после обеда двойные предсказания. Мог ли день стать еще хуже?
*~*~*Зелья проводились в том же подземелье, которое использовал Снейп. Все четыре Дома собрались в одном месте, но большинство учеников не сидели рядом со своим факультетом. Гарри и Галатея сели на заднем ряду рядом с Роном, Гермионой, Джинни и Кристабель. Ардвик сидел на ряд впереди со своими друзьями. Группа разговаривала о всяких мелочах до того момента, пока дверь с грохотом не открылась и в класс не влетел, как ураган, Салазар Слизерин. Пройдя в начало класса, он повернулся к студентам и впился взглядом на каждого из них.
«Ничего себе, он прямо как Снейп, — подумал Гарри, когда тот посмотрел на него.
*— У него проблемы?* — спокойно спросил Симби из рукава Гарри.
*— Он что, на завтрак ест лимоны?* — добавила Нира. Гарри не выдержал и начал тихо посмеиваться. К несчастью, Слизерин заметил его отсутствующий взгляд.
— Вас что–то рассмешило, мистер Поттер?
«Да, точно как Снейп, — подумал он прежде, чем покачать головой, раздражая мастера зелий. Слизерин еще раз пристально на него посмотрел и вернулся к остальной части класса.
— Сегодня мы будем готовить зелье Ministrare. Эффект этого зелья похож на заклятье империус, только длится несколько меньше. Так же ему легче сопротивляться. Тот, кто не сварит зелье правильно, будет сегодня вечером, в течение часа, подвешен за большие пальцы в темнице. Я ясно выразился?
