- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожерелье для возлюбленной - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 4
Десять дней прошло с тех пор, как состоялся короткий разговор с мистером Макфи. В ожидании ответа Рейф продолжал вести привычную жизнь, посещая обычные суаре и домашние вечеринки, но отдавая предпочтение джентльменскому клубу «Уайте», а порой, в поисках интимных удовольствий, совершал паломничество к мадам Фонтено.
В былые дни его лучшие друзья Итан Шарп и Корд Истон составляли ему компанию и в выпивке, и в карточной игре, и в визитах к девушкам определенного сорта, хотя Корд предпочитал компанию своей любовницы.
Но теперь и Итан, и Корд женились, были счастливы, каждый из них хранил верность своей избраннице, и у обоих к этому времени уже были сыновья. Рейф надеялся, что и у него будет то же самое. Хотя его женитьба на Мэри Роуз не была подкреплена пламенной любовью, но оставалась надежда, что у Рейфа появится наследник. Владения Шеффилдов были огромны: земли, недвижимость – не перечесть.
Так как у него не было братьев, то в случае его смерти и отсутствия прямого наследника, то есть сына, который будет носить его имя, состояние и титул перейдут к его кузену Артуру Бартоломью. Арти был никудышный человек, настолько расточительный, что, казалось, главной целью его жизни было промотать каждую гинею, которая попадала ему в руки. Он распутничал, пил и играл, причем зачастую проигрывал огромные деньги, то есть целенаправленно двигался крайней гибели.
Принимая все это во внимание, мать Рейфа настаивала на его женитьбе, и он мог понять ее. Как его тетушки и прочие родственники, его мать имела определенный доход от огромного богатства Шеффилдов. И на Рейфе лежала ответственность за то, чтобы в будущем все их состояние перешло в надежные руки, которые будут гарантировать достойное существование настоящих, а также будущих поколений.
Потому Рейф решил жениться и обзавестись детьми. Чтобы исполнить свой долг, он должен иметь сына, и лучше не одного, а нескольких. Кроме этого, ему нужна собственная семья. Он уже созрел для этого. Он был готов еще тогда, когда был помолвлен с Даниэлой, хотя после ее предательства эта перспектива померкла в его глазах.
Воспоминания возвратили его к тем дням. Он все еще думал о Даниэле, когда час спустя получил сообщение от Джонаса Макфи. Сыщик просил о встрече вечером. По тону записки Рейф понял, что Макфи имеет ценную информацию.
Было почти девять часов, когда дворецкий провел Макфи в кабинет, где Рейф нетерпеливо расхаживал перед письменным столом.
– Добрый вечер, ваша светлость. Я надеялся прийти раньше, но некоторые детали выяснились в последние минуты, и мне нужно было проверить, прежде чем предоставить вам информацию.
– Все в порядке, Джонас. Я хорошо знаю вас и ожидал, что вы будете столь тщательны. Как я догадываюсь, у вас есть новости?
– Боюсь, что так, ваша светлость.
При этих словах у Рейфа засосало под ложечкой. По лицу детектива можно было предположить, что ему не нравится то, что он собирался сказать. Рейф пригласил Макфи присесть на один из кожаных стульев перед его столом, а сам занял свое обычное место напротив.
– Что ж, выкладывайте.
– Все просто, ваша светлость. В ту ночь пять лет назад вас нагло обманули. Ваш знакомый Оливер Рэндалл, который был замешан в этом деле, очевидно, многие годы копил против вас тайную злобу.
– «Злоба» – слишком сильное слово. Мы были друзьями. Возможно, не самыми близкими, но я никогда не ощущал какой-то неприязни с его стороны.
– Вы знали о его чувствах к вашей избраннице?
– Да. Он был влюблен в Даниэлу многие годы. И я сочувствовал ему.
– До того как застали их в постели в ту ночь?
– Именно. Я нашел их в ее комнате. Он лежал голый в ее постели.
– То, что он был там, не вызывает сомнений. Несколько гостей, присутствующих в этом доме, были свидетелями событии того вечера… И комментировали их так, как поняли. Некоторые из них услышали какой-то шум и отправились посмотреть, в' чем дело. Они обнаружили в спальне вас, а также видели Оливера Рэндалла и мисс Дюваль. В постели. Все они, включая вас, пришли к одному и тому же заключению.
– Кажется, вы хотите сказать, что мы все ошиблись?
– Расскажите мне еще раз, как к вам попала записка.
Рейф позволил себе вернуться к печальным событиям той ночи.
– Один из слуг принес мне записку после ужина. Он сказал, что нашел ее на полу в кабинете Оливера Рэндалла. Ему известно, что мисс Дюваль и я помолвлены. Он подумал, то, что происходит между мисс Дюваль и лордом Оливером, нехорошо.
– Вы запомнили имя этого лакея?
– Нет. Помню только, что я поблагодарил его за преданность и поклялся сохранить его участие в тайне.
– Имя этого лакея Уиллард Кут. Он получил приличную сумму от Оливера Рэндалла, который уговорил его принести вам записку.
Рейф нахмурился.
– Но это лишено всякого смысла. Почему Оливер захотел, чтобы я застал его с Даниэлой?
– Дело приобретает смысл, если учесть, насколько лорд Рэндалл был заинтересован в том, чтобы вы и Даниэла Дюваль никогда не поженились. Я думаю, он надеялся, расстроив вашу помолвку, заполучить мисс Дюваль для себя, но, как мы знаем, этого не случилось. Более того, наверное, он хотел досадить вам. Причем так сильно, как только мог.
Рейф переваривал слова Джонаса и, как ни старался, не мог собрать все факты воедино.
– Боюсь, что не понимаю. Почему Оливер хотел досадить мне?
– Но это же ясно – ревность. Хотя, думаю, это всего лишь одна причина, объясняющая его ненависть по отношению к вам. Надеюсь, со временем мне удастся найти более полное объяснение его поведения.
Рейф выпрямился в кресле, перед его глазами вновь всплыла мучительная картина – Даниэла и Оливер в постели.
– Это уже не важно. По крайней мере на сегодняшний день. В данный момент я знаю то, что мне необходимо было узнать, – вы, вне всяких сомнений, уверены, что мисс Дюваль не виновата в той интриге, которая развернулась, дабы очернить ее имя…
В ответ Макфи полез в карман мятого, слегка потрепанного пальто.
– И наконец, последнее доказательство, которое я могу предъявить вам. – Он положил записку, которую Рейф дал ему при их первой встрече. – Это то послание, которое принес вам слуга в тот вечер?
– Да.
Тогда Макфи снова пролез в карман. На этот раз он извлек сложенный лист бумаги и, развернув его, положил рядом с запиской.
– А это письмо, написанное мисс Дюваль. – Джонас наклонился над столом. – Как вы можете видеть, ваша светлость, почерк похож, но, если присмотреться повнимательнее, все же есть разница.
Рейф изучал каждую строчку, искал сходство и различие между письмом и запиской. И хотя почерк был похож, не вызывало сомнений, что их текст написан разными лицами.

