- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Навечно разрушен (ЛП) - Эллен С.К.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Винни? — ошеломленно спрашиваю я.
Совсем не узнаю человека, которого, как мне казалось, я хорошо знал. Положив твердую руку мне на плечо, Винни произносит единственную фразу, которую я ждал всю свою жизнь.
— Сынок, думаю, тебе наконец-то пора узнать о семейном бизнесе.
====== Глава 7 ======
Карсону восемнадцать лет
Нью-Йорк
Узнав правду, я хотел бы сказать, что моя жизнь изменилась к лучшему в тот день, но ничто не могло изменить ее больше, чем мое восемнадцатилетие.
— Мой мальчик! Выпускной в день рождения? Как я могу не гордиться? — Винни обнимает меня за шею и целует в обе щеки.
— Спасибо, Вин, — не привыкший к ласке, я неловко стою, играя с ниткой на выпускном костюме.
— О, поблагодаришь меня позже, когда увидишь, что я приготовил для тебя, сынок.
Мы подъезжаем к самому знаменитому стрип-клубу Нью-Йорка «Хитрый козырь», расположенный в самом сердце Манхэттена. На полпути вниз по улице выстраивается длинная очередь, Винни покидает машину и бросает ключи нетерпеливо ожидающему его камердинеру.
— Рад снова видеть вас, мистер Пенталини! — приветствует молодой человек, бросая взгляд на белый «Астон-Мартин», из которого мы только что вышли.
— Будь с ней помягче, Руди, — шутливо предупреждает Винченцо, отмахиваясь от служащего, который сейчас сидит за рулем экзотической машины.
— Понял, босс!
Швейцар тоже приветствует нас кивком, когда мы входим в шикарный бар.
— С днем рождения! — женщины, одетые абсолютно ни во что, толпятся вокруг меня и приветствуют. Мой член подпрыгивает при виде их. Они набрасываются на меня, проводя рукой по волосам или по груди. Я ловлю завистливые взгляды мужчин.
— Давайте, леди, отведите моего сына в одну из частных комнат и покажите ему, как хорошо провести время.
— Не беспокойся, Вин. Сегодня вечером мы сделаем из него мужчину, — одна блондинка с самыми большими сиськами, которые я когда-либо видел, скользит языком по моему уху. — Тебе понравится.
Миниатюрная брюнетка скользит рукой по моему члену.
— М-м-м, хорошенький и толстый, правда, Карсон?
Мой разум думает обо всех способах, которыми я хочу трахнуть ее. Они, должно быть, увидели это в моем взгляде, потому что в мгновение ока уводят меня в одну из комнат, а Винни все время смеется на заднем плане.
Хотел бы я сказать, что продержался намного дольше, чем хотел, но, черт возьми, дайте передохнуть, это мой первый раз, и у меня есть по крайней мере десять великолепных женщин, поклоняющихся моему телу, как будто это последний член, который они видят.
Я выхожу из комнаты немного взъерошенный, расчесываю волосы и поправляю рубашку. Я мысленно пинаю себя за то, что так долго держался от абсолютного удовольствия быть внутри женщины и ощущения их красных губ, облизывающих длинный ствол моего члена… Черт, как я вообще жил без этого? И что еще важнее, когда это повторится?
— Не стесняйся звонить нам в любое время, Карсон, — мурлычет блондинка с задорными сиськами, вытирая губы, в которые не так давно был засунут мой член.
Чья-то рука опускается мне на плечо.
— Ты, сынок, заслуживаешь выпить.
Винни ведет меня к уединенной кабинке в клубе и наливает стакан темной жидкости. Я делаю глоток и закуриваю столь необходимую сигарету.
— Ты владелец этого заведения? — спрашиваю я с самодовольной улыбкой.
Я сейчас в хорошем настроении, и это, скорее всего, связано с высвобождением всего сдерживаемого сексуального напряжения в моем теле. Теперь я понимаю, почему люди становятся зависимыми.
— Одно из многих, — он пожимает плечами с гордой усмешкой.
Ленни, один из его охранников, подходит к нам, протягивая руку Винни.
— Вам звонят, босс.
Винни хватает телефон и берет трубку, уходя.
Я откидываюсь на спинку и выпускаю облако дыма, размышляя о том, как сильно изменилась моя жизнь за столь короткое время. Как будто я смотрю на мир иначе, чем раньше. Ложь, коррупция… Теперь всё имеет смысл. В жизни есть только три вещи, из-за которых наш мир вращается: деньги, женщины и гребаная власть.
И у Винченцо Пенталини есть всё. Он гребаный хончо*, и весь остальной мир принадлежит ему. Все уроки, которые он преподал мне в течение моей жизни, и все неустанные часы обучения и тренировок, которые я провел за последний год с ним и его людьми – все это окупится.
Сегодня вечером.
И только через несколько стаканов, когда между губами у меня зажат косяк, а на коленях сидит соблазнительная блондинка, Винни, наконец, возвращается к столу, и на его лице появляется веселье. Блондинка, поняв намек, кладет свой номер в карман моего пальто и подмигивает, прежде чем уйти.
— Готов идти, сынок? Я хочу тебе кое-что показать.
Выйдя из клуба, Вин въезжает в город и останавливается перед небоскребом. Я смотрю на него в замешательстве.
— Что мы здесь делаем?
Винни просто продолжает въезжать в гараж с ухмылкой, играющей на лице. В конце концов он паркует машину и достает из кармана пиджака пару блестящих ключей, бросая их мне на колени.
— Твой выпускной подарок.
— Вин, ты шутишь! — я поднимаю их и тут же нажимаю кнопку разблокировки на брелоке.
Рядом с нами оживает черный «Мустанг Босс» 1969 года, и я чуть не задыхаюсь.
— Col cavolo*! Ни за что! — кричу я.
Я часто возвращаюсь к своему родному итальянскому языку, когда меня застают врасплох, особенно в последние месяцы, и к большому удовольствию Винни.
— Иди проверь, я велел переделать салон.
Я выхожу из машины так быстро, что чуть не спотыкаюсь. Я открываю дверцу со стороны водителя и смотрю на красные кожаные сиденья и руль.
— Винни! Я не могу принять это!
— Ерунда, мой мальчик, это только на выпускной, подожди, пока не увидишь свой подарок на день рождения, — не знаю, что может быть лучше, но я все равно иду за ним к лифту.
Он нажимает кнопку двадцать второго этажа, и вскоре мы выходим в коридор, в конце которого всего одна квартира.
Достав из кармана еще один ключ, он отпирает дверь и медленно открывает ее.
— Добро пожаловать домой, Карсон.
У меня яйца чуть не вываливаются, когда я слышу эти слова. Это огромное место с потрясающим видом на Центральный парк.
— Винни… — это все, что я могу сказать.
— Посмотри вокруг, это все твое, — он вручает мне ключи, я оглядываю комнату.
Она полностью меблирована. Узнав о семейном бизнесе, я знаю, что Винни довольно хорошо работает в финансовом отделе, но это? Это безумие.
Я знала, что Винни не вышвырнет меня на улицу, когда я наконец закончу школу, но я никогда не думал, что это такое…
Я ловлю свое отражение, смотрящее на меня через стеклянное окно. Именно тогда я замечаю, что не только моя жизнь так резко изменилась, но и я физически изменился вместе с ней. За последний год, работая с Ро, я здорово накачался. Моя белая рубашка расстегнута сверху, демонстрируя новую, свежую татуировку Иисуса, перевязанную на левой стороне груди, и у меня есть 44-й Магнум, засунутый за пояс джинсов. Как будто я совершенно новый человек - человек, которым я должен был стать все это время.
— Как будто ты вырос в мгновение ока, — говорит Винни, вытаскивая две сигары и протягивая мне одну.
Странное чувство благодарности пронзает меня в этот момент, когда я вспоминаю все, что Винни делал для меня.
— Вин, я никогда не говорил тебе этого раньше, но я просто хочу сказать спасибо… за все. Ты позволил мне выбрать свою жизнь и сделал все, что в твоих силах. Я знаю, что это было чертовски нелегко, но я ценю это.
Винни закуривает сигару и наливает нам обоим виски.
— Ты заставил меня гордиться тобой, сын, и я знаю, что так будет и впредь, — мы чокаемся бокалами, огненная жидкость прожигает дорожку в моем горле, но я наслаждаюсь ощущением спокойствия, которое она создает во мне.
— У меня есть еще один сюрприз для тебя, — он смотрит на часы, и я в замешательстве хмурю брови.
Выражение лица Винни становится расчетливым.