- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Муж номер семь - Яблочкова Наталья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще меня очень волновал вопрос. Кто такой этот капитан Торнскайн? И что он делал в моей спальне? Разведывал подходы? Или его привел ко мне все-таки случай? В среду стоит попробовать порасспросить его. Или не стоит? Чем мне будет грозить подобный интерес к его личности? Его загадочное ранение и не менее загадочное исчезновение из моей спальни, не могло не взбудоражить мое любопытство. И то, как мы пересеклись и как он был смущен. Что же все-таки за всем этим стоит?
Ох уж эти мужчины! Вечно они что-то странное затевают. А если эти мужчины маги, то лучше вообще спрятаться и носу не высовывать из своей норы, пока не разберутся. Но наше, женское, любопытство не дает нам отсиживаться в углу, так и тянет сунуть нос в их дела и узнать все, все, все.
Поздно вечером мы с баронессой вернулись домой. Дворецкий прямо с порога порадовал нас своим недовольным видом и новостью, что герцог Дэрт Абиэйгл спрашивал меня. Предусмотрительно было с моей стороны уехать. Дворецкому даже врать не пришлось, что хозяйки нет. Кроме новости меня дожидалась огромная коробка конфет. Что же герцог помелочился? Завалил бы меня шоколадом, глядишь, я сделала бы состояние на его перепродаже. Надо подкинуть эту идею герцогу или его другу. Намекнуть, что обожаю шоколад и готова продать за него маму родную. С моей-то репутацией в такую чушь они поверят сразу.
По приезду, позволила себе понежиться в ванной. Маги и здесь постарались на славу, а я, как поклонник прогресса, все их новинки предпочитаю опробовать на себе. Вот как только придумали подачу и слив воды нужной температуры прямо в купальню, так сразу же я эту прелесть у себя и завела. Обошлось в баснословную сумму, но не все же отцу должно сходить с рук. Раз продал меня шесть раз за дорого, последний раз только продешевил, то пусть оплачивает все мои капризы. Что, впрочем, он и делал безо всяких проблем. То ли совесть замучила (что просто невозможно при его-то характере), то ли (что гораздо больше похоже на истину) еще надеется пару раз сбыть меня выгодно замуж.
В ванной я задержалась, уж очень напряжена была, хотелось расслабиться. И расслабилась, притом так, что даже немного вздремнуть успела. Из полудремы меня вырвал женский крик. Вскочила как ошпаренная и, не вызывая служанку, вытерлась да быстро облачилась в пеньюар. Влетела маленьким ураганом в свою спальню и окаменела. Слуги столпились на входе, пришлось их расталкивать. Не сразу до них дошло, что хозяйка собственной персоной мчится. Когда и я разглядела то, на что они пялились, поняла почему они так растеряны.
Посмотреть было на что. Театр потерял в лице моей тетушки великолепную актрису. Ночная рубашка с кокетливыми кружавчиками была приспущена с плеча, наивные глаза полны слез и при этом баронесса все еще оскорбленно вопила.
— Герцог, какая встреча, — с трудом удержалась в рамках взятой на себя роли ледяной стервы, так хотелось язвить. — Вы решили скомпрометировать мою тетушку? Вам это удалось. Наверное, стоит позвать жрецов, чтобы репутацию моей родственницы не полоскали на каждом углу, — мысленно я себе аплодировала за предусмотрительность. — Вы же знаете, как поступают в таком случае благородные люди?
Вовремя догадалась баронессу Дориан переселить к себе в комнату. Что-то подобное я от герцога и ожидала. Как он предсказуем, даже скучно. Мужчины, не мыслите шаблонно, глядишь больше везти будет. Тетушка, наконец, замолчала и кинула мне довольный взгляд. Свои похвалы я оставила на потом, сейчас не стоит давать понять герцогу, что все это спланировано заранее.
— Герцогиня, — гримаса на его лице, думаю, должна обозначать приветливую улыбку.
— Вы хотите сказать, что ошиблись окном? — невинно спросила я, не собираясь упускать такой случай поиздеваться над ненавистным мне дуэлянтом. — Или не ошиблись? Как бы там ни было, честь моей тетушки пострадала. Этот вопрос можно решить только женитьбой. Свидетелей достает. Уриан, пригласите жрецов, будьте так любезны, — обратилась к дворецкому.
— Герцогиня, нам стоит поговорить наедине, — герцог с трудом держал себя в руках.
Его зеленые глаза метали молнии, но, стоит отдать ему честь, полу-расстегнутую рубашку он застегнуть не пытался. Другой бы на его месте, застигнутый в такой ситуации, принялся бы лихорадочно приводить одежду в порядок, метался бы… А этот как ни в чем не бывало стоит на месте, не двигается и резче обозначившиеся скулы да горящие яростью глаза выдают его напряжение.
— Герцог, — укоризненно покачала головой я. — Не думаете ли вы, что я спешу выйти за вас замуж? Возможно, вы удивитесь, но не спешу. Поэтому разговор будет происходить при свидетелях. Мой дворецкий и баронесса Дориан. Если это вас не устраивает, можно пригласить жрецов или моего поверенного. Можно и вашего вдобавок, для комплекта.
И добавила мысленно: «Или позовем ваших друзей, которые ждут на улице?». Уверена свидетелей привел, чтобы уж наверняка от моей жалкой репутации ни клочка не уцелело.
— Меня устраивает вариант с дворецким и баронессой, — процедил сквозь зубы мужчина.
— Все свободны, кроме тебя, Уриан, — милостиво кивнула головой пожилому мужчине, который не знал куда себя деть.
Не нравилась старому слуге моя затея. Понимаю его, для него нормы приличия — стиль жизни. А я их и так чуть ли не ежедневно попираю. Сейчас же вообще все выходит за грань разумного.
— Герцог, хотелось бы, чтобы вы понимали, — начала первой, указав незваному гостю на удобное кресло. — Если вы вылезете через окно, о моей тетушке и вас будут ходить странные слухи. Если вы выйдете через дверь в это время, в том виде, в каком явились…Слухи будут ходить о вас и обо мне. Как вы понимаете, меня не устраивает ни один из вариантов. Как и вас, думаю. Я даже готова поверить в то, что вы ошиблись окном, когда навещали ночью заболевшего друга. Верю в самое чистое и лучшее в людях, знаете ли, — мило улыбнулась, внутренне желая только одного, убить этого человека. — Как и в честь аристократа и Черного рыцаря, который не станет компрометировать даму, хвастаясь своими победами, — да, да, да, это камень в его огород, вон как дернулся, проняло. — Остается только одно, сделать как-то так, чтобы ничье доброе имя не пострадало и сегодняшнее недоразумение не стало достоянием общественности.
— Вам ли, сударыня…, - начал он обличительную речь, но тут же замолчал, сжав кулаки.
Правильно, что бы ни говорили обо мне, какие бы слухи не ходили, но он сейчас в положении попавшей в капкан дичи, не время показывать зубы. Он их потом покажет, во всей своей красе. Не сомневаюсь в его змеиной натуре.
— Я понимаю, герцогиня, что ситуация сложилась двусмысленная, — вот теперь полностью взял себя в руки и говорит вежливо, и учтиво. — Вы правы, я несколько перепутал адрес. Друга навещал, как вы справедливо заметили. И это полностью моя вина. Надеюсь, это недоразумение не помешает нам с вами продолжить знакомство. И вы дадите мне шанс принести свои извинения в более подходящей обстановке.
На среду намекает. А мне его присутствие на обеде очень даже пригодится, поэтому буду милостива. Еще бы дельный выход из положения предложил. Но раз его фантазия не хочет работать, поработает придуманный на сегодняшней прогулке план.
— Что ж, я рада, что мы с вами поняли друг друга, — нежно ответила я. — Из этой ситуации есть только один безболезненный выход.
Подошла к столику, взяла колокольчик и позвонила. Когда служанка пришла, сказала:
— Лора, принеси самое большое платье из одежды для прислуги. И плащ не забудь.
Девушка удивилась, но промолчала, стрельнула глазами в красавчика герцога и вышла вон. Требуемое нашлось не скоро — незачем герцогу подозревать нас в том, что платье было заранее приготовлено, пришлось постараться так запрятать, чтобы слуги сразу не нашли, но при этом обнаружили бы обязательно.
Служанку я выставила, а дворецкого попросила помочь герцогу облачиться в предложенную одежду. Уриан подчинился неохотно. Но не нам же с тетушкой помогать герцогу с туалетом? Вот и пришлось дворецкому поработать немного камердинером.
Скрывая улыбку осмотрела получившуюся рослую девицу. Если накинуть капюшон и не сильно приглядываться, в темноте сойдет за служанку. А большего нам и не надо.
— Уриан, проводи герцога до пересечения Ливневого переулка и улицы Красного заката. Да проследи, чтобы никто не разоблачил этот маскарад, — отдала распоряжение и вернулась к рассматриванию получившейся служанки.
— Герцогиня, — вымученно улыбнулся мужчина. — Спасибо за понимание ситуации. Надеюсь увидеться с вами в среду.
В глубине его глаз таилась зловещая тень не остывшей еще ярости. Внутренне содрогнулась, у меня теперь есть смертельный враг. Впрочем, этот человек, поспорив на меня, точно другом мне никогда не стал бы.
— Я буду рада видеть вас, — указала рукой на дверь. — Вам пора уходить, герцог.

