- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Повелитель времени - Лана Алвин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Короче, Майк. Тебе приказ. Отправляйся на северо-восток. Согласно данным спутниковой разведки, там есть какая-то пещера. Возможно, артефакт внутри. На выполнение задания у тебя трое суток.
— Каковы силы противника, сэр?
— Не знаю. Сам выяснишь. Постарайся не ввязываться в прямое столкновение. Да, у меня для тебя хорошая новость. Вскоре к тебе прибудет медэвак. Спустит тебе медика. Так что радуйся, поживешь ещё.
— Спасибо, сэр. Принял, до связи!
— До связи.
Озадачил меня полковник. Настолько сильно, что даже спать расхотелось. Кажется, меня точно угробить хотят. В одиночку, на планете, заселенной пусть и дикими, но все-таки зергами, да ещё бурлящей огненной лавой, отправиться в какую-то пещеру… Почему бы не прислать ещё хотя бы взвод? Но вместо этого один только медик. Маловато будет.
Я вздохнул и принялся облачаться в скафандр. Если полковник сказал «вскоре прибудет», на его языке это означает минут десять. Дик Маерс всегда был торопыгой. Пока другие сидели и думали, он уже начинал действовать. Но у иных командиров даже после раздумий случались провалы, а у нашего полковника — никогда. Порой казалось: он бросает нас на верную погибель. Но в итоге выходило наоборот: те, кто тщательно планировал, проигрывали сражения, а Маерс побеждал.
Не без потерь, конечно. Мы, морпехи Доминиона, вообще самые часто гибнущие во всей армии. Как зерглинги, только у людей. И тех бросают первыми в бой, как расходный материал, чтобы прощупать вражескую оборону, и с нами поступают так же. Но ничего не поделаешь. Потому выхожу на поверхность, проверив показания сканера. Он молчит. Ещё слишком темно и рано, чтобы первые зерги начали принюхиваться и присматриваться к расположению моего бункера.
Вот рассветет, тогда другое дело. Им станет интересно, остался ли кто-нибудь, кого можно растерзать? Правда, они уже почти сутки ко мне не заглядывали. Тот дурной гидралиск, видимо, был случайностью. Может, заблудился все-таки. Теперь никто не узнает. Снаружи слышно, как воет ветер, гоняя пыль и мелкие камни. Где-то вдалеке гудит очередной вулкан. Кажется, собирается взорваться. Но у меня нет оборудования, чтобы узнать, когда это случится. Да и хрен с ним. Я не привык полагаться на природу.
Вскоре в небе раздается шум. Я вижу, как из оранжево-черных облаков появился медэвак. Над ним зависают в воздухе два банши — это тактические ударные вертолёты, любимая воздушная поддержка терранов. До чего ж хорошая штука! Два экономных, но мощных турбодвигателя. Мощная ракетная батарея класса «воздух-земля». Прочный и легкий, очень маневренный аппарат, идеально подходящий для выполнения точечных бомбардировок. Совсем недавно для банши специально изобрели маскировочное поле, и теперь они могут становиться невидимыми для противника. Если поблизости у него радаров нет, конечно.
Пока банши висели в воздухе, прикрывая медэвак, тот благополучно снизился. Опустилась аппарель, и на проклятую землю NR-15 сбежал медик. Хотя правильнее было бы говорить «сбежала», потому что все доктора на медэваках — женщины. Я не знаю, как в других секторах Доминиона, но у нас именно так. В старину, я где-то читал, говорили: баба на корабле — к беде. Я морпех, и бункер для меня тоже своего рода корабль. Только медик здесь лишним не будет.
— Рада приветствовать, сэр! — послышалось в гарнитуре. — Лейтенант медицинской службы Анна Монро! Прибыла для оказания помощи!
«Твою ж мать, — разочарованно подумал я в ту же секунду. — Опять Анна на мою шею. Да что ж такое? Во всей Вселенной перевелись другие бабские имена?»
— Привет, эл ти, — сказал я, постаравшись сделать голос доброжелательным, хотя далось это с трудом. — Мастер-сержант морской пехоты Майк Джонсон. Предлагаю пройти в бункер. Устроим брифинг, так сказать.
Лейтенант кивнула и последовала за мной. На прощание помахала рукой медэваку, и тот стремительно понесся в облака. Банши ринулись за ним. Я с грустью проводил их взглядом: «Везунчики, через минут десять будут на базе. А мне опять оставаться в этом гиблом месте, да теперь ещё с бабой по имени Анна. Вот засада!»
Мы прошли в бункер, я стал снимать скафандр. Когда остался в полевой форме, развернулся и… разинул рот. Передо мной стояла, затянутая в белый медицинский комбинезон, настоящая красавица. Средней длины светлые волосы были забраны сзади в хвост, фигура — просто отпад: ничего лишнего, но очень женственное. А лицо! С такой внешностью надо покорять подиумы Августграда! Голубые ясные и умные глаза, четко очерченный небольшой ротик, длинные пушистые ресницы, овал лица немного заострённый и скулы на мой вкус чуть широковаты. Но чёрт возьми, как же она красива!
Анна, кажется, заметила моё восхищение пополам со смущением.
— Сержант, вы почему на меня так смотрите? — спросила с улыбкой. — Женщину давно не видели?
Кажется, я покраснел. Ну и открытие! Я, старый пёс войны, повидавший столько крови и дерьма, что его хватило бы на целый полк, покраснел перед молоденькой девчонкой лет двадцати!
— Простите, мэм, — сказал я.
— Вообще-то я не замужем, потому можно мисс или по имени, как вам больше нравится, — шутливо заметила врач.
— Хорошо, мэм… то есть мисс.
— Вот так-то лучше. А вы тут неплохо устроились, Майк! — сказала она, осматривая внутренности бункера. — Зерги вас не слишком сильно донимают?
— Да как сказать… Вообще-то я здесь потерял свой взвод, один остался, — ответил я, решив зачем-то сбить оптимистичный настрой мисс Монро.
— Простите, сержант, — сказала она, немного нахмурившись. — Мне говорили, какой вы герой. Приношу свои соболезнования.
— Всё в порядке, мисс, — ответил я. — Мы морпехи, наше дело погибать, выполняя приказы.
Помолчали немного. Я было загрустил, вспомним о своих парнях. Но присутствие рядом хорошенькой девушки вновь подняло настроение.
— Можно вопрос, мисс?
— Да, конечно, и давайте перейдем на «ты»? И будем по именам, так же проще, верно? Вы простите, что я это предлагаю. Я вообще-то человек сугубо гражданский, в армию пришла буквально месяц назад. Добровольцем записалась сразу после окончания медицинского университета.
— Простите, мисс, субординация…
— Да бросьте, сержант! Мы же тут одни. И потом, я старше вас по званию, могу приказывать. Так согласны? Или приказать?
— Согласен, — сказал я, скрепя сердце. Много чего могу вытерпеть. Но чтобы мной командовала молоденькая бабёнка, к тому же по сути своей гражданская… Да, полковник явно решил надо мной позабавиться, хрен старый.
— Вот и прекрасно.
С этими словами Анна уселась на мою койку, благо я успел её застелить по старой, ещё в учебке приобретенной привычке. Встал — убери за собой.
— Можно вопрос, мисс?
— Мы же договорились, Майк, — укоризненно заметила девушка.
— Да, верно. Простите… Прости. Тебе известно что-нибудь о задании, которое мне поручено выполнить?
— Ну, я только краем уха

