Самое сокровенное знание - Бхуриджан Дас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В соответствии со словарем „Амара-коша“, слово сатьям означает „обет“ и „истинное положение дел“. Тем не менее Арджуна мог спросить: „Но люди, родившиеся в округе Матхуры, постоянно дают обеты. Что бы они ни говорили, они обязательно при этом произносят слово сатьям“.
Кришна отвечает: „Тогда Я скажу по-другому. Я дам священную клятву: ‚Ты дорог Мне!‘ Никто не станет обманывать того, кто дорог ему“».
Шрила Баладева Видьябхушана пишет:
«„Как было сказано, если ты разовьешь в себе способность всегда думать обо Мне и т. д., ты непременно придешь ко Мне, твоему возлюбленному другу Кришне, сыну Деваки. Мое тело цветом напоминает темно-синий лотос, и Мне свойственно являться в этот мир в человеческой форме. Тебя уже не привлекут никакие другие Мои формы, такие как тысячеголовый Пуруша, Сверхдуша величиной с большой палец, Господь Нрисимха или Господь Вараха. Я обещаю, что отдам тебе в распоряжение Самого Себя, о Мой друг“.
В соответствии со словарем „Нанартха-варга“ слово сатьям означает „обет“ и „истинное положение дел“. Тем не менее Арджуна сомневается: „Ты родом из Матхуры, поэтому даже Твой обет не способен убедить меня“.
На это Господь отвечает: „Тогда Я скажу так: ‚Ты очень дорог Мне. Жители Матхуры, сердца которых исполнены любви к их близким, не обманывают тех, кто дорог им. Разве могут они обмануть того, кто является самым дорогим для них? Тот, кому Я очень дорог, также является очень дорогим Мне‘.
Как Я сказал в стихе, начинающемся со слов прийо хи, Я не могу вынести разлуки с такой душой. Поэтому ты должен твердо верить Мне, когда Я говорю: ‚Ты непременно придешь ко Мне‘“».
Кто-то может усомниться в том, что способен воспользоваться советом Кришны и придерживаться высокого стандарта чистого преданного служения.
Должен ли такой человек вначале пройти через отречение, совершать аскезы и давать обеты ради очищения сердца, чтобы обрести способность предаться? Ниже Кришна дает Свой ответ.
ТЕКСТ 66Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего.
В комментарии Шрила Прабхупада прославляет полное и безоговорочное предание Кришне, говоря, что сам этот метод делает человека достойным для служения Господу: «…кто-то, вероятно, решит, что не сможет предаться Кришне до тех пор, пока не избавится от всех грехов. Чтобы рассеять подобного рода сомнения, в данном стихе Кришна говорит, что даже тот, кто еще не избавился от грехов, сможет это сделать, предавшись Господу Шри Кришне. Не нужно специально прилагать никаких усилий, чтобы освободиться от последствий своих грехов. Достаточно безоговорочно признать Кришну высшим спасителем всех живых существ и с любовью и верой предаться Ему».
В том же комментарии Шрила Прабхупада говорит о беспокойствах и сомнениях: «Кришна говорит: мā шуча̣х – „Ничего не бойся, отбрось все сомнения и ни о чем не беспокойся“. Эти слова очень важны. Кто-то может недоумевать: „Как это – отказаться от всех форм духовной практики и просто предаться Кришне?“ Однако подобные беспокойства напрасны».
В своем комментарии Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур пишет: «Кришна обращается к Арджуне: „Ранее Я говорил, что у тебя нет необходимых качеств, позволяющих приступить к возвышенному, беспримесному преданному служению Мне.
Затем Я сказал: ‚Что бы ты ни делал, что бы ты ни ел…‘, – и уверил тебя, что ты достоин заниматься карма-мишрабхакти.
Однако сейчас, по Своей особой милости, Я дал тебе право заниматься беспримесной бхакти. Я нарушил Свое собственное правило, в соответствии с которым беспримесную преданность можно обрести исключительно по милости Моего чистого преданного, и точно так же скоро Я нарушу Свое обещание, сразившись с Бхишмой“».
Кришна только что закончил рассказывать Бхагавад-гиту. Как же теперь поступить с сокровищем трансцендентного знания, которое дал Кришна? Следует ли хранить его в секрете или широко распространять? И если его нужно распространять, то кто достоин обрести его? Какое благо получает тот, кто слушает, изучает или проповедует послание Кришны?
ТЕКСТ 67Никогда не открывай этого сокровенного знания тому, кто не воздержан, не предан Мне, кто не хочет служить и завидует Мне.
ТЕКСТ 68Тот, кто открывает эту высшую тайну Моим преданным, непременно обретет дар чистого преданного служения и в конце жизни вернется ко Мне.
ТЕКСТ 69В этом мире для Меня нет и никогда не будет слуги дороже, чем он.
ТЕКСТ 70В Моих глазах любой, кто изучает эту священную беседу, поклоняется Мне своим разумом.
ТЕКСТ 71Тот, кто внимает нашей беседе с верой и без зависти, освобождается от последствий своих грехов и достигает благих планет, на которых живут праведники.
Ниже приводятся две выдержки из комментария Шрилы Прабхупады:
«Обычно Бхагавад-гиту рекомендуют обсуждать только в кругу преданных, ибо непреданные не способны постичь Кришну и Бхагавад-гиту. […] Однако тот, кто искренне старается объяснить суть Бхагавад-гиты, не искажая смысла, будет прогрессировать в преданном служении и в конце концов станет чистым преданным Господа. А чистое преданное служение наверняка приведет его домой, к Богу» (комм. на стих 68).
«В шестьдесят седьмом стихе этой главы Господь категорически запретил рассказывать Гиту тем, кто завидует Ему. Иными словами, Бхагавад-гита предназначена только для преданных. Однако иногда случается так, что преданный Господа читает публичную лекцию и далеко не все из его слушателей являются преданными. Почему же он выступает перед такой аудиторией? В данном стихе объясняется, что, хотя далеко не каждый человек является преданным, есть много людей, которые не питают вражды к Кришне. Они верят, что Кришна – Верховная Личность Бога. Слушая, как о Господе рассказывает Его чистый преданный, такие люди очищаются от грехов и после смерти попадают на планеты праведников. Поэтому даже тот, кто не стремится стать чистым преданным Господа, просто слушая Бхагавад-гиту, получает великое благо. Так чистый преданный дает каждому возможность очиститься от грехов и стать преданным Господа» (комм. на стих 71).
Не только тот, кто изучает Гиту, но и тот, кто слушает эту книгу, получает большое благо, при условии, что он слушает ее без зависти. Кришна дает особые привилегии тем, кто проповедует послание Бхагавад-гиты, в особенности тем, кто проповедует преданным и всем прочим людям, которые слушают Гиту в правильном сознании. Поэтому мы должны слушать и изучать Бхагавад-гиту сами, а также объяснять и проповедовать ее послание другим. Так мы станем дороги Кришне. И хотя большинство из нас не обладает необходимой квалификацией, Кришна приготовил особую милость для тех, кто проповедует: «Тот, кто открывает эту высшую тайну Моим преданным, непременно обретет дар чистого преданного служения и в конце жизни вернется ко Мне. В этом мире для Меня нет и никогда не будет слуги дороже, чем он».
ТЕКСТ 72О сын Притхи, о завоеватель богатств, достаточно ли внимательно ты слушал Меня? Рассеялась ли окутавшая тебя пелена невежества и иллюзии?
Учитель-Кришна спрашивает ученика-Арджуну: «Всё ли тебе было понятно? Слушал ли ты внимательно Мои слова?» Кришна задает этот вопрос из любви к Своему ученику, и Он готов объяснить всю Бхагавад-гиту вновь.
ТЕКСТ 73Арджуна сказал: Дорогой Кришна, о непогрешимый, все мои заблуждения теперь рассеялись, и Твоей милостью ко мне вернулась память. Сомнения покинули меня, и я преисполнен решимости действовать так, как Ты велишь.
В комментарии к Шримад-Бхагаватам (2.4.19) Шрила Прабхупада поясняет: «Отказавшись сначала участвовать в битве на Курукшетре, Арджуна повел себя как человек, действующий ради собственного удовлетворения, и, чтобы сделать его нишками, Господь поведал ему Бхагавад-гиту, в которой описал пути карма-йоги, гьяна-йоги, хатха-йоги, а также бхакти-йоги. Свободный от личных притязаний, Арджуна изменил свое решение и согласился сражаться (каришйе вачанам тава), удовлетворив Господа. Так он стал нишками – свободным от желаний».
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур приводит еще один диалог между Арджуной и Кришной: «Арджуна говорит: „О чем же мне еще спрашивать? Отбрасывая все дхармы, я обращаюсь к Тебе за прибежищем. Теперь я избавился от беспокойств и обрел полную веру в Тебя. Отныне, найдя полное прибежище в Тебе, я делаю Твой приказ своей дхармой. Ты – тот, кто дает истинное прибежище. Отныне я прекращаю следовать дхарме моего ашрама, а также процессу гьяна-йоги и прочему. Я не собираюсь иметь ничего общего ни с чем из этого“.